la deuxième réunion du Groupe de travail doit se tenir au Canada en octobre 1994. | UN | ومن المقرر عقد الاجتماع الثاني للفريق العامل في كندا في تشرين اﻷول/اكتوبر١٩٩٤. |
Dates et lieu de la deuxième réunion du Groupe de travail | UN | باء - مواعيد ومكان انعقاد الاجتماع الثاني للفريق العامل |
Dates et lieu de la deuxième réunion du Groupe de travail | UN | باء - مواعيد ومكان انعقاد الاجتماع الثاني للفريق العامل |
Dates de la deuxième réunion du Groupe de travail à composition non limitée | UN | تواريخ إنعقاد الدورة الثانية للفريق العامل مفتوح العضوية |
la deuxième réunion du Groupe de travail mixte dans la seconde moitié de l'année 2005 ou vers le début de l'année 2006. | UN | 10 - من المحتمل أن تنعقد الدورة الثانية للفريق العامل المشترك في الجزء الأخير من عام 2005 أو مطلع عام 2006. |
Document sans cote 4 Minutes de la deuxième réunion du Groupe de travail intersecrétariats sur les statistiques des prix, Genève, février 1999 | UN | محضر الاجتماع الثاني للفريق العامل المشترك بين الأمانات المعني بإحصاءات الأسعار، جنيف، شباط/فبراير 1999 |
12. la deuxième réunion du Groupe de travail sur les armes à feu s'est tenue à Vienne du 26 au 28 mai 2014. | UN | ١٢- عُقد الاجتماع الثاني للفريق العامل المعني بالأسلحة النارية في فيينا من 26 إلى 28 أيار/مايو 2014. |
1. Ordre du jour de la deuxième réunion du Groupe de travail sur les armes à feu | UN | 1- جدول أعمال الاجتماع الثاني للفريق العامل المعني بالأسلحة النارية |
7. la deuxième réunion du Groupe de travail sur le trafic illicite de migrants s'est tenue à Vienne du 11 au 13 novembre 2013. | UN | 7- وعُقد الاجتماع الثاني للفريق العامل المعني بمسألة تهريب المهاجرين في فيينا في الفترة من 11 إلى 13 تشرين الثاني/نوفمبر 2013. |
C'est avec un très grand intérêt que je m'apprête à travailler avec vous à nouveau à l'occasion de la deuxième réunion du Groupe de travail à composition non limitée, en décembre 2014. | UN | وأتطلع كثيراً إلى العمل معكم جميعاً في الاجتماع الثاني للفريق العامل المفتوح العضوية في كانون الأول/ديسمبر 2014. |
Une version préliminaire du rapport du PNUE sur les émissions sera présentée à la deuxième réunion du Groupe de travail spécial à composition non limitée. | UN | وسيتاح نص مسودة لتقرير برنامج الأمم المتحدة للبيئة عن الانبعاثات، كمسودة، في الاجتماع الثاني للفريق العامل المخصص المفتوح العضوية. |
Une version préliminaire du rapport du PNUE sur les émissions sera présentée à la deuxième réunion du Groupe de travail spécial à composition non limitée. | UN | وسيتاح نص مسودة لتقرير برنامج الأمم المتحدة للبيئة عن الانبعاثات، في الاجتماع الثاني للفريق العامل المخصص المفتوح العضوية. |
Une version préliminaire du rapport du PNUE sur les émissions sera présentée à la deuxième réunion du Groupe de travail spécial à composition non limitée. | UN | وسيتاح نص مسودة لتقرير برنامج الأمم المتحدة للبيئة عن الانبعاثات، في الاجتماع الثاني للفريق العامل المخصص المفتوح العضوية. |
Le rapport intégral de la deuxième réunion du Groupe de travail figure dans le document UNEP/GC.25/INF/25. | UN | ويرد التقرير الكامل عن أعمال الاجتماع الثاني للفريق العامل في الوثيقة UNEP/GC.25/INF/25. |
la deuxième réunion du Groupe de travail spécial s'est tenue à Dakar (Sénégal) du 25 au 27 avril 2007. | UN | 5 - وعقد الاجتماع الثاني للفريق العامل المخصص في داكار، بالسنغال، في الفترة من 25 إلى 27 نيسان/أبريل 2007. |
la deuxième réunion du Groupe de travail spécial à composition non limitée sur le mercure a eu lieu à l'Office des Nations Unies à Nairobi du 6 au 10 octobre 2008. | UN | 4 - عقد الاجتماع الثاني للفريق العامل المخصص المفتوح العضوية المعني بالزئبق في مكتب الأمم المتحدة في نيروبي خلال الفترة من 6 إلى 10 تشرين الأول/أكتوبر 2008. |
Le secrétariat a précisé que les nouveaux projets de directives devraient être mis au point au moins deux mois avant la deuxième réunion du Groupe de travail. | UN | وأوضحت الأمانة أن مشاريع النصوص الجديدة هذه يجب وضعها في صورتها النهائية قبل شهرين على الأقل من الدورة الثانية للفريق العامل مفتوح العضوية. |
Déclaration du groupe des Etats africains à l'occasion de la deuxième réunion du Groupe de travail à composition non limitée des Parties à la Convention de Bâle sur le contrôle des mouvements transfrontières de déchets dangereux et de leur élimination | UN | إعلان مجموعة البلدان الأفريقية بمناسبة انعقاد الدورة الثانية للفريق العامل مفتوح العضوية لاتفاقية بازل بشأن التحكم في نقل النفايات الخطرة والتخلص منها عبر الحدود |
Depuis l'adoption provisoire du programme de travail à la deuxième réunion du Groupe de travail à composition non limitée, les travaux ont porté sur une première série d'activités inscrites au programme de travail. | UN | وقد تركز العمل منذ الاعتماد المؤقت لبرنامج العمل في الدورة الثانية للفريق العامل مفتوح العضوية على الحفنة الأولى من الأنشطة المدرجة في برنامج العمل. |
Planification et levée de fonds pour la deuxième réunion du Groupe de travail à composition non limitée | UN | قامت بالتخطيط وجمع الأموال للاجتماع الثاني للفريق العامل المفتوح العضوية |
la deuxième réunion du Groupe de travail s'est tenue le 24 juillet. | UN | وعقدت الجلسة الثانية للفريق العامل في 24 تموز/ يوليه. |
la deuxième réunion du Groupe de travail de l'Équipe spéciale interinstitutions a eu lieu dans le cadre de la neuvième session, de cette dernière le 5 mai 2004. | UN | - عُقد الاجتماع الثاني لفريق العمل التابع لفرقة العمل المشتركة بين الوكالات في إطار الدورة التاسعة لاجتماع فرقة العمل المشتركة بين الوكالات في 5 أيار/مايو 2004. |