"la délégation de la nouvelle-zélande" - Traduction Français en Arabe

    • وفد نيوزيلندا
        
    J'ai l'intention de m'entretenir avec la délégation de la Nouvelle-Zélande sur les modalités de la mission de visite et tiendrai le Comité au courant de ces consultations. UN وسأجري مشاورات مع وفد نيوزيلندا بشأن إجراءات البعثة الزائرة وسنبلغ اﻷعضاء بنتائج ذلك.
    Je suis profondément honoré de conduire, pour la première fois, la délégation de la Nouvelle-Zélande à l'Assemblée générale. UN ومن دواعي اعتزازي البالغ أن أترأس وفد نيوزيلندا إلى الجمعية العامة للمرة الأولى.
    Je vous assure de l'entière coopération de la délégation de la Nouvelle-Zélande dans l'exercice de vos tâches importantes. UN وأؤكد كذلك تعاون وفد نيوزيلندا معكم بالكامل وأنتم تضطلعون بواجباتكم الهامة.
    [La délégation du Venezuela a ultérieurement informé le Secrétariat qu'elle entendait voter pour; et la délégation de la Nouvelle-Zélande qu'elle entendait voter contre.] UN وبعد ذلك أبلغ وفد فنزويلا اﻷمانة العامة بأنه كان ينوي التصويت مؤيدا. وأبلغ وفد نيوزيلندا بأنه كان ينوي التصويت معارضا.
    Premièrement, 1999 a été une année marquée par une coopération continue entre la délégation de la Nouvelle-Zélande, en tant que puissance administrante, et le Portugal dans les travaux du Comité. UN أولها أن عام ١٩٩٩ شهد استمرار التعاون بين وفد نيوزيلندا باعتبارها دولة قائمة باﻹدارة والبرتغال في اﻷعمال الرسمية للجنة.
    Son Excellence M. Don MacKay, chef de la délégation de la Nouvelle-Zélande UN سعادة السيد دون ماكي، رئيس وفد نيوزيلندا
    Son Excellence M. Don MacKay, chef de la délégation de la Nouvelle-Zélande UN سعادة السيد دون ماكي، رئيس وفد نيوزيلندا
    Comme l'a dit M. Colin Aikman, membre de la délégation de la Nouvelle-Zélande présente aux négociations : UN وعلى حد قول السيد كولين أيكمان عضو وفد نيوزيلندا الذي حضر تلك المفاوضات:
    1. À l'invitation de la Présidente du Comité, la délégation de la Nouvelle-Zélande reprend place à la table du Comité. UN 1 - بناء على دعوة الرئيسة، جلس أعضاء وفد نيوزيلندا إلى مائدة اللجنة.
    [la délégation de la Nouvelle-Zélande a ultérieurement informé le Secrétariat qu'elle entendait voter contre] UN [وبعد ذلك أبلغ وفد نيوزيلندا الأمانة العامة بأنه كان ينوي التصويت معارضا.]
    la délégation de la Nouvelle-Zélande qui prend part à l'actuelle conférence d'examen inclut deux personnes représentant des ONG afin de renforcer les liens entre les gouvernements et la société civile. UN واختتمت كلمتها قائلة إن وفد نيوزيلندا إلي مؤتمر استعراض المعاهدة الحالي يضم اثنين من ممثلي المنظمات غير الحكومية، بغرض تعزيز العلاقة بين الحكومات والمجتمع المدني.
    Également le 3 avril, à la demande de la délégation de la Nouvelle-Zélande, une réunion entre la délégation et la Commission a eu lieu. UN 14 - وفي 3 نيسان/أبريل أيضا، عُقد اجتماع بين وفد نيوزيلندا واللجنة بناء على طلب الوفد.
    1. A l'invitation de la Présidente, les membres de la délégation de la Nouvelle-Zélande prennent place à la table du Comité. UN 1 - بناء على دعوة الرئيسة، اتخذ أعضاء وفد نيوزيلندا أماكنهم إلى طاولة اللجنة.
    la délégation de la Nouvelle-Zélande qui prend part à l'actuelle conférence d'examen inclut deux personnes représentant des ONG afin de renforcer les liens entre les gouvernements et la société civile. UN واختتمت كلمتها قائلة إن وفد نيوزيلندا إلي مؤتمر استعراض المعاهدة الحالي يضم اثنين من ممثلي المنظمات غير الحكومية، بغرض تعزيز العلاقة بين الحكومات والمجتمع المدني.
    Les Tokélaou ont participé à la Conférence des Nations Unies sur les changements climatiques à Durban (Afrique du Sud) en 2011 en tant que membre de la délégation de la Nouvelle-Zélande. UN وشاركت توكيلاو في مؤتمر الأمم المتحدة المعني بتغير المناخ الذي عقد في ديربان، جنوب أفريقيا، في عام 2011 في إطار وفد نيوزيلندا.
    Le Président par intérim (parle en anglais) : Je donne maintenant la parole à S. E. Mme Rosemary Banks, chef de la délégation de la Nouvelle-Zélande. UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): أعطي الكلمة الآن لسعادة السيدة روزماري بانكس، رئيسة وفد نيوزيلندا.
    Le Président par intérim : Je donne maintenant la parole à S. E. Mme Rosemary Banks, Chef de la délégation de la Nouvelle-Zélande. UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالفرنسية): أعطي الكلمة الآن للسيدة روزماري بانكس، رئيسة وفد نيوزيلندا.
    Le Président par intérim (parle en espagnol) : Je donne à présent la parole à S. E. Mme Rosemary Banks, chef de la délégation de la Nouvelle-Zélande. UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالإسبانية): أعطي الكلمة الآن لسعادة السيدة روزماري بانكس، رئيسة وفد نيوزيلندا.
    Le 24 mars, la Sous-Commission avait repris ses travaux et avait eu une réunion avec la délégation de la Nouvelle-Zélande. Ultérieurement, la Sous-Commission avait mis au point une version finale des recommandations, et le 28 mars, elle en avait présenté un résumé à la délégation de la Nouvelle-Zélande. UN وفي 24 آذار/مارس، استأنفت اللجنة الفرعية عملها، فعقدت اجتماعا مع وفد نيوزيلندا وضعت بعده اللمسات الأخيرة على أعمال إعداد التوصيات، وفي 28 آذار/مارس، عرضت موجزا لذلك على وفد نيوزيلندا.
    Le Chef de la délégation de la Nouvelle-Zélande, M. Gerard van Bohemen, a fait une déclaration liminaire dans laquelle il a souligné les contacts fructueux et constructifs qui avaient eu lieu entre la Sous-Commission et la délégation. UN 15 - وأدلى جيرارد فان بوهيمن، رئيس وفد نيوزيلندا ببيان استهلالي أكد فيه على ما جرى بين اللجنة الفرعية والوفد من تفاعل بناء يتميز بالكفاءة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus