"la dernière en date est la" - Traduction Français en Arabe

    • آخرها
        
    • وآخرها
        
    • وآخر هذه
        
    Rappelant ses précédentes résolutions pertinentes, dont la dernière en date est la résolution 5552 datée du 12 mars 1996, UN ● وإذ يذكر بقراراته السابقة بهذا الخصوص والتي كان آخرها القرار رقم ٥٥٥٢ الصادر بتاريخ ١٢/٣/١٩٩٦،
    Rappelant également ses résolutions antérieures sur la question, dont la dernière en date est la résolution 64/95 du 10 décembre 2009, UN وإذ تشير أيضا إلى قراراتها السابقة ذات الصلة، والتي كان آخرها القرار 64/95 المؤرخ 10 كانون الأول/ديسمبر 2009،
    Rappelant également ses résolutions sur la question, dont la dernière en date est la résolution 63/99 du 5 décembre 2008, UN وإذ تشير أيضا إلى قراراتها السابقة ذات الصلة، والتي كان آخرها القرار 63/99 المؤرخ 5 كانون الأول/ديسمبر 2008،
    Rappelant également ses résolutions sur la question, dont la dernière en date est la résolution 57/128 du 11 décembre 2002, UN وإذ تشير أيضا إلى قراراتها السابقة ذات الصلة، وآخرها القرار 57/128 المؤرخ 11 كانون الأول/ديسمبر 2002،
    Rappelant également ses résolutions sur la question, dont la dernière en date est la résolution 57/128 du 11 décembre 2002, UN وإذ تشير أيضا إلى قراراتها السابقة ذات الصلة، وآخرها القرار 57/128 المؤرخ 11 كانون الأول/ديسمبر 2002،
    Depuis de nombreuses années, l'Assemblée générale adopte à une majorité écrasante des résolutions exigeant que les États-Unis mettent fin à leurs politiques et à leurs lois imposant à Cuba un blocus économique, commercial et financier, dont la dernière en date est la résolution 67/4, qui a recueilli 188 voix pour. UN وقد دأبت الجمعية العامة للأمم المتحدة على مدى سنوات متتالية عديدة على اتخاذ قرارات، بأغلبية ساحقة، تطالب فيها الولايات المتحدة بإنهاء حصارها الاقتصادي والتجاري والمالي، وسياسات وقوانين الحظر التي اعتمدتها ضد كوبا، وآخر هذه القرارات القرار 67/4 الذي اتخذ بأغلبية 188 صوتا.
    Rappelant également ses résolutions sur la question, dont la dernière en date est la résolution 63/99 du 5 décembre 2008, UN وإذ تشير أيضا إلى قراراتها السابقة ذات الصلة، والتي كان آخرها القرار 63/99 المؤرخ 5 كانون الأول/ديسمبر 2008،
    Rappelant également ses résolutions sur la question, dont la dernière en date est la résolution 58/100 du 9 décembre 2003, UN وإذ تشير أيضا إلى قراراتها السابقة ذات الصلة، التي كان آخرها القرار 58/100 المؤرخ 9 كانون الأول/ديسمبر 2003،
    Rappelant également ses résolutions sur la question, dont la dernière en date est la résolution 58/100 du 9 décembre 2003, UN وإذ تشير أيضا إلى قراراتها السابقة ذات الصلة التي كان آخرها القرار 58/100 المؤرخ 9 كانون الأول/ديسمبر 2003،
    Rappelant également ses résolutions sur la question, dont la dernière en date est la résolution 62/110 du 17 décembre 2007, UN وإذ تشير أيضا إلى قراراتها السابقة ذات الصلة، والتي كان آخرها القرار 62/110 المؤرخ 17 كانون الأول/ديسمبر 2007،
    Rappelant également ses résolutions sur la question, dont la dernière en date est la résolution 61/120 du 14 décembre 2006, UN وإذ تشير أيضا إلى قراراتها السابقة ذات الصلة، والتي كان آخرها القرار 61/120 المؤرخ 14 كانون الأول/ديسمبر 2006،
    Rappelant également ses résolutions sur la question, dont la dernière en date est la résolution 61/120 du 14 décembre 2006, UN وإذ تشير أيضا إلى قراراتها السابقة ذات الصلة، والتي كان آخرها القرار 61/120 المؤرخ 14 كانون الأول/ديسمبر 2006،
    Rappelant également ses résolutions sur la question, dont la dernière en date est la résolution 62/110 du 17 décembre 2007, UN وإذ تشير أيضا إلى قراراتها السابقة ذات الصلة، والتي كان آخرها القرار 62/110 المؤرخ 17 كانون الأول/ديسمبر 2007،
    Rappelant également ses résolutions sur la question, dont la dernière en date est la résolution 62/110 du 17 décembre 2007, UN وإذ تشير أيضا إلى قراراتها السابقة ذات الصلة، والتي كان آخرها القرار 62/110 المؤرخ 17 كانون الأول/ديسمبر 2007،
    46. L'Assemblée générale a abordé dans plusieurs de ses résolutions, dont la dernière en date est la résolution 47/226, la question de l'organisation de concours nationaux pour le recrutement à la classe P-3. UN ٤٦ - وتناولت الجمعية العامة مسألة التوسع في عقد الامتحانات لشغل وظائف من الرتبة ف - ٣ في قرارات عديدة لها، كان آخرها القرار ٤٧/٢٢٦.
    Depuis, le mandat de la Mission a été prorogé par d'autres résolutions du Conseil, dont la dernière en date est la résolution 1376 (2001) du 9 novembre 2001. UN ووسع مجلس الأمن في قرارات لاحقة ولاية البعثة، آخرها القرار 1376 (2001) المؤرخ 9 تشرين الثاني/نوفمبر 2001.
    Celui-ci a été régulièrement prorogé par des résolutions de l'Assemblée générale, dont la dernière en date est la résolution 53/46 du 3 décembre 1998, par laquelle l'Assemblée a prorogé le mandat de l'Office jusqu'en juin 2002. UN وقد مُددت ولاية الأونروا بصورة متكررة آخرها بموجب قرار الجمعية العامة 53/46 المؤرخ 3 كانون الأول/ديسمبر 1998 الذي مددها حتى حزيران/يونيه 2002.
    Rappelant également ses résolutions précédentes sur la situation des droits de l'homme dans les territoires palestiniens occupés, y compris Jérusalem, dont la dernière en date est la résolution 2000/6 du 17 avril 2000, UN وإذ تشير أيضاً إلى قراراتها السابقة بشأن حالة حقوق الإنسان في الأراضي الفلسطينية المحتلة، بما فيها القدس، والتي كان آخرها القرار 2000/6 المؤرخ 17 نيسان/أبريل 2000،
    Rappelant également ses résolutions sur la question, dont la dernière en date est la résolution 56/63 du 10 décembre 2000, UN وإذ تشير أيضا إلى قراراتهـــا السابقة ذات الصلة، وآخرها القرار 56/63 المؤرخ 10 كانون الأول/ديسمبر 2001،
    Rappelant également ses résolutions sur la question, dont la dernière en date est la résolution 60/108 du 8 décembre 2005, UN وإذ تشير أيضا إلى قراراتها السابقة ذات الصلة، وآخرها القرار 60/108 المؤرخ 8 كانون الأول/ديسمبر 2005،
    Rappelant également ses résolutions sur la question, dont la dernière en date est la résolution 60/108 du 8 décembre 2005, UN وإذ تشير أيضا إلى قراراتها السابقة ذات الصلة، وآخرها القرار 60/108 المؤرخ 8 كانون الأول/ديسمبر 2005،
    Depuis de nombreuses années, l'Assemblée générale adopte à une majorité écrasante des résolutions exigeant que les États-Unis mettent fin à leurs politique et lois imposant à Cuba un blocus économique, commercial et financier, dont la dernière en date est la résolution 68/8, qui a recueilli 188 voix en sa faveur. UN وقد دأبت الجمعية العامة على مدى سنوات متتالية عديدة على اتخاذ قرارات، بأغلبية ساحقة، تطالب فيها الولايات المتحدة بإنهاء حصارها الاقتصادي والتجاري والمالي، وسياسات وقوانين الحظر التي اعتمدتها ضد كوبا، وآخر هذه القرارات القرار 68/8 الذي اتخذ بأغلبية 188 صوتا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus