"la division des affaires politiques" - Traduction Français en Arabe

    • شعبة الشؤون السياسية
        
    • وشعبة الشؤون السياسية
        
    • لشعبة الشؤون السياسية
        
    la Division des affaires politiques compte 75 postes; elle a à sa tête un directeur. UN وتتألف شعبة الشؤون السياسية من 75 وظيفة، يرأسها مدير الشعبة.
    Directeur de la Division des affaires politiques et des Nations Unies, Ministère des affaires étrangères UN مدير، شعبة الشؤون السياسية بالأمم المتحدة، وزارة الخارجية
    PAYSBAS Représentant M. Pieter Ramaer, chef de la Division des affaires politiques et des questions de sécurité du Ministère des affaires étrangères, La Haye UN الممثل السيد بيتر راماير، رئيس شعبة الشؤون السياسية والأمنية في وزارة الشؤون الخارجية، لاهاي
    L’interlocuteur désigné pour les activités du Commonwealth concernant la promotion de la démocratie est le Directeur de la Division des affaires politiques. UN ويعمل مدير شعبة الشؤون السياسية بمثابة منسق ﻷنشطة الرابطة الرامية إلى تشجيع الديمقراطية.
    Chef de la Division des affaires politiques et de la planification; UN رئيس شعبة الشؤون السياسية وتخطيط السياسات،
    Chef de la Division des affaires politiques et de la planification ; UN رئيس شعبة الشؤون السياسية وتخطيط السياسات؛
    Les activités de la police civile des Nations Unies dans ces secteurs viendraient compléter celles menées par la Division des affaires politiques et le Groupe des droits de l'homme. UN وستكمل أنشطة الشرطة المدنية في هذه المجالات أنشطة شعبة الشؤون السياسية ووحدة حقوق اﻹنسان.
    Directeur de la Division des affaires politiques du Ministère des affaires étrangères et du commerce extérieur UN مدير شعبة الشؤون السياسية بوزارة الشؤون الخارجية والتجارة الخارجية
    Directeur adjoint de la Division des affaires politiques du Ministère des affaires étrangères et du commerce extérieur UN نائب مدير شعبة الشؤون السياسية بوزارة الشؤون الخارجية والتجارة الخارجية
    Transfert d'un poste de la Division des affaires politiques UN منقولة من شعبة الشؤون السياسية موظفا تخطيط
    Transfert de postes de la Division des affaires politiques UN وظيفة واحدة منقولة من شعبة الشؤون السياسية واثنتان جديدتان
    la Division des affaires politiques continuera de surveiller et d'analyser, à l'intention de la direction de la Mission, les conditions de sécurité et la situation politique, qui sont en constante évolution. UN ٥٥ - ستواصل شعبة الشؤون السياسية رصد وتحليل تطور المشهد السياسي والأمني الحالي من أجل قيادة البعثة.
    Les activités de la Division des affaires politiques et de la Section des affaires électorales seront du ressort de cette composante. UN 82 - ويشمل هذا العنصر أنشطة شعبة الشؤون السياسية وقسم الشؤون الانتخابية.
    Un effectif total de 55 postes est proposé pour la composante 1, qui comprend la Division des affaires politiques et la Section des affaires électorales. UN 69 - يقترح أن يضمّ العنصر 1، الذي يشمل شعبة الشؤون السياسية وقسم شؤون الانتخابات، ما مجموعه 55 موظفًا.
    la Division des affaires politiques a maintenant constitué trois équipes spécialement chargées de travailler avec les composantes concernées de la Mission et les partenaires des Nations Unies, sous la direction d'ensemble du Bureau du Représentant spécial adjoint, afin d'améliorer la cohérence de l'appui fourni. UN وقد وضعت شعبة الشؤون السياسية حاليا ثلاثة أفرقة مكرسة للعمل مع المعنيين من عناصر البعثة وشركاء الأمم المتحدة، في إطار الإدارة العامة لنائب الممثل الخاص لضمان تقديم الدعم على نحو متسق.
    la Division des affaires politiques continuera de s'occuper de l'analyse des politiques, des rapports et du suivi aux échelons national et provincial, notamment en ce qui concerne le secteur de la sécurité. UN وستواصل شعبة الشؤون السياسية إجراء التحليل السياسي وتقديم التقارير والرصد على المستوى الوطني ومستوى المقاطعات، بما في ذلك بشأن مسائل قطاع الأمن.
    Toutefois, compte tenu de la restructuration de la Mission, il est proposé de supprimer le Groupe et de transférer à la Division des affaires politiques ses fonctions, activités et effectifs, qui continuent de jouer un rôle crucial pour l'exécution du mandat de la Mission. UN ومع ذلك، يقترح، في ضوء إعادة التشكيل التنظيمي، إلغاء هذه الوحدة ونقل مهامها وأنشطتها وموظفيها، التي لا تزال حيوية بالنسبة لولاية البعثة، إلى شعبة الشؤون السياسية.
    Il est donc proposé de transférer un poste P-5 de la Division des affaires politiques dont le titulaire s'acquittera des fonctions de chef de la planification. UN 140 - ولذلك، يقترح نقل وظيفة واحدة برتبة ف-5 من شعبة الشؤون السياسية للاضطلاع بمهام رئيس التخطيط.
    En conséquence, il est proposé de renommer la Division, qui deviendrait la Division des affaires politiques. La Mission a notamment pour mandat d'aider à la recherche d'une solution politique. UN 59 - ونتيجة لذلك، يقترح أيضا إعادة تسمية شعبة الشؤون السياسية والتخطيط، شعبة الشؤون السياسية.
    Le rôle de communication qui revenait au Bureau du Coordonnateur régional n'est plus utile et est actuellement assumé par le Centre d'opérations conjoint et la Division des affaires politiques de la Mission. UN ولم يعد مكتب المنسق الإقليمي يضطلع بدور الإبلاغ، وإنما يدار ذلك حاليا عن طريق مركز العمليات المشتركة وشعبة الشؤون السياسية التابعة للبعثة.
    Le tableau d'effectifs approuvé pour la Division des affaires politiques à Kisangani ne prévoit pas ce poste. UN ولا يتضمن ملاك الوظائف الثابتة المعتمدة لشعبة الشؤون السياسية في كيسنغاني هذه الوظيفة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus