"la convention de new york dans" - Traduction Français en Arabe

    • اتفاقية نيويورك في
        
    • لاتفاقية نيويورك
        
    Selon un avis largement partagé, une autre raison impérieuse de mentionner la Convention de New York dans le projet de convention serait d'éviter certaines des difficultés que l'on pouvait prévoir si la Convention de New York elle-même devait être modifiée. UN وكان هناك رأي واسع الانتشار بأن سببا قاهرا آخر للإشارة إلى اتفاقية نيويورك في مشروع الاتفاقية يتمثل في تفادي بعض الصعوبات التي يمكن توقعها إذا تعين إدخال تعديل على اتفاقية نيويورك نفسها.
    VI. Insertion éventuelle de la Convention de New York dans la liste des instruments internationaux auxquels s'appliquerait le projet de convention sur l'utilisation de communications électroniques dans les contrats internationaux UN إمكان إدراج اتفاقية نيويورك في قائمة الصكوك الدولية التي سيسري عليها مشروع الاتفاقية بشأن استخدام الخطابات الإلكترونية في العقود الدولية
    Il a en outre été rappelé que la Commission avait récemment convenu d'inclure la Convention de New York dans la liste des instruments internationaux auxquels s'appliquerait la Convention sur l'utilisation de communications électroniques dans les contrats internationaux. UN واستذكر كذلك أن اللجنة اتفقت مؤخرا على إدراج اتفاقية نيويورك في قائمة بالصكوك الدولية التي ستنطبق عليها الاتفاقية المتعلقة باستخدام الخطابات الإلكترونية في العقود الدولية.
    Inclusion de la Convention de New York dans un texte plus vaste UN إدراج اتفاقية نيويورك في نص أوسع
    21. La CNUDCI a aussi examiné un autre sujet, à savoir le suivi de l'application de la Convention de New York de 1958 sur la reconnaissance et l'exécution des sentences arbitrales étrangères (la Convention de New York) dans les législations nationales. UN 21 - واستطرد قائلا إن اللجنة تناقش مشروعا آخر هو الرصد المستمر للتنفيذ التشريعي لاتفاقية نيويورك لسنة 1958 بشأن الاعتراف بقرارات التحكيم الأجنبية وتنفيذها (اتفاقية نيويورك).
    On a fait observer en outre que l'article 20 de ladite Convention incluait la Convention de New York dans la liste des instruments internationaux auxquels elle s'appliquait et que, dans la mesure où la Loi type sur l'arbitrage pouvait être utilisée pour aider à l'interprétation de la Convention de New York, il serait important de s'assurer de la compatibilité des trois instruments. UN إضافة إلى ذلك، لوحظ أن المادة 20 من تلك الاتفاقية أدرجت اتفاقية نيويورك في قائمة الصكوك الدولية التي تنطبق عليها، وأنه ما دام يمكن استخدام القانون النموذجي للمساعدة على تفسير اتفاقية نيويورك، فسوف يكون من المهم ضمان الاتساق بين الصكوك الثلاثة.
    5. Insertion éventuelle de la Convention de New York dans la liste des instruments internationaux auxquels s'applique le projet de convention sur l'utilisation de communications électroniques dans les contrats internationaux. UN 5- إمكان إدراج اتفاقية نيويورك في قائمة الصكوك الدولية التي ستسري عليها اتفاقية استخدام الخطابات الالكترونية في العقود الدولية؛
    IV. Insertion éventuelle de la Convention de New York dans la liste des instruments internationaux auxquels s'applique le projet de convention sur l'utilisation des communications électroniques dans les contrats internationaux UN رابعا- إمكان إدراج اتفاقية نيويورك في قائمة الصكوك الدولية التي يسري عليها مشروع اتفاقية استخدام الخطابات الإلكترونية في العقود الدولية
    VI. Insertion éventuelle de la Convention de New York dans la liste des instruments internationaux auxquels s'appliquerait le projet de convention sur l'utilisation de communications électroniques dans les contrats internationaux UN سادسا- إمكان إدراج اتفاقية نيويورك في قائمة الصكوك الدولية التي سيسري عليها مشروع الاتفاقية بشأن استخدام الخطابات الإلكترونية في العقود الدولية
    2. Ce questionnaire faisait suite à la décision prise par la Commission à sa vingt-huitième session d'entreprendre une enquête en vue de faire le point sur la mise en œuvre de la Convention de New York dans les législations nationales. UN 2- وقد انبثق هذا الاستبيان من قرار اتخذته اللجنة في دورتها الثامنة والعشرين بإجراء استقصاء بهدف رصد تنفيذ اتفاقية نيويورك في القوانين الوطنية.
    69. Pour ce qui est de la première question, à savoir l'incorporation de la Convention de New York dans le système juridique interne, les États ont généralement considéré que la méthode d'incorporation était sans incidence sur l'application de la Convention. UN 69- وفيما يتعلق بالسؤال الأول الخاص بإدماج اتفاقية نيويورك في النظم القانونية الوطنية، رأت الدول عموما أن طريقة الإدماج محايدة فيما يتعلق بتنفيذ تلك الاتفاقية.
    2. Inclusion de la Convention de New York dans un texte plus vaste UN 2- إدراج اتفاقية نيويورك في نص أوسع
    60. Le Centre s'est également attaché à promouvoir l'adoption de la Convention de New York dans les petits États insulaires du Pacifique, l'une des régions du monde où le taux d'adoption de ce traité est très faible. UN 60- كما أولي اهتمام خاص إلى الترويج لاعتماد اتفاقية نيويورك في الدول الجزرية الصغيرة في منطقة المحيط الهادئ التي يسجَّل فيها واحد من أدنى مستويات اعتماد هذه الاتفاقية في العالم.
    35. Pour ce qui est de la première question, à savoir l'incorporation de la Convention de New York dans le système juridique interne, l'enquête a révélé quelques incohérences, en particulier entre les obligations que la ratification de la Convention imposait à un État au niveau international et l'effet juridique accordé à ces obligations dans l'ordre juridique interne. UN 35- بشأن السؤال الأول عن إدراج اتفاقية نيويورك في النظم القانونية الوطنية، أظهر الاستقصاء، في حالات قليلة، وجود أوجه تباين، على الخصوص، بين الالتزامات التي تقع على عاتق الدولة على الصعيد الدولي عند التصديق على الاتفاقية، والأثر القانوني المعطى لتلك الالتزامات في النظام القانوني الداخلي.
    75. Une crainte générale a été que si l'on faisait référence à la Convention de New York dans le projet de convention, on risquait d'avoir deux groupes d'États, selon que ceux qui étaient parties à la Convention de New York avaient ou non ratifié aussi le projet de convention. UN 75- وأعرب عن شاغل عام مفاده أن الإشارة إلى اتفاقية نيويورك في مشروع الاتفاقية قد تؤدي إلى وجود مجموعتين من الدول، تبعا لما إن كانت الدول الأطراف في اتفاقية نيويورك قد صدقت أيضا على مشروع الاتفاقية أم لم تصدق عليه.
    5. Insertion éventuelle de la Convention pour la reconnaissance et l'exécution des sentences arbitrales étrangères (New York, 1958) (ci-après " la Convention de New York " ) dans la liste des instruments internationaux auxquels s'appliquerait le projet de convention sur l'utilisation de communications électroniques dans les contrats internationaux. UN 5- إمكان إدراج اتفاقية نيويورك بشأن الاعتراف بقرارات التحكيم الأجنبية وتنفيذها لسنة 1958 (يشار إليها فيما يلي بـ " اتفاقية نيويورك " ) في قائمة الصكوك الدولية التي سيسري عليها مشروع الاتفاقية بشأن استخدام الخطابات الإلكترونية في العقود الدولية؛
    S'agissant de la Convention de New York, elle est invitée à prendre note, lors de l'examen du point 4, des délibérations qu'a eues le Groupe de travail quant à l'insertion éventuelle de la Convention de New York dans la liste des instruments internationaux auxquels s'appliquerait le projet de convention sur l'utilisation de communications électroniques dans les contrats internationaux (A/CN.9/573, par. 96 et 97). UN أما بخصوص اتفاقية نيويورك، فتدعى اللجنة إلى أن تحيط علما، لدى النظر في البند 4 من جدول الأعمال، بالمداولات في الفريق العامل بشأن ادراج اشارة مرجعية إلى اتفاقية نيويورك في قائمة الصكوك الدولية التي من المزمع أن يطُبّق عليها مشروع الاتفاقية الخاصــة باستخــدام الخطابات الالكترونية في العقود الدولية (A/CN.9/573، الفقرتين 96 و97).
    134. À sa vingt-huitième session, en 1995, la Commission a approuvé un projet, entrepris conjointement avec le Comité D (désormais appelé " Comité de l'arbitrage " ) de l'Association internationale du barreau, qui visait à suivre l'application de la Convention de New York dans la législation. UN 134- أقرَّت اللجنة في دورتها الثامنة والعشرين، عام 1995، مشروعا يُضطَلع به بالاشتراك مع اللجنة دال (التي تعرف الآن باسم لجنة التحكيم) التابعة لرابطة المحامين الدولية، يهدف إلى رصد التنفيذ التشريعي لاتفاقية نيويورك.()

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus