"la deuxième réunion du comité" - Traduction Français en Arabe

    • الاجتماع الثاني للجنة
        
    • الدورة الثانية للجنة
        
    • للاجتماع الثاني للجنة
        
    • الاجتماع الثاني للّجنة
        
    • والاجتماع الثاني للجنة
        
    • اجتماع ثان للجنة
        
    Examen des feuilles de route à la deuxième réunion du Comité de l'adaptation UN مناقشة الخرائط في الاجتماع الثاني للجنة التكيف
    Le Forum des fournisseurs a été créé en 2007, à la deuxième réunion du Comité international. UN وأُنشئ منتدى مقدِّمي الخدمات في عام 2007، أثناء الاجتماع الثاني للجنة الدولية.
    Les débats des groupesréseaux et les résultats de leurs travaux ont été examinés à la deuxième réunion du Comité. UN وقد ناقش الاجتماع الثاني للجنة الخبراء الدائمة مداولات ونتائج عمل هذه المجموعات الشبكية.
    Les débats des groupes-réseaux et les résultats de leurs travaux ont été examinés à la deuxième réunion du Comité. UN وقد ناقش الاجتماع الثاني للجنة الخبراء الدائمة مداولات ونتائج عمل هذه المجموعات الشبكية.
    Tous les intéressés auront de nouveau l'occasion d'apporter leur concours à ce processus avant la deuxième réunion du Comité préparatoire. UN وسوف تتاح لجميع أصحاب المصلحة فرص أخرى للإسهام قبل انعقاد الدورة الثانية للجنة التحضيرية.
    Participation à la deuxième réunion du Comité d'application de la Convention sur l'eau UN للمشاركة في الاجتماع الثاني للجنة تنفيذ اتفاقية المياه
    Questions découlant de la deuxième réunion du Comité d'étude des produits chimiques UN قضايا ناشئة عن الاجتماع الثاني للجنة استعراض المواد الكيميائية
    Les participants y ont débattu de la mise en oeuvre des décisions de la deuxième réunion du Comité commun et des préparatifs d'une réunion sur la biodiversité dans la région arabe. UN وناقش الاجتماع تنفيذ مقررات الاجتماع الثاني للجنة المشتركة واﻷعمال التحضيرية لاجتماع معني بالتنوع الاحيائي في المنطقة العربية.
    Point 9 : Rapport de la deuxième réunion du Comité de coordination OMS/UNICEF/FNUAP sur la santé UN البند 9: تقرير عن الاجتماع الثاني للجنة التنسيق المعنية بالصحة التابعة لمنظمة الصحة العالمية واليونيسيف وصندوق الأمم المتحدة للسكان
    Rapport sur la deuxième réunion du Comité de coordination des questions sanitaires OMS/UNICEF/FNUAP UN ● تقرير عن الاجتماع الثاني للجنة التنسيق المعنية بالصحة والمشتركة بين منظمة الصحة العالمية واليونيسيف وصندوق اﻷمم المتحدة للسكان
    Rapport sur la deuxième réunion du Comité de coordination OMS/UNICEF/FNUAP sur la santé UN ● تقرير عن الاجتماع الثاني للجنة التنسيق بين منظمة الصحة العالمية ومنظمة اﻷمم المتحدة للطفولة وصندوق اﻷمم المتحدة للسكان المعنية بالصحة
    Point 9 : Rapport de la deuxième réunion du Comité de coordination Organisation mondiale de la santé (OMS)/UNICEF/FNUAP sur la santé UN البند ٩: تقرير عن الاجتماع الثاني للجنة التنسيق المعنية بالصحة التابعة لمنظمة الصحة العالمية واليونيسيف وصندوق اﻷمم المتحدة للسكان
    13. la deuxième réunion du Comité a eu lieu à Genève en février 1995 et la troisième réunion a eu lieu en avril 1996, également à Genève. UN ١٣ - وعقد الاجتماع الثاني للجنة في جنيف في شباط/فبراير ١٩٩٥ وعقد الاجتماع الثالث في جنيف أيضا، في نيسان/أبريل ١٩٩٦.
    Nous espérons qu'en consolidant les acquis de la première réunion de cette année, davantage de progrès seront réalisés à la deuxième réunion du Comité préparatoire qui doit se tenir à Genève au printemps prochain. UN ونحن نتوقع، ارتكــازا علـى اﻹنجازات التـي حققهــا الاجتماع اﻷول هـذا العـام، إحـراز تقـدم إضافـي في الاجتماع الثاني للجنة التحضيرية الذي سينعقــد في جنيف في الربيع المقبل.
    Membre de la délégation malaisienne à la deuxième réunion du Comité mixte Malaisie-Singapour sur l'environnement, 24-25 juillet 1991, Singapour UN مندوب في الاجتماع الثاني للجنة المشتركة بين ماليزيا وسنغافورة والمعنية بالبيئة، ٢٤ - ٢٥ تموز/ يوليه ١٩٩١، سنغافورة.
    :: Participation à la deuxième réunion du Comité préparatoire de la phase de Tunis du Sommet mondial sur la société de l'information, du 17 au 25 février 2005 à Genève UN :: المشاركة في الاجتماع الثاني للجنة التحضيرية لمرحلة تونس من مؤتمر القمة العالمي المعني بمجتمع المعلومات الذي عُقد في جنيف من 17 إلى 25 شباط/فبراير 2005
    ii) la deuxième réunion du Comité préparatoire aurait lieu en 2011, durerait deux jours et se tiendrait immédiatement après la réunion préparatoire intergouvernementale de la dix-neuvième session de la Commission, et permettrait d'examiner plus avant les thèmes de fond de la Conférence; UN ' 2` عقد الاجتماع الثاني للجنة التحضيرية في عام 2011 لمدة يومين مباشرة بعد اختتام الاجتماع التحضيري الحكومي الدولي للدورة التاسعة عشرة للجنة لمواصلة مناقشة المواضيع الفنية للمؤتمر؛
    la deuxième réunion du Comité mixte de sécurité a eu lieu à Djibouti du 17 au 19 septembre. UN 9 - وعقد الاجتماع الثاني للجنة الأمنية المشتركة في جيبوتي في الفترة من 17 إلى 19 أيلول/سبتمبر.
    Au cas où les fonds extrabudgétaires disponibles seraient encore insuffisants pour financer la participation de ces représentants à la deuxième réunion du Comité préparatoire et à la Conférence proprement dite en 2001, le Secrétaire général aurait l’intention de porter cette situation à l’attention de l’Assemblée générale à sa cinquante-cinquième session. UN وفي حالة قصور المتاح من الموارد الخارجة عن الميزانية عن تغطية مشاركة هؤلاء الممثلين في الدورة الثانية للجنة التحضيرية وفي المؤتمر نفسه، في عام ٢٠٠١، يعتزم اﻷمين العام أن يوجه عناية الجمعية العامة في دورتها الخامسة والخمسين إلى هذا اﻷمر.
    Propositions relatives aux dates et à l'ordre du jour provisoire de la deuxième réunion du Comité d'experts de l'administration publique UN المواعيد المقترحة وجدول الأعمال المؤقت المقترح للاجتماع الثاني للجنة الخبراء المعنية بالإدارة العامة
    Documents de la deuxième réunion du Comité international sur les systèmes mondiaux de navigation par satellite UN وثائق الاجتماع الثاني للّجنة الدولية المعنية بالنظم العالمية لسواتل الملاحة
    Le budget opérationnel indicatif approuvé par la Conférence des Parties à sa première réunion et le budget opérationnel indicatif révisé se trouvent ci-joint à l'appendice I. Le budget indicatif a été révisé pour tenir compte des nouveaux coûts standard applicables au personnel ainsi que des montants estimatifs révisés de la troisième réunion de la Conférence des Parties et de la deuxième réunion du Comité d'étude des produits chimiques. UN 33 - ويتضمن التذييل الأول ميزانية العمل الإشارية التي اعتمدهاا مؤتمر الأطراف خلال اجتماعه الأول وميزانية العمل المعدلة.و قد عدلت الميزانية الإشارية لتعكس تكاليف الموظفين الموحدة الجديدة لتقديرات المعدلة للاجتماع الثالث لمؤتمر الأطراف والاجتماع الثاني للجنة استعراض المواد الكيميائية.
    En janvier 1995, la deuxième réunion du Comité directeur a été organisée à la réserve de biosphère de Mananara-Nord à Madagascar. UN وفي كانون الثاني/يناير ١٩٩٥ نُظم اجتماع ثان للجنة التوجيهية في محمية المحيط الحيوي شمال مانانارا، في مدغشقر.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus