"la dixième réunion du groupe" - Traduction Français en Arabe

    • الاجتماع العاشر لفريق
        
    • الاجتماع العاشر للفريق
        
    • اجتماع عاشر لفريق
        
    Rapport du Secrétaire général relatif à la dixième réunion du Groupe spécial d'experts sur la coopération internationale UN تقرير الأمــين العام عن الاجتماع العاشر لفريق الخبراء المخصص للتعاون الدولي في المسائل الضريبية
    Rapport du Secrétaire général sur la dixième réunion du Groupe spécial d'experts de la coopération internationale en matière fiscale UN تقرير الأمين العام عن الاجتماع العاشر لفريق الخبراء المخصص للتعاون الدولي في المسائل الضريبية
    Rapport du Secrétaire général relatif à la dixième réunion du Groupe spécial d'experts de la coopération internationale en matière fiscale UN تقرير الأمــين العام عن الاجتماع العاشر لفريق الخبراء المخصص للتعاون الدولي في المسائل الضريبية
    Il présente les travaux de la dixième réunion du Groupe de travail, dont les éditeurs scientifiques sont Peter Jordan, Hubert Bergmann, Caroline Burgess et Catherine Cheetham. UN وهو يتضمن وقائع الاجتماع العاشر للفريق العامل وقام بتحريره بيتر جوردان، وهوبيرت بيرغمان، وكارولين بيرغيس، وكاثرين تشيتهام.
    En octobre 1997, la Banque a accueilli la dixième réunion du Groupe, démontrant ainsi son attachement au processus découlant du Sommet et à la coopération avec l’OEA. UN وفي تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٧، استضاف البنك الاجتماع العاشر للفريق الاستعراضي مما أظهر التزامه بعملية القمة وبالتعاون مع منظمة الدول اﻷمريكية.
    Sur la base de la décision du Groupe d’experts (voir par. 40 ci-dessus), le Conseil voudra peut-être prendre note du Modèle de convention des Nations Unies concernant les doubles impositions entre pays développés et pays en développement et approuver la tenue de la dixième réunion du Groupe d’experts au premier semestre de 2001. UN ٤٧ - واستنادا إلى قرار فريق الخبراء )انظر الفقرة ٤٠ أعلاه(، قد يود المجلس أن يحيط علما باتفاقية اﻷمم المتحدة النموذجية للازدواج الضريبي بين البلدان المتقدمة النمو والبلدان النامية المنقحة، وأن يوافق على عقد اجتماع عاشر لفريق الخبراء في النصف اﻷول من عام ٢٠٠١.
    la dixième réunion du Groupe de Delhi a été organisée et accueillie par l'Organisation internationale du Travail du 8 au 10 octobre 2007 à Genève. UN 2 - عقدت منظمة العمل الدولية واستضافت في جنيف الاجتماع العاشر لفريق دلهي في الفترة من 8 إلى 10 تشرين الأول/أكتوبر 2007.
    II. Travaux de la dixième réunion du Groupe consultatif d'experts 8−12 4 UN ثانياً - مداولات الاجتماع العاشر لفريق الخبراء الاستشاري 8-12 5
    II. Travaux de la dixième réunion du Groupe consultatif d'experts UN ثانياً- مداولات الاجتماع العاشر لفريق الخبراء الاستشاري
    la dixième réunion du Groupe de Washington se tiendra en novembre 2010 au Luxembourg, avec les objectifs suivants : UN 18 - وسيُعقد الاجتماع العاشر لفريق واشنطن في تشرين الثاني/نوفمبر 2010 في لكسمبرغ.
    II. RÉSUMÉ DES TRAVAUX DE la dixième réunion du Groupe D'EXPERTS DES PAYS LES MOINS AVANCÉS 4 − 5 3 UN ثانياً- موجز لأعمال الاجتماع العاشر لفريق الخبراء المعني بأقل البلدان نمواً 4-30 3
    II. Résumé des travaux de la dixième réunion du Groupe d'experts des pays les moins avancés UN ثانياً - موجز لأعمال الاجتماع العاشر لفريق الخبراء المعني بأقل البلدان نمواً
    En 2010, le secrétariat a participé à la dixième réunion du Groupe mixte de liaison des trois Conventions de Rio, au cours de laquelle des éléments d'une collaboration plus poussée ont été convenus. UN شاركت الأمانة في عام 2010 في الاجتماع العاشر لفريق الاتصال المشترك لاتفاقيات ريو الثلاث الذي اتُفق خلاله على عناصر تعزيز التعاون.
    Demande : Autorisation de convoquer la dixième réunion du Groupe d'experts à Genève, du 10 au 14 septembre 2001, plutôt qu'à New York, du 23 au 27 avril, en application de la décision 2001/__ du Conseil économique et social. UN الطلب: عقد الاجتماع العاشر لفريق الخبراء في جنيف في الفترة من 10 إلى 14 أيلول سبتمبر بدلا من الفترة 23 إلى 27 نيسان/أبريل 2001 في نيويورك، عملا بالمقرر 2001/__ للمجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    Les mesures prises pour parvenir à une version finale de cette série ont été présentées à la dixième réunion du Groupe de Washington, qui s'est tenue au Luxembourg, en novembre 2010. UN وعُرضت الجهود المبذولة لوضع الصيغة النهائية لمجموعة موسعة من الأسئلة المتعلقة بالإعاقة في الاجتماع العاشر لفريق واشنطن، الذي عقد في لكسمبرغ في تشرين الثاني/نوفمبر 2010.
    Un observateur a signalé que la question avait été examinée à la dixième réunion du Groupe spécial d'experts, et qu'il avait été décidé qu'elle devait être étudiée plus avant. UN 54 - وأشار أحد المراقبين إلى أنه جرى تناول المسألة في الاجتماع العاشر لفريق الخبراء المخصص وأنها أُحيلت لإجراء مزيد من النظر.
    69. À la même séance, le SBI a pris note de l'offre du Gouvernement ougandais d'accueillir la dixième réunion du Groupe d'experts. UN 69- وفي الجلسة نفسها، أحاطت الهيئة الفرعية للتنفيذ علماً بعرض حكومة أوغندا استضافة الاجتماع العاشر لفريق الخبراء المعني بأقل البلدان نمواً.
    4. la dixième réunion du Groupe d'experts a été accueillie par le Gouvernement ougandais et a eu lieu à Kampala (Ouganda), du 4 au 6 septembre 2006. UN 4- استضافت حكومة أوغندا الاجتماع العاشر لفريق الخبراء المعقود في كمبالا بأوغندا، في الفترة من 4 إلى 6 أيلول/سبتمبر 2006.
    Le bureau de UNSPIDER à Bonn a accueilli du 19 au 21 octobre 2009 la dixième réunion du Groupe de travail, à laquelle ont participé des experts détachés tant par des organismes des Nations Unies que par d'autres partenaires. UN وقد استضاف مكتب برنامج سبايدر في بون الاجتماع العاشر للفريق المنعقد من 19 إلى 21 تشرين الأول/ أكتوبر 2009، والذي شارك فيه خبراء من الأمم المتحدة ومن شركاء من غير
    v) Services fonctionnels pour les réunions interinstitutions : participation au mécanisme de prise de décisions et aux réunions interinstitutions du Pacte mondial et en particulier à la dixième réunion du Groupe de travail sur la corruption; organisation de réunions de coordination interinstitutions sur la corruption; UN ' 5` تقديم الخدمات الفنية للاجتماعات المشتركة بين الوكالات: المشاركة في هيكل إدارة الاتفاق العالمي وفي الاجتماعات المشتركة بين الوكالات للميثاق العالمي، ولا سيما الاجتماع العاشر للفريق العامل المعني بالفساد؛ تنظيم اجتماعات التنسيق المشتركة بين الوكالات للأمم المتحدة بشأن المسائل المتصلة بالفساد؛
    v) Services fonctionnels pour les réunions interinstitutions: participation au mécanisme de prise de décisions et aux réunions interinstitutions du Pacte mondial et en particulier à la dixième réunion du Groupe de travail sur la corruption; organisation de réunions de coordination interinstitutions des Nations Unies sur la corruption; UN `5` تقديم الخدمات الفنية للاجتماعات المشتركة بين الوكالات: المشاركة في هيكل إدارة الاتفاق العالمي وفي الاجتماعات المشتركة بين الوكالات للاتفاق العالمي، ولا سيما الاجتماع العاشر للفريق العامل المعني بالفساد؛ تنظيم اجتماعات التنسيق المشتركة بين الوكالات للأمم المتحدة بشأن المسائل المتصلة بالفساد؛
    Sur la base de la décision du Groupe d'experts, le Conseil voudra peut-être prendre note du Modèle de convention des Nations Unies concernant les doubles impositions entre pays développés et pays en développement et approuver la tenue de la dixième réunion du Groupe d'experts au premier semestre de 2001. UN 3 - واستنادا إلى قرار فريق الخبراء() قد يود المجلس أن يحيط علما باتفاقية الأمم المتحدة النموذجية المنقحة للازدواج الضريبي بين البلدان المتقدمة النمو والبلدان النامية وأن يوافق على عقد اجتماع عاشر لفريق الخبراء في النصف الأول من عام 2001.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus