"la conférence internationale de la société civile" - Traduction Français en Arabe

    • مؤتمر الأمم المتحدة الدولي للمجتمع المدني من
        
    • المؤتمر الدولي للمجتمع المدني
        
    • لمؤتمر الأمم المتحدة الدولي للمجتمع المدني من
        
    • للمؤتمر الدولي للمجتمع المدني
        
    Cette coopération a été évaluée et renforcée au cours de la Conférence internationale de la société civile à l'appui du peuple palestinien. UN وجرى استعراض هذا العمل والمضي به قدما في مؤتمر الأمم المتحدة الدولي للمجتمع المدني من أجل دعم الشعب الفلسطيني.
    :: la Conférence internationale de la société civile à l'appui de la paix israélo-palestinienne, organisée sous les auspices de l'Organisation des Nations Unies. UN :: مؤتمر الأمم المتحدة الدولي للمجتمع المدني من أجل دعم السلام بين إسرائيل وفلسطين
    :: la Conférence internationale de la société civile à l'appui de la paix israélo-palestinienne. UN :: مؤتمر الأمم المتحدة الدولي للمجتمع المدني من أجل دعم السلام بين إسرائيل وفلسطين.
    - la Conférence internationale de la société civile sur l'aide au Peuple palestinien, New York, 23-24 septembre 2002 UN - المؤتمر الدولي للمجتمع المدني بدعم الشعب الفلسطيني، نيويورك، 23 و24 أيلول/سبتمبر 2002.
    État des préparatifs de la Conférence internationale de la société civile à l'appui du peuple palestinien qui se tiendra les 13 et 14 septembre 2004 au Siège de l'ONU. UN حالة الأعمال التحضيرية لمؤتمر الأمم المتحدة الدولي للمجتمع المدني من أجل دعم الشعب الفلسطيني، 13-14 أيلول/سبتمبر 2004، مقر الأمم المتحدة
    Le Président attire l'attention sur le document de travail no 3 qui contient le programme provisoire de la Conférence internationale de la société civile à l'appui du peuple palestinien, qui doit avoir lieu les 7 et 8 septembre à l'Office des Nations Unies à Genève. UN 19 - الرئيس: وجه الانتباه إلى ورقة العمل رقم 3 التي تحتوي على البرنامج المؤقت للمؤتمر الدولي للمجتمع المدني لدعم الشعب الفلسطيني الذي سيعقد في الفترة من 7 إلى 8 أيلول/سبتمبر 2006 في مكتب الأمم المتحدة في جنيف.
    :: la Conférence internationale de la société civile à l'appui de la paix israélo-palestinienne, organisée sous les auspices de l'Organisation des Nations Unies. UN :: مؤتمر الأمم المتحدة الدولي للمجتمع المدني من أجل دعم السلام بين إسرائيل وفلسطين.
    Rapport du Président sur la Conférence internationale de la société civile à l'appui du peuple palestinien, tenue les 23 et 24 septembre 2002, au Siège, à New York UN تقرير الرئيس عن مؤتمر الأمم المتحدة الدولي للمجتمع المدني من أجل دعم الشعب الفلسطيني، المعقود في 23 و 24 أيلول/سبتمبر 2002، في المقر، نيويورك
    Rapport du Président sur la Conférence internationale de la société civile à l'appui du peuple palestinien, tenue les 23 et 24 septembre 2002, au Siège, à New York UN تقرير الرئيس عن مؤتمر الأمم المتحدة الدولي للمجتمع المدني من أجــل دعــم الشعب الفلسطيني، المعقــود في 23 و 24 أيلول/سبتمبر 2002، في المقر، نيويورك
    Rapport du Président sur la Conférence internationale de la société civile à l'appui du peuple palestinien, 23 et 24 septembre 2002, Siège, New York UN تقرير الرئيس عن مؤتمر الأمم المتحدة الدولي للمجتمع المدني من أجل دعم الشعب الفلسطيني، 23 و 24 أيلول/سبتمبر 2002، المقر، نيويورك
    Le Président dit que la Conférence internationale de la société civile à l'appui du peuple palestinien a été précédée le 6 septembre 2006 de consultations avec le Comité directeur du Réseau international de coordination pour la Palestine. UN 20 - الرئيس: قال إن مؤتمر الأمم المتحدة الدولي للمجتمع المدني من أجل دعم الشعب الفلسطيني المعقود في 6 أيلول/سبتمبر 2006، سبقته مشاورات أجرتها اللجنة التوجيهية لشبكة التنسيق الدولية المعنية بفلسطين.
    En marge de la Conférence internationale de la société civile à l'appui du peuple palestinien, tenue à Bruxelles, la délégation du Comité a eu une réunion avec S. E. M. Jan Grauls, Secrétaire général du Ministère des affaires étrangères de la Belgique. UN وعلى هامش مؤتمر الأمم المتحدة الدولي للمجتمع المدني من أجل دعم الشعب الفلسطيني، المعقود في بروكسل، عقد وفد اللجنة اجتماعا مع السفير يان كرولز، الأمين العام لوزارة خارجية بلجيكا.
    Rapport du Président à propos de la Conférence internationale de la société civile à l'appui du peuple palestinien tenue les 7 et 8 septembre 2006 au Bureau des Nations Unies à Genève UN تقرير الرئيس عن مؤتمر الأمم المتحدة الدولي للمجتمع المدني من أجل دعم الشعب الفلسطيني، 7-8 أيلول/سبتمبر 2006، مكتب الأمم المتحدة بجنيف
    Rapport du Président sur la Conférence internationale de la société civile à l'appui du peuple palestinien, tenue les 13 et 14 septembre au Siège de l'ONU, à New York UN تقرير من الرئيس عن مؤتمر الأمم المتحدة الدولي للمجتمع المدني من أجل دعم الشعب الفلسطيني، 13 و 14 أيلول/سبتمبر 2004، مقر الأمم المتحدة، نيويورك
    À Genève, en marge de la Conférence internationale de la société civile à l'appui du peuple palestinien, la délégation du Comité a tenu des réunions avec le Département fédéral des affaires étrangères de la Suisse à Berne, ainsi qu'avec le Comité international de la Croix-Rouge et la Fédération internationale des sociétés de la Croix-Rouge et du Croissant-Rouge. UN وعلى هامش مؤتمر الأمم المتحدة الدولي للمجتمع المدني من أجل دعم الشعب الفلسطيني المعقود في جنيف، عقد وفد اللجنة اجتماعات في وزارة الخارجية الاتحادية السويسرية في بيرن، ومع لجنة الصليب الأحمر الدولية، والاتحاد الدولي لجمعيات الصليب الأحمر والهلال الأحمر.
    Rapport du Président sur la Conférence internationale de la société civile à l'appui de la paix israélo-palestinienne, 30 et 31 août 2007, Parlement européen, Bruxelles UN تقرير رئيس مؤتمر الأمم المتحدة الدولي للمجتمع المدني من أجل دعم السلام بين إسرائيل وفلسطين، 30 و 31 آب/أغسطس 2007، البرلمان الأوروبي، بروكسل
    - la Conférence internationale de la société civile à l'appui de la Paix au Moyen-Orient, Paris, 11-13 juillet 2005 UN - المؤتمر الدولي للمجتمع المدني من أجل السلام في الشرق الأوسط، باريس، 11-13 تموز/يوليه 2005.
    En septembre 2002, CI a pris part à la Conférence internationale de la société civile à l'appui du peuple palestinien. UN وفي أيلول/سبتمبر 2002، شاركت المؤسسة في المؤتمر الدولي للمجتمع المدني لدعم الشعب الفلسطيني.
    Le Président attire l'attention sur le document de travail no 4, qui contient le projet de programme provisoire de la Conférence internationale de la société civile organisée par les Nations Unies à l'appui de la paix israélo-palestinienne. UN 45 - الرئيس: استرعى الانتباه إلى ورقة العمل رقم 4 التي تضمنت مشروع البرنامج المؤقت لمؤتمر الأمم المتحدة الدولي للمجتمع المدني من أجل دعم السلام بين إسرائيل وفلسطين.
    Le Président rappelle à l'attention du Comité le document de travail no 5 qui contient le programme provisoire de la Conférence internationale de la société civile à l'appui du peuple palestinien, qui doit se tenir au Siège de l'ONU, à New York, les 13 et 14 septembre 2004. UN 25 - الرئيس: وجه انتباه اللجنة إلى ورقة العمل رقم 5، التي تتضمن البرنامج المؤقت لمؤتمر الأمم المتحدة الدولي للمجتمع المدني من أجل دعم الشعب الفلسطيني، الذي سينعقد بمقر الأمم المتحدة في نيويورك في يومي 13 و 14 أيلول/سبتمبر 2004.
    Dans sa déclaration devant la Conférence internationale de la société civile en faveur du peuple palestinien, le Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies, M. Kofi Annan, a lancé un appel en faveur d'un règlement juste et global qui, lui seul, apportera sécurité et prospérité aux deux peuples et en fait, à la région tout entière. UN 23 - وقد دعا الأمين العام، كوفي عنان، في بيان أدلى به للمؤتمر الدولي للمجتمع المدني من أجل دعم الشعب الفلسطيني، إلى إيجاد حل عادل وشامل، لأن ذلك هو السبيل الوحيد لتحقيق الأمن والازدهار للشعبين، بل للمنطقة برمتها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus