"la documentation fournie par le secrétariat" - Traduction Français en Arabe

    • بالوثائق المقدمة من الأمانة
        
    • بالوثيقة المقدمة من الأمانة
        
    • بالوثيقتين المقدمتين من الأمانة
        
    Sur proposition du Président, il a pris note de la documentation fournie par le Secrétariat (IDB.24/SR.7, par. 7 et 8). UN وبناء على اقتراح من الرئيس، أحاط المجلس علما بالوثائق المقدمة من الأمانة (IDB.24/SR.7، الفقرتان 7 و8).
    Sur proposition du Président, il a pris note de la documentation fournie par le Secrétariat (IDB.24/SR.7, par. 33 et 34). UN وبناء على اقتراح من الرئيس، أحاط المجلس علما بالوثائق المقدمة من الأمانة (IDB.24/SR.7، الفقرتان 33 و34).
    5. Aucun projet de décision n'ayant été présenté au titre de ce point, le PRÉSIDENT propose au Conseil de prendre note de la documentation fournie par le Secrétariat. UN 5- لم يقدم أي مشروع مقرر في اطار هذا البند، وبناء عليه اقترح الرئيس أن يحيط المجلس علما بالوثائق المقدمة من الأمانة.
    7. Aucun projet de décision n'ayant été présenté au titre de ce point, le PRÉSIDENT propose au Conseil de prendre note de la documentation fournie par le Secrétariat. UN 7- لم يقدم أي مشروع مقرر في اطار هذا البند، وبناء عليه اقترح الرئيس أن يحيط علما بالوثائق المقدمة من الأمانة.
    Sur proposition du Président, le Conseil a pris note de la documentation fournie par le Secrétariat (IDB.27/SR.6, par. 33 et 34). UN وبناء على اقتراح من الرئيس، أحاط المجلس علما بالوثيقة المقدمة من الأمانة (IDB.27/SR.6، الفقرتان 33 و 34).
    Sur proposition du Président, il a pris note de la documentation fournie par le Secrétariat (IDB.27/SR.6, par. 5 et 6). UN وبناء على اقتراح من الرئيس، أحاط المجلس علما بالوثيقتين المقدمتين من الأمانة (IDB.27/SR.6، الفقرتان 5 و 6).
    Sur proposition du Président, le Conseil a pris note de la documentation fournie par le Secrétariat (IDB.27/SR.6, par. 7 et 8). UN وبناء على اقتراح من الرئيس، أحاط المجلس علما بالوثائق المقدمة من الأمانة (IDB.27/SR.6، الفقرتان 7 و 8).
    11. Aucun projet de décision n'ayant été présenté au titre de ce point subsidiaire, le PRÉSIDENT propose que le Conseil prenne note de la documentation fournie par le Secrétariat. UN 11- نظرا لعدم تقديم أي مشروع مقرر في إطار هذا البند، اقترح الرئيس أن يحيط المجلس علما بالوثائق المقدمة من الأمانة.
    27. Aucun projet de décision n'ayant été présenté au titre de ce point, le PRÉSIDENT propose que le Conseil prenne note de la documentation fournie par le Secrétariat. UN 27- نظرا لعدم تقديم أي مشروع مقرر في إطار هذا البند، اقترح الرئيس أن يحيط المجلس علما بالوثائق المقدمة من الأمانة.
    29. Aucun projet de décision n'ayant été présenté au titre de ce point, le PRÉSIDENT propose que le Conseil prenne note de la documentation fournie par le Secrétariat. UN 29- نظرا لعدم تقديم أي مشروع مقرر في إطار هذا البند، اقترح الرئيس أن يحيط المجلس علما بالوثائق المقدمة من الأمانة.
    31. Aucun projet de décision n'ayant été présenté au titre de ce point, le PRÉSIDENT propose que le Conseil prenne note de la documentation fournie par le Secrétariat. UN 31- نظرا لعدم تقديم أي مشروع مقرر في إطار هذا البند، اقترح الرئيس أن يحيط المجلس علما بالوثائق المقدمة من الأمانة.
    37. Aucun projet de décision n'ayant été présenté au titre de ce point, le PRÉSIDENT propose que le Conseil prenne note de la documentation fournie par le Secrétariat. UN 37- نظرا لعدم تقديم أي مشروع مقرر في إطار هذا البند، اقترح الرئيس أن يحيط المجلس علما بالوثائق المقدمة من الأمانة.
    14. Aucun projet de décision n'ayant été présenté au titre de ce point, le PRÉSIDENT propose que le Conseil prenne note de la documentation fournie par le Secrétariat. UN 14- نظرا لعدم تقديم أي مشروع في إطار هذا البند الفرعي، اقترح الرئيس أن يحيط المجلس علما بالوثائق المقدمة من الأمانة.
    31. Aucun projet de décision n'ayant été présenté au titre de ce point, le PRÉSIDENT propose que le Conseil prenne note de la documentation fournie par le Secrétariat. UN 31- نظرا لعدم تقديم أي مشروع في إطار هذا البند الفرعي، اقترح الرئيس أن يحيط المجلس علما بالوثائق المقدمة من الأمانة.
    33. Aucun projet de décision n'ayant été présenté au titre de ce point, le PRÉSIDENT propose que le Conseil prenne note de la documentation fournie par le Secrétariat. UN 33- نظرا لعدم تقديم أي مشروع في إطار هذا البند الفرعي، اقترح الرئيس أن يحيط المجلس علما بالوثائق المقدمة من الأمانة.
    13. Aucun projet de décision n'ayant été présenté au titre de ce point subsidiaire, le PRÉSIDENT propose que le Conseil prenne note de la documentation fournie par le Secrétariat. UN 13- نظرا لعدم تقديم أي مشروع مقرر في إطار هذا البند الفرعي، اقترح الرئيس أن يحيط المجلس علما بالوثائق المقدمة من الأمانة.
    21. Aucun projet de décision n'ayant été présenté au titre de ce point subsidiaire, le PRÉSIDENT propose que le Conseil prenne note de la documentation fournie par le Secrétariat. UN 21- نظرا لعدم تقديم أي مشروع مقرر في إطار هذا البند الفرعي، اقترح الرئيس أن يحيط المجلس علما بالوثائق المقدمة من الأمانة.
    23. Aucun projet de décision n'ayant été présenté au titre de ce point subsidiaire, le PRÉSIDENT propose que le Conseil prenne note de la documentation fournie par le Secrétariat. UN 23- نظرا لعدم تقديم أي مشروع مقرر في إطار هذا البند الفرعي، اقترح الرئيس أن يحيط المجلس علما بالوثائق المقدمة من الأمانة.
    Sur proposition du Président, le Conseil a pris note de la documentation fournie par le Secrétariat (IDB.28/SR.6, par. 17 et 18). UN وبناء على اقتراح من الرئيس، أحاط المجلس علما بالوثيقة المقدمة من الأمانة (IDB.28/SR.6، الفقرتين 17 و 18).
    29. Aucun projet de décision n'ayant été présenté au titre de ce point, le PRÉSIDENT propose que le Conseil prenne note de la documentation fournie par le Secrétariat. UN 29- نظرا لعدم تقديم أي مشروع في إطار هذا البند الفرعي، اقترح الرئيس أن يحيط المجلس علما بالوثيقة المقدمة من الأمانة.
    Sur proposition du Président, le Conseil a pris note de la documentation fournie par le Secrétariat (IDB.27/SR.6, par. 21 et 22). UN وبناء على اقتراح من رئيس المجلس أحاط المجلس علما بالوثيقتين المقدمتين من الأمانة IDB.27/SR.6)، الفقرتان 21 و 22).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus