"la définition des services" - Traduction Français en Arabe

    • تعريف الخدمات
        
    • بتعريف الخدمات
        
    • تعريف خدمات
        
    • في تحديد الخدمات
        
    • وتعريف الخدمات
        
    De plus, il est préoccupé par le fait que la définition des services essentiels dans lesquels la grève peut être interdite, donnée à l'article 384, est trop large. UN وفضلاً عن ذلك، تشعر اللجنة بالقلق لأن تعريف الخدمات الأساسية التي تُحظر فيها الإضرابات وفقاً للمادة 384 واسع جدا.
    On a proposé pour y remédier d'exclure expressément l'acquisition de biens immobiliers et les contrats publics de la Loi type, soit à l'article premier, soit dans la définition des services. UN ويذهب أحد الاقتراحات العلاجية إلى استبعاد احتياز العقارات وعقود الخدمة العامة من القانون النموذجي، إما في المادة ١ أو في تعريف الخدمات.
    27. On s'est aussi opposé à l'utilisation du mot " produit " dans la définition des services, car on le considérait comme trop axé sur les biens corporels. UN ٢٧ - وأثيرت أيضا اعتراضات على استخدام عبارة " منتوج " في تعريف الخدمات إذ اعتبرت ذات اتجاه مفرط لنمو السلع المحسوسة.
    Le groupe d'experts a approuvé des projets de recommandations préliminaires à soumettre à l'examen de la Commission concernant la définition des services de sécurité privée civile, leur contrôle et leur réglementation par l'État et leur contribution à la prévention du crime et à la sécurité de la collectivité. UN واعتمد فريق الخبراء مسودة توصيات أولية لتنظر فيها اللجنة، وهي تتعلق بتعريف الخدمات الأمنية المدنية الخاصة، ومراقبتها وتنظيمها من قبل الدولة، ومساهمتها في منع الجريمة وسلامة المجتمع.
    Les services financiers incluront les services d'intermédiation financière indirectement mesurés, et la définition des services d'assurances est modifiée compte tenu du Système de comptabilité nationale révisé. UN وستتضمن الخدمات المالية خدمات الوساطة المالية المقيسة على نحو غير مباشر كما يُعدَّل تعريف خدمات التأمين وفقاً لنظام الحسابات القومية المنقح.
    Surtout, l'AGCS reconnaît le rôle qui incombe aux gouvernements dans la définition des services qu'ils souhaitent libéraliser. UN ومما يتسم بالأهمية أن الاتفاق العام يقر بدور الحكومات في تحديد الخدمات التي تود تحريرها.
    24. la définition des services environnementaux donnée dans l'AGCS est assez restrictive, en particulier si l'on considère les services environnementaux intégrés fournis actuellement par l'industrie. UN ٤٢- وتعريف الخدمات البيئية في الاتفاق العام بشأن التجارة في الخدمات تعريف ضيق نسبياً، لا سيما في ضوء ما توفره الصناعة في الوقت الحاضر من امداد متكامل للخدمات البيئية.
    Peut-être conviendrait-il de fait figurer dans le Guide, sous la définition des services ou dans la section relative à l'article 16, un ou deux exemples succincts. UN وذكر أنه ربما يكون من المناسب أن يذكر في الدليل، موجز لمثال واحد أو مثالين، إما في إطار تعريف الخدمات أو في الجزء المتعلق بالمادة ١٦.
    Et même après leur démarrage, près de deux années (1987 et 1988) ont été consacrées à des questions purement préliminaires : par exemple, la définition des services. UN وحتى بعد أن بدأت، تم إهدار سنتين تقريباً من المفاوضات، في ٧٨٩١ و٨٨٩١، في تناول مسائل تمهيدية بحتة: على سبيل المثال: تعريف الخدمات.
    8. Il faut accepter la définition des services contenus dans le SCN de 1993 et traiter, au moins rapidement, de la distinction entre biens et services. UN ٨ - وينبغي قبول تعريف الخدمات في نظام الحسابات القومية، وأن تكون هناك قدر من المعالجة للحد بين السلع والخدمات.
    et le SCN 2008 Élargissement de la définition des services financiers UN توسيع نطاق تعريف الخدمات المالية
    Le SCN 2008 élargit la définition des services financiers afin de donner la mesure de l'essor des services financiers autres que l'intermédiation financière, notamment les activités de gestion des risques financiers et de transformation des liquidités. UN يوسِّع نظام الحسابات القومية لعام 2008 نطاق تعريف الخدمات المالية لإيلاء الاعتبار الواجب للزيادة في تلك الخدمات بخلاف خدمات الوساطة المالية، ولا سيما إدارة المخاطر المالية وتحول السيولة.
    Élargissement de la définition des services financiers UN توسيع نطاق تعريف الخدمات المالية
    Le SCN 2008 élargit la définition des services financiers afin de donner la mesure de l'essor des services financiers autres que l'intermédiation financière, notamment les activités de gestion des risques financiers et de transformation des liquidités. UN يوسِّع نظام الحسابات القومية لعام 2008 نطاق تعريف الخدمات المالية لإيلاء الاعتبار الواجب للزيادة في الخدمات المالية بخلاف الوساطة المالية، ولا سيما إدارة المخاطر المالية وتحول السيولة.
    33. M. JAMES (Royaume-Uni) rappelle que la question de la définition des services a été soulevée à plusieurs reprises à la Commission, de même que celle de la distinction entre services techniques et services rendus par des professions libérales. UN ٣٣ - السيد جيمس )المملكة المتحدة(: أشار إلى أن مسألة تعريف الخدمات قد أثيرت تكرارا ومرارا في اللجنة، وكذلك اﻷمر بالنسبة لمسألة التمييز بين الخدمات التقنية والخدمات التي تقدمها المهن الحرة.
    i) la définition des services de caractère général; UN تعريف الخدمات العامة؛
    Les principales difficultés soulevées par l'insertion d'une disposition spécifique traitant des services techniques concernent le libellé de cette disposition et la définition des services à prendre en considération. UN 30 - وأهم التحديات التي يطرحها إيراد حكم يتناول الخدمات التقنية تحديدا تتمثل في الاتفاق على صياغة هذا الحكم وعلى تعريف الخدمات المشمولة به.
    En ce qui concerne la définition des services informatiques et télématiques, le Canada a présenté un document sur les produits relatifs à ces services et sur les résultats des essais lors de la réunion que le Groupe de travail a tenue en 2002. UN 20 - وفيما يتعلق بتعريف الخدمات في مجال تكنولوجيا المعلومات والاتصالات، قدمت كندا إلى اجتماع سنة 2000 للفريق العامل المعني بوضع مؤشرات لمجتمع المعلومات، التابع لمنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي ورقة بحثية عن المنتجات المتعلقة بالخدمات في مجال تكنولوجيا المعلومات والاتصالات.
    Dans un différend récent intéressant les services (Communautés européennes: Régime applicable à l'importation, à la vente et à la distribution des bananes), il a été question de la définition des services de commerce de gros. UN وفي نزاع نشأ مؤخراً بشأن الخدمات (نظام استيراد وبيع وتوزيع الموز في الاتحاد الأوروبي)، كان تعريف خدمات تجارة الجملة مسألة خلاف.
    181. Le résultat final de la fusion devrait être la meilleure cohérence interne de la définition des services de secrétariat, et des prestations intégrées de celui-ci. UN 181 - وينبغي أن تُفضي النتيجة النهائية المتوقعة من عملية الدمج إلى زيادة الاتساق الداخلي في تحديد الخدمات المقدمة من الأمانة وإسدائها بشكل مندمج.
    181. Le résultat final de la fusion devrait être la meilleure cohérence interne de la définition des services de secrétariat, et des prestations intégrées de celui-ci. UN 181- وينبغي أن تُفضي النتيجة النهائية المتوقعة من عملية الدمج إلى زيادة الاتساق الداخلي في تحديد الخدمات المقدمة من الأمانة وإسدائها بشكل مندمج.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus