"la dixième session de l'instance" - Traduction Français en Arabe

    • الدورة العاشرة للمنتدى
        
    • الدورة العاشرة لمنتدى
        
    La collaboration entre les trois mécanismes s'est considérablement renforcée, le Rapporteur spécial et le Président du Mécanisme d'experts ayant participé à la dixième session de l'Instance. UN وقد تحسن التعاون بين الآليات الثلاث بشكل كبير، حيث شارك المقرر الخاص ورئيس هيئة الخبراء في الدورة العاشرة للمنتدى.
    Les intervenants ont estimé qu'il serait utile aux nouveaux membres de participer à des séances d'orientation pendant la dixième session de l'Instance, à New York. UN واتُّفق على أن الأعضاء الجدد سيستفيدون من المشاركة في جلسات توجيهية تُعقد خلال الدورة العاشرة للمنتدى في نيويورك.
    La Suisse se propose de soumettre ce processus de consultation et les méthodes utilisées à la dixième session de l'Instance permanente. UN وتعتزم سويسرا عرض هذه العملية والأساليب المستخدمة فيها على الدورة العاشرة للمنتدى الدائم.
    Dates et lieu de la dixième session de l'Instance permanente sur les questions autochtones UN مكان وموعد انعقاد الدورة العاشرة للمنتدى الدائم المعني بقضايا الشعوب الأصلية
    La Section a commémoré le vingt-cinquième anniversaire de la tragédie de Tchernobyl au moyen d'un diaporama accompagné d'un narratif multilingue et a marqué la dixième session de l'Instance permanente sur les questions autochtones au moyen d'un reportage spécial sur les droits fondamentaux des femmes. UN وأحيى القسم الذكرى الخامسة والعشرين لكارثة تشيرنوبيل بتقديم عروض شرائح تخللها سرد للوقائع بلغات متعددة، واحتفل بانعقاد الدورة العاشرة لمنتدى الأمم المتحدة الدائم المعني بقضايا الشعوب الأصلية بإنتاج برنامج خاص عن حقوق الإنسان للمرأة.
    Dates et lieu de la dixième session de l'Instance permanente UN تاريخ ومكان انعقاد الدورة العاشرة للمنتدى الدائم
    Dates et lieu de la dixième session de l'Instance permanente UN تاريخ ومكان انعقاد الدورة العاشرة للمنتدى الدائم
    :: la dixième session de l'Instance permanente sur les questions autochtones, en mai 2011; UN :: الدورة العاشرة للمنتدى الدائم المعني بقضايا الشعوب الأصلية، أيار/مايو 2011
    8. Projet d'ordre du jour de la dixième session de l'Instance permanente. UN 8 - مشروع جدول أعمال الدورة العاشرة للمنتدى الدائم.
    Dates et lieu de la dixième session de l'Instance permanente UN مشروع المقرر الثاني - تاريخ ومكان انعقاد الدورة العاشرة للمنتدى الدائم
    Par sa décision 2009/218, le Conseil économique et social a décidé que la dixième session de l'Instance permanente aurait lieu au Siège de l'ONU, du 16 au 27 mai 2011. UN 167 - قرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي في مقرره 2009/218 أن تعقد الدورة العاشرة للمنتدى الدائم في مقر الأمم المتحدة في الفترة من 16 إلى 27 أيار/مايو 2010.
    À sa 45e séance plénière, le 22 juillet 2010, le Conseil économique et social a décidé que la dixième session de l'Instance permanente sur les questions autochtones se tiendrait à New York du 16 au 27 mai 2011. UN قرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي، في جلسته العامة 45، المعقودة في 22 تموز/يوليه 2010، عقد الدورة العاشرة للمنتدى الدائم المعني بقضايا الشعوب الأصلية في نيويورك، في الفترة من 16 إلى 27 أيار/مايو 2011.
    Ordre du jour provisoire de la dixième session de l'Instance permanente. UN 8 - مشروع جدول أعمال الدورة العاشرة للمنتدى الدائم.
    8. Ordre du jour provisoire de la dixième session de l'Instance permanente. UN 8 - مشروع جدول أعمال الدورة العاشرة للمنتدى الدائم.
    Le Partenariat a été lancé le 20 mai 2011, à la dixième session de l'Instance permanente. UN وقد انطلقت الشراكة في 20 أيار/مايو 2011 إبان الدورة العاشرة للمنتدى الدائم.
    2010/249. Dates et lieu de la dixième session de l'Instance permanente sur les questions autochtones UN 2010/249 - مكان وموعد انعقاد الدورة العاشرة للمنتدى الدائم المعني بقضايا الشعوب الأصلية
    À sa 45e séance plénière, le 22 juillet 2010, le Conseil économique et social a décidé que la dixième session de l'Instance permanente sur les questions autochtones se tiendrait à New York du 16 au 27 mai 2011. UN قرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي، في جلسته العامة 45، المعقودة في 22 تموز/يوليه 2010، عقد الدورة العاشرة للمنتدى الدائم المعني بقضايا الشعوب الأصلية في نيويورك في الفترة من 16 إلى 27 أيار/مايو 2011.
    Il a approuvé le lieu et les dates, ainsi que l'ordre du jour provisoire, de la dixième session de l'Instance permanente dans ses décisions 2010/249 et 2010/250. UN وقد أقر المجلس، في مقرريه 2010/249 و 2010/250، مكان وتواريخ انعقاد الدورة العاشرة للمنتدى وجدول أعمالها المؤقت.
    II. Suite donnée aux recommandations de la dixième session de l'Instance permanente UN ثانيا - الاستجابة لتوصيات الدورة العاشرة للمنتدى الدائم
    Si les trois quarts des 6 000 langues parlées de par le monde le sont par des peuples autochtones, le Secrétaire général a noté lors de la dixième session de l'Instance permanente sur les questions autochtones en 2011 qu'une langue autochtone disparaît toutes les deux semaines et que les cultures autochtones sont menacées par cette extinction. UN ورغم أن الشعوب الأصلية تتكلم ثلاثة أرباع لغات العالم البالغ عددها 000 6 لغة، فقد أشار الأمين العام أثناء الدورة العاشرة للمنتدى الدائم المعني بقضايا الشعوب الأصلية المعقودة في عام 2011 إلى أن لغة واحدة من لغات الشعوب الأصلية تندثر كل أسبوعين وأن ثقافات الشعوب الأصلية مهددة بالانقراض.
    Un nouveau guide politique sur la terre et la sécurité d'occupation dans les villes pour les peuples autochtones qui accorde une importance particulière aux femmes est élaboré pour un lancement à la dixième session de l'Instance permanente sur les questions autochtones des Nations Unies, en coopération avec des groupes de femmes autochtones. UN وهناك دليل جديد للسياسات خاص بالأراضي والحيازة الآمنة في المدن للشعوب الأصلية، ويؤكد بشدة على المرأة، والدليل قيد الإعداد الآن ليتم إطلاقه في الدورة العاشرة لمنتدى الأمم المتحدة الدائم المعني بقضايا الشعوب الأصلية، وذلك بالتعاون مع فئات نساء الشعوب الأصلية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus