i) Examiner les réalisations de la Décennie internationale de la prévention des catastrophes naturelles aux échelons national, régional et international; | UN | ' ١ ' استعراض انجازات العقد الدولي للحد من الكوارث الطبيعية على اﻷصعدة الوطنية واﻹقليمية والدولية؛ |
Réaffirmant son engagement de poursuivre efficacement les buts et objectifs généraux de la Décennie internationale de la prévention des catastrophes naturelles, | UN | وإذ يؤكد من جديد الالتزام بتنفيذ مرامي العقد الدولي للحد من الكوارث الطبيعية وأهدافه العامة تنفيذا فعالا، |
Au niveau international, il faut, en particulier, continuer à appuyer ce type d’activités, au moment où s’achève la Décennie internationale de la prévention des catastrophes naturelles; | UN | أما على الصعيد الدولي، فثمة حاجة، بصفة خاصة، إلى مواصلة دعم هذه اﻷنشطة في ختام العقد الدولي للحد من الكوارث الطبيعية؛ |
Au niveau international, il importe, en particulier, de continuer à appuyer ces activités après la fin de la Décennie internationale de la prévention des catastrophes naturelles. | UN | أما على الصعيد الدولي، فتدعو الحاجة بوجه خاص إلى مواصلة دعم هذه اﻷنشطة في ختام العقد الدولي للحد من الكوارث الطبيعية. |
Demande approuvée Conseil spécial de haut niveau pour la Décennie internationale de la prévention des catastrophes naturelles | UN | المجلس الخاص الرفيع المستوى للعقد الدولي للحد من الكوارث الطبيعية |
Rappelant également le suivi de la Décennie internationale de la prévention des catastrophes naturelles, | UN | وإذ يذكر أيضاَ بأعمال متابعة العقد الدولي للحد من الكوارث الطبيعية، |
Rapport du Secrétaire général sur les activités de la Décennie internationale de la prévention des catastrophes naturelles | UN | تقرير اﻷمين العام عن أنشطة العقد الدولي للحد من الكوارث الطبيعية |
Le Directeur du secrétariat de la Décennie internationale de la prévention des catastrophes naturelles a également fait une déclaration. | UN | كما أدلى ببيان مدير العقد الدولي للحد من الكوارث الطبيعية. |
En outre, le secrétariat de la Décennie internationale de la prévention des catastrophes naturelles relève du bureau de Genève du Département des affaires humanitaires. | UN | وباﻹضافة الى ذلك، تلحق أمانة العقد الدولي للحد من الكوارث الطبيعية بمكتب جنيف التابع ﻹدارة الشؤون الانسانية. |
Les autres organisations non gouvernementales souhaitant être accréditées devraient adresser une demande à cet effet au secrétariat de la Décennie internationale de la prévention des catastrophes naturelles. | UN | وعلى المنظمات اﻷخرى التي ترغب في اعتمادها أن تطلب ذلك من أمانة العقد الدولي للحد من الكوارث الطبيعية. |
Rapport du Secrétaire général sur les activités de la Décennie internationale de la prévention des catastrophes naturelles | UN | تقرير اﻷمين العام عن أنشطة العقد الدولي للحد من الكوارث الطبيعية. |
La Commission poursuit en outre des activités de coopération et de coordination avec le secrétariat de la Décennie internationale de la prévention des catastrophes naturelles. | UN | ومازال التعاون والتنسيق مستمرا مع أمانة العقد الدولي للحد من الكوارث الطبيعية. |
Programmes et politiques de la Décennie internationale de la prévention des catastrophes naturelles (conclusion) : | UN | صباحا البند ٩ - برامج وسياسات العقد الدولي للحد من الكوارث ]ختام[: |
Secrétariat de la Décennie internationale de la prévention des catastrophes naturelles | UN | أمانة العقد الدولي للحد من الكوارث الطبيعية |
Rapport du Secrétaire général sur les activités menées dans le cadre de la Décennie internationale de la prévention des catastrophes naturelles | UN | تقرير اﻷمين العام عن أنشطة العقد الدولي للحد من الكوارث الطبيعية |
∙ Mise en oeuvre de la Décennie internationale de la prévention des catastrophes naturelles : IDNDR et OMM | UN | ● تنفيذ العقد الدولي للحد من الكوارث الطبيعية: العقد الدولي للحد من الكوارث الطبيعية والمنظمة العالمية لﻷرصاد الجوية |
Activités réalisées dans le cadre de la Décennie internationale de la prévention des catastrophes naturelles | UN | أنشطة العقد الدولي للحد من الكوارث الطبيعية |
Réaffirmant son engagement de poursuivre efficacement les buts et objectifs généraux de la Décennie internationale de la prévention des catastrophes naturelles, | UN | وإذ يؤكد من جديد الالتزام بتنفيذ مرامي العقد الدولي للحد من الكوارث الطبيعية وأهدافه العامة بفعالية، |
Fonds d'affectation spéciale pour la Décennie internationale de la prévention des catastrophes naturelles | UN | الصندوق الاستئماني للعقد الدولي للحد من الكوارث الطبيعية |
Fonds d'affectation spéciale pour les préparatifs de la Décennie internationale de la prévention des catastrophes naturelles | UN | الصندوق الاستئماني للعقد الدولي للحد من الكوارث الطبيعية |
3. la Décennie internationale de la prévention des catastrophes naturelles entre dans une phase critique. | UN | ٣ - والعقد الدولي للحد من الكوارث الطبيعية على وشك الدخول حاليا في سنوات حاسمة. |
Comité scientifique et technique de la Décennie internationale de la prévention des catastrophes naturelles [résolution 44/236 de l’Assemblée générale] | UN | عمان اللجنــة العلميــة والتقنية المعنية بالعقد الدولي للحد من الكــوارث الطبيعية ]قرار الجمعية العامة ٤٤/٢٣٦[ |
Ces travaux devraient contribuer de façon non négligeable à la Décennie internationale de la prévention des catastrophes naturelles de l’ONU. | UN | والهدف من هذا العمل هو تقديم مساهمة لها شأنها في عقد اﻷمم المتحدة الدولي للحد من الكوارث الطبيعية. |