FCCC/SBI/1997/10 Budget—programme de la Convention pour l'exercice biennal 1998—1999. | UN | FCCC/SBI/1997/10 الميزانية البرنامجية للاتفاقية لفترة السنتين ٨٩٩١ - ٩٩٩١. |
Projet de budget—programme de la Convention pour l'exercice biennal 1998—1999 | UN | الميزانية البرنامجية المقترحة للاتفاقية لفترة السنتين ٨٩٩١-٩٩٩١ |
Projet de budget—programme de la Convention pour l'exercice biennal 2000—2001. | UN | الميزانية البرنامجية المقترحة للاتفاقية لفترة السنتين 200-2001. |
Projet de budget de la Convention pour l'exercice biennal 1996-1997 | UN | مشروع ميزانية الاتفاقية لفترة عامي ٦٩٩١-٧٩٩١ |
- Budget de la Convention pour l'exercice biennal 1996-1997 | UN | - ميزانية الاتفاقية لفترة السنتين ٦٩٩١-٧٩٩١. |
Résultats financiers des fonds d'affectation spéciale de la Convention pour l'exercice biennal 2008-2009 | UN | - الأداء المالي للصناديق الاستئمانية للاتفاقية في فترة السنتين 2008-2009 |
Projet de budget—programme de la Convention pour l'exercice biennal 2000—2001. | UN | الميزانية البرنامجية المقترحة للاتفاقية لفترة السنتين 2000-2001. |
47. Le tableau 16 ci—après indique le projet de budget de la Convention pour l'exercice biennal à venir, ventilé par objet de dépense. | UN | 47- يعرض الجدول 16 أدناه الميزانية المقترحة للاتفاقية لفترة السنتين المقبلة بحسب بند الإنفاق. |
FCCC/SBI/1999/4 Projet de budget—programme de la Convention pour l'exercice biennal 2000—2001. | UN | FCCC/SBI/1999/4 الميزانية البرنامجية المقترحة للاتفاقية لفترة السنتين 200-2001. |
FCCC/SBI/1999/4/Add.1 Projet de budget—programme de la Convention pour l'exercice biennal 2000—2001. | UN | FCCC/SBI/1999/4/Add.1 الميزانية البرنامجية المقترحة للاتفاقية لفترة السنتين 2000-2001. |
Projet de budget—programme de la Convention pour l'exercice biennal 2000-2001. | UN | الميزانية البرنامجية المقترحة للاتفاقية لفترة السنتين 2000-2001. |
Projet de budget—programme de la Convention pour l'exercice biennal 2000-2001. | UN | الميزانية البرنامجية المقترحة للاتفاقية لفترة السنتين 2000-2001. |
- FCCC/CP/1995/5/Add.2 : Projet de budget de la Convention pour l'exercice biennal 1996-1997; | UN | - :FCCC/CP/1995/5/Add.2 الميزانية المقترحة للاتفاقية لفترة السنتين ٦٩٩١-٧٩٩١؛ |
FCCC/CP/1995/5/Add.2 Projet de budget de la Convention pour l'exercice biennal 1996-1997 | UN | FCCC/CP/1995/5/Add.2 وثيقة تتضمن الميزانية المقترحة للاتفاقية لفترة السنتين ٦٩٩١-٧٩٩١ |
iv) Adoption du budget de la Convention pour l'exercice biennal 1996-1997 | UN | `٤` اعتماد ميزانية الاتفاقية لفترة السنتين ٦٩٩١-٧٩٩١ |
10. Au sujet du budget de la Convention pour l'exercice biennal 1996-1997, le Comité a décidé : | UN | ٠١- وبالنسبة لميزانية الاتفاقية لفترة السنتين ٦٩٩١-٧٩٩١، قررت اللجنة: |
17/CP.1 Adoption du budget de la Convention pour l'exercice biennal 1996-1997 55 | UN | المقرر٧١/م أ-١ اعتماد ميزانية الاتفاقية لفترة السنتين ٦٩٩١-٧٩٩١ ٥٥ |
BARÈME INDICATIF DES CONTRIBUTIONS AU BUDGET DE BASE DE la Convention pour l'exercice BIENNAL 2002-2003 | UN | الجدول الإرشادي للاشتراكات في الميزانية الأساسية للاتفاقية في فترة السنتين 2002-2003 |
19. À sa cinquième session, la Conférence des Parties souhaitera peutêtre prendre note des rapports sur les résultats financiers des fonds d'affectation spéciale de la Convention pour l'exercice biennal 20002001. | UN | 19- قد يرغب مؤتمر الأطراف في أن يحيط علما بتقارير أداء الصناديق الاستئمانية للاتفاقية في فترة السنتين 2000-2001. |
Rapport sur l'état des contributions aux fonds d'affectation spéciale de la Convention pour l'exercice biennal 2006-2007 | UN | تقرير عن حالة المساهمات في الصناديق الائتمانية للاتفاقية عن فترة السنتين 2006-2007 |
Le présent document répond à cette demande en donnant un aperçu, au 31 mars 2013, des recettes et des dépenses de l'ensemble des fonds d'affectation spéciale de la Convention pour l'exercice biennal 2012-2013. | UN | وتستجيب هذه الوثيقة لذلك الطلب بتقديم نبذة عامة عن إيرادات ونفقات جميع صناديق الاتفاقية خلال فترة السنتين ٢٠١٢-٢٠١٣ في ٣١ آذار/ مارس ٢٠١٣. |
ICCD/COP(8)/2/Add.10 Rapport sur l'état des contributions aux fonds d'affectation spéciale de la Convention pour l'exercice biennal 2006-2007 | UN | ICCD/COP(8)/2/Add.10 تقرير عن حالة المساهمات في الصناديق الاستئمانية للاتفاقية خلال فترة السنتين 2006-2007 |
Ce document devrait donc être lu conjointement avec le rapport détaillé sur l'exécution des programmes de travail du secrétariat, du Mécanisme mondial, du Comité de la science et de la technologie et du Comité chargé de l'examen de la mise en œuvre de la Convention pour l'exercice biennal 2012-2013. | UN | ولذلك ينبغي أن تُقرأ هذه الوثيقة مقترنة بتقرير الأداء المفصّل لأمانة الاتفاقية، والآلية العالمية، ولجنة العلم والتكنولوجيا، ولجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية عن فترة السنتين ٢٠١٢-٢٠١٣(). |
Les ressources inscrites pour le MDP au budget-programme de la Convention pour l'exercice biennal 20062007, qui sera soumis pour adoption à la Conférence des Parties à sa onzième session et pour approbation à la COP/MOP à sa première session, s'élèvent à 4,6 millions de dollars. | UN | وتصل الاعتمادات المخصصة لآلية التنمية النظيفة في الميزانية البرنامجية للاتفاقية الإطارية لفترة السنتين 2006-2007، المعروضة على مؤتمر الأطراف لاعتمادها في دورته الحادية عشرة وعلى مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو لإقرارها في دورته الأولى، إلى مبلغ 4.6 ملايين دولار. |
États financiers vérifiés des fonds d'affectation spéciale de la Convention pour l'exercice biennal clos le 31 décembre 2007 | UN | البيانات المالية المراجعة للصناديق الاستئمانية للاتفاقية للفترة المالية المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2007 |