"la création du bureau du haut représentant" - Traduction Français en Arabe

    • بإنشاء مكتب الممثل السامي
        
    • إنشاء مكتب الممثل السامي
        
    L'intervenante se félicite de la création du Bureau du Haut Représentant pour les pays les moins avancés, les pays en développement sans littoral et les petits États insulaires en développement. UN وأشادت بإنشاء مكتب الممثل السامي لأقل البلدان نموا والبلدان النامية غير الساحلية والدول الجزرية النامية الصغيرة.
    La Communauté des Caraïbes se félicite de la création du Bureau du Haut Représentant. UN 15 - وأضاف أن الجماعة الكاريبية رحبت بإنشاء مكتب الممثل السامي.
    À cet égard, nous saluons la création du Bureau du Haut Représentant pour les pays les moins avancés, les pays en développement sans littoral et les petits États insulaires en développement, conformément aux décisions de la troisième Conférence des Nations Unies sur les pays les moins avancés. UN وفي ذلك الصدد، نرحب بإنشاء مكتب الممثل السامي لأقل البلدان نموا، والبلدان غير الساحلية والدول الجزرية النامية الصغيرة، بموجب قرارات مؤتمر الأمم المتحدة الثالث المعني بأقل البلدان نمواً.
    Cela étant, le rôle du sousprogramme relatif aux PMA avait profondément changé, suite à la création du Bureau du Haut Représentant en 2002. UN بيد أن دور البرنامج الفرعي لأقل البلدان نمواً قد تغير بشكل كبير الآن بعد إنشاء مكتب الممثل السامي عام 2002.
    Nous voulons croire que la création du Bureau du Haut Représentant pour les pays les moins avancés, au sein du Secrétariat de l'ONU, permettra d'assurer des consultations régulières et un suivi plus étroit des programmes d'action convenus et, par là, une meilleure mise en oeuvre de ces programmes. UN ونحن نأمل أن يعزز إنشاء مكتب الممثل السامي لأقل البلدان نموا في الأمانة العامة للأمم المتحدة المشاورات المنتظمة والمتابعة الأوثق لبرامج العمل المتفق عليها لضمان إنجازها.
    À cet égard, nous nous félicitons de la création du Bureau du Haut Représentant pour les pays les moins avancés, les pays en développement sans littoral et les petits États insulaires en développement, sous la direction compétente du Secrétaire général adjoint, M. Chowdhury. UN وفي ذلك الصدد، نشيد بإنشاء مكتب الممثل السامي لأقل البلدان نموا والبلدان النامية غير الساحلية والدول الجزرية الصغيرة النامية تحت القيادة القديرة لوكيل الأمين العام شودري.
    Se félicitant de la création du Bureau du Haut Représentant pour les pays les moins avancés, les pays en développement sans littoral et les petits États insulaires en développement, UN " وإذ ترحب بإنشاء مكتب الممثل السامي لأقل البلدان نموا والبلدان النامية غير الساحلية والدول الجزرية الصغيرة النامية،
    La délégation bolivienne se félicite de la création du Bureau du Haut Représentant pour les pays les moins avancés, les pays en développement sans littoral et les petits États insulaire en développement, qui assurerait le suivi et la mise en oeuvre du Programme d'actions de Bruxelles en faveur des pays les moins avancés et du Programme d'actions de la Barbade pour le développement durable des petits États insulaires en développement. UN وأعرب عن ترحيب وفده بإنشاء مكتب الممثل السامي لأقل البلدان نمواً والبلدان النامية غير الساحلية والدول الجزرية النامية الصغيرة، الذي سوف يتابع ويُنَفِّذ برنامج عمل بروكسل لأقل البلدان نمواً وبرنامج عمل بربادوس للتنمية المستدامة للدول الجزرية الصغيرة.
    7. Nous félicitons de la création du Bureau du Haut Représentant pour les pays les moins avancés, les pays en développement sans littoral et les États en développement insulaires et de la nomination récente du Haut Représentant, nomination qui a été la source d'une grande satisfaction et a suscité de grands espoirs. UN 7 - نرحب بإنشاء مكتب الممثل السامي لأقل البلدان نموا والبلدان النامية غير الساحلية والدول النامية الجزرية الصغيرة، وتعيين الممثل السامي مؤخرا بوصف ذلك مدعاة لتجدد الآمال والشعور بارتياح كبير.
    Dans la Déclaration de Cotonou, la Conférence ministérielle s'est félicitée de la création du Bureau du Haut Représentant et a su gré au Secrétaire général d'avoir nommé le Haut Représentant. UN 35 - ورحب المؤتمر الوزاري، في إعلان كوتونو، بإنشاء مكتب الممثل السامي وأعرب عن تقديره للأمين العام لقيامه بتعيين الممثل السامي.
    Se félicitant de la création du Bureau du Haut Représentant pour les pays les moins avancés, les pays en développement sans littoral et les petits États insulaires en développement en application de sa résolution 56/227 du 24 décembre 2001, UN " وإذ ترحب بإنشاء مكتب الممثل السامي لأقل البلدان نموا والبلدان النامية غير الساحلية والدول الجزرية الصغيرة النامية، عملا بقرارها 56/227 المؤرخ 24 كانون الأول/ديسمبر 2001،
    Se félicitant de la création du Bureau du Haut Représentant pour les pays les moins avancés, les pays en développement sans littoral et les petits États insulaires en développement, en application de sa résolution 56/227 du 24 décembre 2001, UN وإذ ترحب بإنشاء مكتب الممثل السامي لأقل البلدان نموا والبلدان النامية غير الساحلية والدول الجزرية الصغيرة النامية، عملا بقرارها 56/227 المؤرخ 24 كانون الأول/ديسمبر 2001،
    Il se félicite de la création du Bureau du Haut Représentant pour les pays les moins avancés, les pays en développement sans littoral et les petits États insulaires en développement et demande que cet organe bénéficie de ressources suffisantes tout en soulignant que l'aide que l'ONU apporte à ces programmes est essentielle. UN 41 - ورحب بإنشاء مكتب الممثل السامي لأقل البلدان نموا والبلدان غير الساحلية والدول الجزرية الصغيرة النامية ودعا إلى تزويد المكتب بالموارد الكافية مع تأكيد دور المنظمة الحاسم في دعم هذه البرامج.
    Se félicitant de la création du Bureau du Haut Représentant pour les pays les moins avancés, les pays en développement sans littoral et les petits États insulaires en développement, et soulignant l'importance de la coordination des questions intéressant les petits États insulaires en développement à l'échelle du système des Nations Unies, UN وإذ ترحب بإنشاء مكتب الممثل السامي لأقل البلدان نموا والبلدان النامية غير الساحلية والدول الجزرية الصغيرة النامية، وتشدد على أهمية المسائل المتصلة بالدول الجزرية الصغيرة النامية داخل منظومة الأمم المتحدة،
    Se félicitant de la création du Bureau du Haut Représentant pour les pays les moins avancés, les pays en développement sans littoral et les petits États insulaires en développement, en application de sa résolution 56/227 du 24 décembre 2001, UN وإذ ترحب بإنشاء مكتب الممثل السامي لأقل البلدان نموا والبلدان النامية غير الساحلية والدول الجزرية الصغيرة النامية، عملا بقرارها 56/227 المؤرخ 24 كانون الأول/ديسمبر 2001،
    Se félicitant de la création du Bureau du Haut Représentant pour les pays les moins avancés, les pays en développement sans littoral et les petits États insulaires en développement et soulignant l'importance de la coordination des questions intéressant les petits États insulaires en développement à l'échelle du système des Nations Unies, UN " وإذ ترحب بإنشاء مكتب الممثل السامي لأقل البلدان نموا والبلدان النامية غير الساحلية والدول الجزرية الصغيرة النامية، وتشدد على أهمية المسائل المتصلة بالدول الجزرية الصغيرة النامية داخل منظومة الأمم المتحدة،
    Mme Seljuki (Afghanistan) se félicite de la création du Bureau du Haut Représentant et demande à la communauté internationale de lui prêter tout le soutien et toute la coopération nécessaire à l'accomplissement de sa tâche et de lui verser des contributions volontaires pour qu'il puisse s'acquitter de son mandat. UN 6 - السيدة سلجوقي (أفغانستان): رحبت بإنشاء مكتب الممثل السامي وطلبت من المجتمع الدولي بذل كل الدعم والتعاون الضروريين لعمله وتقديم المساهمات الطوعية بحيث يستطيع المكتب أن يضطلع بمهامه.
    Il conviendrait par ailleurs d'énoncer une stratégie visant à éviter le chevauchement des activités afin de tenir compte de la création du Bureau du Haut Représentant pour les pays les moins avancés, les pays en développement sans littoral et les petits États insulaires en développement. UN وأشير أيضا إلى أنه ينبغي إدراج استراتيجية لتجنب الازدواجية في العمل، بما يبين إنشاء مكتب الممثل السامي لأقل البلدان نموا والبلدان غير الساحلية النامية والدول الجزرية الصغيرة النامية.
    Il conviendrait par ailleurs d'énoncer une stratégie visant à éviter le chevauchement des activités afin de tenir compte de la création du Bureau du Haut Représentant pour les pays les moins avancés, les pays en développement sans littoral et les petits États insulaires en développement. UN وأشير أيضا إلى ضرورة إدراج استراتيجية لتجنب الازدواجية في العمل، بما يبين إنشاء مكتب الممثل السامي لأقل البلدان نموا والبلدان غير الساحلية النامية والدول الجزرية الصغيرة النامية.
    la création du Bureau du Haut Représentant avait permis de décharger la CNUCED de certaines tâches, et l'UE saluait les efforts que celleci déployait pour appliquer les décisions adoptées à cet égard. UN وكان إنشاء مكتب الممثل السامي قد خفض على الأونكتاد عبء بعض المهام، والاتحاد الأوروبي يقدّر جهود الأمانة لتنفيذ القرارات المتخذة بهذا الشأن.
    la création du Bureau du Haut Représentant a mis en relief, sur le plan politique, les problèmes auxquels se heurtent les pays les moins avancés, les pays en développement sans littoral et les petits États insulaires en développement. UN 20 - أدى إنشاء مكتب الممثل السامي إلى تسليط الضوء بقوة، على الصعيد السياسي، على القضايا التي تواجه أقل البلدان نموا والبلدان النامية غير الساحلية والدول الجزرية الصغيرة النامية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus