| On camoufle la dynamite près des tentes et on tire depuis la lisière des arbres. | Open Subtitles | يمكننا تمويه الديناميت بجانب الخيمات نصوّب عليه من أمكاننا عند خطّ الأشجار |
| Si seulement il avait mis de la dynamite sur Bloom, Bloom aurait pu le démasquer. | Open Subtitles | لو أنه وضع الديناميت فحسب مع بلوم لكان بلوم تمكن من فضحه |
| Les locaux cubains à Santiago (Chili) font l'objet de trois attentats à la dynamite en 1973. | UN | وفي عام 1973، تعرضت المكاتب الكوبية في سنتياغو ده شيلي لثلاث محاولات تفجير باستخدام الديناميت. |
| De la dynamite a explosé, tuant quatre petites filles et blessant 20 autres Noirs. | Open Subtitles | انفجار ديناميت في صبيحة يوم الأحد أودى بحياة 4 فتيات صغيرات وجرح عشرين آخرين من الزنوج. |
| la dynamite trouvée à la dernière expédition. | Open Subtitles | أصابع الديناميت التي وجدناها في جولة البحث الشهر الماضي |
| Tout comme les pus grands braqueurs de banque au monde utilisent des perceuses, des lampes torches, et même de la dynamite quand il le faut | Open Subtitles | مثل سارقي البنوك العالميين يستعملون المثقاب والشعلات وحتى الديناميت عند الضرورة، |
| Il n'y en aura pas si votre ami ne revient pas avec la dynamite. | Open Subtitles | لن تكون هناك طريقة إن لم يعد صديقك مع الديناميت |
| Les ranchers utilisent de la dynamite pour nettoyer leurs terres. | Open Subtitles | المزارعين يستعملون الديناميت لمسح الأراضي |
| Comme au paintball, mais avec de la dynamite au lieu de peinture. | Open Subtitles | إنّها مثل التي يتمّ استخدامها في مسدسات الألوان، ولكنّه استخدم الديناميت |
| Est-ce qu'on peut juste aller chercher la dynamite, s'il vous plait? | Open Subtitles | أيمكننا الذهاب لإحضار الديناميت من فضلكم؟ |
| Je suis venu ici pour vous expliquer comment manipuler de la dynamite, pas pour explorer un vaisseau fantôme. | Open Subtitles | أتيت هنا لأخبرك كيف تتعامل مع الديناميت. لا لاستكشاف سفينة مسكونة. |
| Parce que, euh, la torche près de la dynamite, ça ne me parait pas très sensé. | Open Subtitles | لأن الشعلة في وجود الديناميت لا تريحني كثيراً. |
| Je vais chercher la dynamite restante, et on retourne aux cavernes. | Open Subtitles | سآخذ الديناميت الذي لم نستعمله، ونعود إلى الكهوف |
| - Je peux toujours aider. - Sauf si vous avez de la dynamite, - on n'a pas besoin de vous. | Open Subtitles | ما زال بسعي المساعدة قمت بلصق الديناميت في الضبان، لا احد يريد مساعدتك |
| Tu aurais pu me donner la cible avant que j'allume la dynamite. | Open Subtitles | مارأيك لو تختار الهدف قبل ان أشعل الديناميت |
| Je suis comme la dynamite. Quand j'explose, malheur ! | Open Subtitles | لأننى أشبه الديناميت وعندما أنفجر لبد وأن يتأذى أحدهم |
| Il y a de la dynamite dans la carrière et des détonateurs ici dans l'usine. | Open Subtitles | هناك ديناميت في المَحجَر و و أجهزة تفجير هنا في المصنع |
| Je veux juste te rappeler que je travaille dans une carrière, et j'ai accès à la dynamite. | Open Subtitles | أريد تذكيرك فقط أني أعمل في محجر وعندي ديناميت تحت تصرفي |
| Oui, vous allez dans la jungle chercher de la dynamite pour ouvrir une écoutille, et après ont va tous se cacher dedans. | Open Subtitles | نعم، ستذهب للغابة و تحضر ديناميت لتفجر باب أرضي، و بعدها ستخبيء الكل بداخله. |
| J'ai gardé la dynamite dans mon 4X4 dans une caisse. | Open Subtitles | احتفظت بالديناميت بسيارة الدفع الرباعي خاصتي,داخل علبة تخزين |
| Pourquoi pas ? J'étais de la dynamite au lit, cette nuit. | Open Subtitles | . لما لا لقد كنت كالديناميت معها على السرير ليلة امس |
| Gaffe : c'est de la dynamite ! | Open Subtitles | نحن نطارده منذ ذلك الوقت انه حقا محنون |