ii) Augmentation du nombre de forums traitant de la coopération Sud-Sud en faveur de l'Afrique | UN | ' 2`زيادة عدد المنتديات الدولية التي تتناول موضوع التعاون بين بلدان الجنوب دعما لأفريقيا |
ii) Augmentation du nombre de forums traitant de la coopération Sud-Sud en faveur de l'Afrique | UN | ' 2` زيادة عدد المنتديات الدولية التي تتناول موضوع التعاون بين بلدان الجنوب دعما لأفريقيا |
ii) Augmentation du nombre de forums traitant de la coopération Sud-Sud en faveur de l'Afrique | UN | ' 2` زيادة عدد المنتديات الدولية التي تتناول موضوع التعاون بين بلدان الجنوب دعما لأفريقيا |
Les initiatives prises par l'ONUDI et les gouvernements d'autres États Membres pour promouvoir la coopération Sud-Sud en faveur du développement industriel ont également été saluées. | UN | كما أبدي الترحيب بمبادرات تعزيز التعاون بين بلدان الجنوب في مجال التنمية الصناعية، التي اتخذتها اليونيدو وحكومات الدول الأعضاء الأخرى. |
L'étude de l'ONUDI sur la coopération Sud-Sud en faveur du développement industriel constituera une partie importante d'une étude générale sur la coopération Sud-Sud. | UN | وأضاف أن الدراسة التي أعدتها اليونيدو بشأن التعاون بين بلدان الجنوب في مجال التنمية الصناعية ستشكل جزءا مهما من دراسة شاملة عن بلدان الجنوب. |
Ces statistiques révèlent le potentiel inutilisé de la coopération Sud-Sud en faveur du développement. | UN | وتشير تلك الإحصاءات أيضاً إلى الإمكانات غير المحققة في التعاون فيما بين بلدان الجنوب من أجل التنمية. |
ii) Augmentation du nombre de forums internationaux traitant de la coopération Sud-Sud en faveur de l'Afrique | UN | ' 2` زيادة عدد المنتديات الدولية التي تتناول موضوع التعاون بين بلدان الجنوب دعما لأفريقيا |
ii) Augmentation du nombre de forums internationaux traitant de la coopération Sud-Sud en faveur de l'Afrique | UN | ' 2` زيادة عدد المنتديات الدولية التي تتناول موضوع التعاون بين بلدان الجنوب دعما لأفريقيا |
ii) Augmentation du nombre de forums traitant de la coopération Sud-Sud en faveur de l'Afrique | UN | ' 2` زيادة عدد المنتديات الدولية التي تتناول موضوع التعاون بين بلدان الجنوب دعما لأفريقيا |
ii) Augmentation du nombre de forums internationaux traitant de la coopération Sud-Sud en faveur de l'Afrique | UN | ' 2` زيادة عدد المنتديات الدولية التي تتناول موضوع التعاون بين بلدان الجنوب دعما لأفريقيا |
iii) Augmentation du nombre de forums traitant de la coopération Sud-Sud en faveur de l'Afrique | UN | ' 3` زيادة عدد المنتديات التي تتناول موضوع التعاون بين بلدان الجنوب دعما لأفريقيا |
iii) Augmentation du nombre de forums traitant de la coopération Sud-Sud en faveur de l'Afrique | UN | ' 3` زيادة عدد المنتديات التي تتناول موضوع التعاون بين بلدان الجنوب دعما لأفريقيا |
iii) Augmentation du nombre de forums traitant de la coopération Sud-Sud en faveur de l'Afrique | UN | ' 3` زيادة عدد المنتديات التي تتناول موضوع التعاون بين بلدان الجنوب دعما لأفريقيا |
9. Les mesures en cours pour promouvoir la coopération Sud-Sud en faveur du développement industriel et pour créer des centres pour la coopération industrielle Sud-Sud dans les pays en développement plus avancés sont louables. | UN | 9- واسترسل قائلا إن التدابير التي يجري اتخاذها لدعم التعاون بين بلدان الجنوب في مجال التنمية الصناعية ولإنشاء مراكز للتعاون الصناعي بين بلدان الجنوب في البلدان النامية الأكثر تقدّما تدابير مشكورة. |
l) Évaluation à l'échelle du système de la coopération Sud-Sud en faveur du développement; | UN | (ل) استعراض التعاون فيما بين بلدان الجنوب من أجل التنمية على نطاق المنظومة؛ |
:: Avec le concours de l'UNICEF, le Gouvernement indien a accueilli la deuxième Réunion de haut niveau sur la coopération Sud-Sud en faveur des droits de l'enfant dans la région Asie et Pacifique afin de partager les connaissances et de renforcer la coopération pour la concrétisation des droits de l'enfant. | UN | :: استضافت حكومة الهند، بدعم من اليونيسيف، " الاجتماع الرفيع المستوى الثاني بشأن التعاون فيما بين بلدان الجنوب من أجل حقوق الطفل " لفائدة بلدان آسيا ومنطقة المحيط الهادئ، بهدف تبادل المعارف وتعزيز التعاون من أجل إعمال حقوق الطفل. |