b Ancien Département de la coopération technique pour le développement de l'ONU. | UN | )ب( إدارة التنمية الاقتصادية والاجتماعية؛ سابقا إدارة التعاون التقني ﻷغراض التنمية. |
En ce qui concerne le FNUAP, ce sont, comme d'habitude, le Département de la coopération technique pour le développement et l'OMS qui ont engagé les plus fortes dépenses. | UN | وتتحمل ادارة التعاون التقني ﻷغراض التنمية ومنظمة الصحة العالمية عادة النصيب اﻷكبر من النفقات لصالح صندوق اﻷمم المتحدة للسكان. |
Compte tenu de la nature des contributions du système des Nations Unies, il n'est pas surprenant que l'OMS et le Département de la coopération technique pour le développement reçoivent en moyenne environ le tiers des contributions, c'est-à-dire des transferts internes de fonds. | UN | ونظرا إلى طبيعة تبرعات منظومة اﻷمم المتحدة فلا غرو أن تحصل منظمة الصحة العالمية وإدارة التعاون التقني ﻷغراض التنمية باﻷمم المتحدة في المتوسط على ما يقارب ثلث التبرعات، أي اﻷموال التي تحول داخليا. |
Département de la coopération technique pour le développement | UN | ادارة التعاون التقني ﻷغراض التنمية |
Toutefois, les ressources consacrées à la coopération technique pour le développement industriel sont toujours en deçà du minimum acceptable. | UN | بيد أن موارد التعاون التقني من أجل التنمية الصناعية ما زالت دون الحد الأدنى الممكن قبوله. |
Le Département de la coopération technique pour le développement avait pour mission d'aider les États membres à définir des politiques et des activités opérationnelles aux fins du développement économique et social. | UN | وكانت إدارة التعاون التقني ﻷغراض التنمية تتولى مسؤولية مساعدة الدول اﻷعضاء في وضع السياسات واﻷنشطة التنفيذية المتعلقة بالتنمية الاقتصادية والاجتماعية. |
Le rapport traite également des activités de coopération technique entreprises dans ce domaine par l'ancien Département de la coopération technique pour le développement. | UN | وهو يشمل أيضا أنشطة التعاون التقني المضطلع بها في هذا الميدان من قبل " ادارة التعاون التقني ﻷغراض التنمية " السابقة. |
Par exemple, les activités de coopération technique en matière de population qui relevaient de l'ancien département de la coopération technique pour le développement sont désormais confiées au nouveau Département de l'information économique et sociale et de l'analyse des politiques. | UN | فلقد أصبحت مثلا أنشطة التعاون التقني في مجال السكان، التي كانت تنفذها إدارة التعاون التقني ﻷغراض التنمية سابقا، تتبع إدارة جديدة هي إدارة المعلومات الاقتصادية والاجتماعية وتحليل السياسات. |
Les activités de coopération technique de la Division ont été transférées en 1977 au Département de la coopération technique pour le développement, qui venait d'être créé, puis retransférées à la Division au début de 1992. | UN | وفي عام ١٩٧٧، أدمجت أنشطة التعاون التقني التي تضطع بها شعبة السكان في إدارة التعاون التقني ﻷغراض التنمية التي كانت قد أنشئت حديثا آنذاك، ومنذ مطلع عام ١٩٩٢ أعيدت هذه المهام إلى شعبة السكان. |
14. Département de la coopération technique pour le développement | UN | ١٤ - إدارة التعاون التقني ﻷغراض التنمية |
- Département de la coopération technique pour le développement [désormais restructuré] : 2; | UN | - - إدارة التعاون التقني ﻷغراض التنمية ]أعيد اﻵن تشكيل هيكلها[ )٢(؛ |
14. Département de la coopération technique pour le développement | UN | ١٤ - ادارة التعاون التقني ﻷغراض التنمية |
14. Département de la coopération technique pour le développement | UN | ١٤ - إدارة التعاون التقني ﻷغراض التنمية |
14. Département de la coopération technique pour le développement | UN | ١٤ - ادارة التعاون التقني ﻷغراض التنمية |
7. Département de la coopération technique pour le développement | UN | ٧ - إدارة التعاون التقني ﻷغراض التنمية |
14. Département de la coopération technique pour le développement | UN | ١٤ - إدارة التعاون التقني ﻷغراض التنمية |
58. Depuis le début des années 1960, ce département, auquel a été intégré l'ancien Département de la coopération technique pour le développement, fournit une assistance technique aux petits Etats insulaires dans le domaine de la mise en valeur et de la gestion des ressources en eau. | UN | ٥٨ - وقدمت اﻹدارة وهي تضم ادارة التعاون التقني ﻷغراض التنمية السابقة مساعدة تقنية الى الدول الجزرية الصغيرة في مجال تنمية وإدارة موارد المياه، منذ أوائل الستينات. |
c Ancien Département de la coopération technique pour le développement. | UN | )ج( ادارة التنمية الاقتصادية والاجتماعية؛ سابقا ادارة التعاون التقني ﻷغراض التنمية. |
14. Département de la coopération technique pour le développement | UN | ١٤ - ادارة التعاون التقني ﻷغراض التنمية |
g Les montants indiqués pour 1992-1993 comprennent les crédits révisés ouverts au chapitre 14 (Département de la coopération technique pour le développement). | UN | )ز( تشمل مجاميع ١٩٩٢-١٩٩٣ مخصصات في الاعتمادات المنقحة للباب ١٤ )إدارة التعاون التقني ﻷغراض التنمية(. |
L'un de ces départements était le Département des services d'appui et de gestion pour le développement, qui devait centraliser les fonctions de base pertinentes du Bureau des services d'appui aux projets (BSP) et celles de l'ancien Département de la coopération technique pour le développement. | UN | ومن هذه اﻹدارات إدارة خدمات الدعم واﻹدارة من أجل التنمية، التي كانت ستشمل الوظائف اﻷساسية ذات الصلة لمكتب خدمات المشاريع وإدارة التعاون التقني من أجل التنمية سابقا. |
Les activités du projet, déjà identifiées, vont des secours humanitaires au relèvement et à la coopération technique pour le développement. | UN | إن أنشطة المشاريع التي تم تحديدها فعلا تغطي مجموعة من أعمال اﻹغاثة اﻹنسانية، وإعادة التأهيل والتعاون التقني ﻷغراض التنمية. |