"la délégation du portugal" - Traduction Français en Arabe

    • وفد البرتغال
        
    • البعثة الدائمة للبرتغال
        
    [la délégation du Portugal a ultérieurement informé le Secrétariat qu'elle entendait s'abstenir.] UN [بعد ذلك، أبلغ وفد البرتغال الأمانة العامة أنه كان ينوي الامتناع عن التصويت.]
    Son Excellence M. António Monteiro, Chef de la délégation du Portugal UN معالي السيد أنطونيو مونتيريو رئيس وفد البرتغال
    Son Excellence M. António Monteiro, Chef de la délégation du Portugal UN معالي السيد أنطونيو مونتيريو رئيس وفد البرتغال
    Ouverture de la session par le Chef de la délégation du Portugal UN افتتاح رئيس وفد البرتغال للدورة
    30. La délégation argentine est également favorable à la mention des principes de bonne foi et de bon voisinage, comme l'a proposé la délégation du Portugal. UN ٠٣ - وقالت إن وفد اﻷرجنتين يساند أيضا ذكر مبدأي حسن النية وحسن الجوار على نحو ما اقترحه وفد البرتغال.
    À l'invitation de la Présidente, les membres de la délégation du Portugal prennent place à la table du Comité. UN 1 - بناء على دعوة من الرئيسة، اتخذ أعضاء وفد البرتغال أماكنهم إلى طاولة اجتماعات اللجنة.
    À l'invitation de la Présidente, les membres de la délégation du Portugal prennent place à la table du Comité. UN 1 - بدعوة من الرئيسة، اتخذ أعضاء وفد البرتغال أماكنهم إلى طاولة اللجنة.
    2. Le Comité remercie l'État partie du rapport complet et détaillé qu'il lui a soumis ainsi que des informations supplémentaires qu'il lui a fournies oralement et par écrit au cours du dialogue constructif qui s'est instauré entre les membres du Comité et la délégation du Portugal. UN 2- تعرب اللجنة عن تقديرها للدولة الطرف لتقرير الكامل والمفصل وللمعلومات الإضافية التي قدمتها شفوياً وكتابة من خلال الحوار البناء الذي دار بين أعضاء اللجنة وأعضاء وفد البرتغال.
    1. Ouverture de la session par le chef de la délégation du Portugal. UN ١ - افتتاح رئيس وفد البرتغال للدورة.
    1. Ouverture de la session par le chef de la délégation du Portugal. UN ١ - افتتاح رئيس وفد البرتغال للدورة.
    1. Ouverture de la session par le chef de la délégation du Portugal UN ١ - افتتاح رئيس وفد البرتغال للدورة
    1. Ouverture de la session par le chef de la délégation du Portugal (art. 30 du règlement intérieur). UN ١ - افتتاح رئيس وفد البرتغال للدورة )المادة ٣٠ من النظام الداخلي(.
    1. Ouverture de la session par le chef de la délégation du Portugal (P.1). UN ١ - افتتاح رئيس وفد البرتغال للدورة )م - ١(.
    1. Ouverture de la session par le chef de la délégation du Portugal (D.1). UN ١ - افتتاح رئيس وفد البرتغال للدورة )ش - ١(.
    1. Ouverture de la session par le chef de la délégation du Portugal. UN ١ - افتتاح رئيس وفد البرتغال للدورة.
    1. Ouverture de la session par le chef de la délégation du Portugal (point 1). UN ١ - افتتاح رئيس وفد البرتغال للدورة )البند ١(.
    1. Ouverture de la session par le chef de la délégation du Portugal (article 30 du règlement intérieur). UN ١ - افتتاح رئيس وفد البرتغال للدورة )المادة ٣٠ من النظام الداخلي(.
    1. Ouverture de la session par le chef de la délégation du Portugal (P.1). UN ١ - افتتاح رئيس وفد البرتغال للدورة )م - ١(.
    Présentés par la délégation du Portugal. UN قدمهما وفد البرتغال.
    Consultations officieuses sur le projet de résolution relatif à la Convention sur la diversité biologique (au titre du point 49 f) de l'ordre du jour) (convoquées par la délégation du Portugal) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المتعلق باتفاقية التنوع البيولوجي (في إطار البند 49 (و)) (يعقدها وفد البرتغال)
    Consultations officieuses sur un projet de résolution relatif à laquatrième Conférence mondiale sur les femmes, la mise en oeuvre complète de la Déclaration de Beijing et du Plan d'action et les résultats de la vingt-troisième session extraordinaire de l'Assemblée générale (Troisième Commission) (convoquées par la délégation du Portugal) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع قرار يتعلق بمتابعة المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة و التنفيذ الكامل لإعلان ومنهاج عمل بيجين والوثيقة الختامية لدورة الجمعية العامة الاستثنائية الثالثة والعشرين (اللجنة الثالثة) (تعقدها البعثة الدائمة للبرتغال)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus