Accroître la coopération financière et technique internationale pour le développement | UN | زيادة التعاون المالي والتقني الدولي من أجل التنمية |
Round table 4 Renforcement de la coopération financière et technique internationale au service du développement | UN | اجتماع المائدة المستديرة 4 زيادة التعاون المالي والتقني الدولي من أجل التنمية |
Round table 4 Renforcement de la coopération financière et technique internationale au service du développement | UN | اجتماع المائدة المستديرة 4 زيادة التعاون المالي والتقني الدولي من أجل التنمية |
:: Table ronde 4 : augmentation de la coopération financière et technique internationale pour le développement; | UN | :: المائدة المستديرة 4: زيادة التعاون المالي والتقني الدوليين من أجل التنمية |
Renforcement de la coopération financière et technique internationale pour le développement | UN | زيادة التعاون المالي والتقني الدولي لأغراض التنمية |
Table ronde 4 : augmentation de la coopération financière et technique internationale pour le développement ; | UN | اجتماع المائدة المستديرة 4: زيادة التعاون المالي والتقني الدولي لأغراض التنمية؛ |
Cuba souligne également l'importance de la coopération financière et technique internationale pour les droits économiques, sociaux et culturels. | UN | وتؤكد كوبا أيضاً على أهمية التعاون المالي والتقني الدولي بالنسبة للحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية. |
D. Accroître la coopération financière et technique internationale pour le développement | UN | دال - زيادة التعاون المالي والتقني الدولي لأغراض التنمية |
Quatrièmement, il faut accroître la coopération financière et technique internationale au service du développement. | UN | رابعاً، يجب زيادة التعاون المالي والتقني الدولي من أجل التنمية. |
Renforcer la coopération financière et technique internationale | UN | تعزيز التعاون المالي والتقني الدولي لأغراض التنمية |
Renforcement de la coopération financière et technique internationale pour le développement | UN | تعزيز التعاون المالي والتقني الدولي من أجل التنمية |
Renforcer la coopération financière et technique internationale | UN | تعزيز التعاون المالي والتقني الدولي لأغراض التنمية |
Renforcer la coopération financière et technique internationale au service du développement | UN | تعزيز التعاون المالي والتقني الدولي لأغراض التنمية |
Renforcement de la coopération financière et technique internationale | UN | زيادة التعاون المالي والتقني الدولي من أجل التنمية؛ |
Renforcement de la coopération financière et technique internationale au service du développement | UN | زيادة التعاون المالي والتقني الدولي من أجل التنمية |
Renforcement de la coopération financière et technique internationale pour le développement | UN | تعزيز التعاون المالي والتقني الدولي من أجل التنمية |
IV. Renforcement de la coopération financière et technique internationale aux fins du développement | UN | رابعا - زيادة التعاون المالي والتقني الدوليين لأغراض التنمية |
Panel discussion on " La responsabilité des donateurs - - Renforcement de la coopération financière et technique internationale pour le développement " | UN | حلقة نقاش بشأن " مساءلة الجهات المانحة - زيادة التعاون المالي والتقني الدوليين لأغراض التنمية " |
Sur l'accroissement de la coopération financière et technique internationale pour le développement, il est clair, au regard de la tendance actuelle, que l'engagement pris à Monterrey de doubler l'aide publique au développement est loin d'être tenu. | UN | وفيما يتعلق بزيادة التعاون الدولي المالي والتقني من أجل التنمية، من الواضح أنه، نظرا للاتجاه الحالي، فإن التزام مونتيري بمضاعفة المساعدة الإنمائية الرسمية بعيد المنال. |
Table ronde 4 - - " Renforcement de la coopération financière et technique internationale au service du développement " | UN | اجتماع المائدة المستديرة 4 - " تعزيز التعاون المالي والتقني على الصعيد الدولي من أجل التنمية " |
Renforcement de la coopération financière et technique internationale pour le développement | UN | " زيادة التعاون التقني والمالي الدولي من أجل التنمية؛ |
Renforcement de la coopération financière et technique internationale pour le développement; | UN | وزيادة التعاون المالي والفني الدولي من أجل التنمية؛ |