"la fédération des associations de fonctionnaires internationaux" - Traduction Français en Arabe

    • اتحاد رابطات الموظفين المدنيين الدوليين
        
    • اتحاد رابطات موظفي الخدمة المدنية الدولية
        
    • اتحاد رابطات الموظفين الدوليين
        
    • واتحاد رابطات الموظفين المدنيين الدوليين
        
    • واتحاد رابطات الموظفين الدوليين
        
    • لاتحاد رابطات الموظفين المدنيين الدوليين
        
    Observations de la Fédération des associations de fonctionnaires internationaux UN تعليقات مقدمة من اتحاد رابطات الموظفين المدنيين الدوليين
    Déclaration de la Fédération des associations de fonctionnaires internationaux UN بيان من اتحاد رابطات الموظفين المدنيين الدوليين
    Le représentant de la Fédération des associations de fonctionnaires internationaux (FICSA) a pris acte de la note du secrétariat de la CFPI. UN 83 - أحاط ممثل اتحاد رابطات الموظفين المدنيين الدوليين علما بالوثيقة التي أعدتها أمانة لجنة الخدمة المدنية الدولية.
    Le Président du Syndicat du personnel de New York et le Président de la Fédération des associations de fonctionnaires internationaux prennent également la parole. UN وأدلى ببيانين أيضا رئيسة نقابة موظفي اﻷمم المتحدة بنيويورك ورئيس اتحاد رابطات موظفي الخدمة المدنية الدولية.
    L'appel lancé par la Fédération des associations de fonctionnaires internationaux en faveur de la libération des fonctionnaires de l'ONU est resté sans réponse. UN ولم يبال بنداء اتحاد رابطات الموظفين الدوليين السابقين.
    Le Président du Comité de coordination des syndicats internationaux et associations autonomes du personnel du système des Nations Unies et le Président de la Fédération des associations de fonctionnaires internationaux font des déclarations. UN وأدلى ببيانين رئيسا لجنة التنسيق للنقابات والرابطات المستقلة لموظفي منظومة اﻷمم المتحدة، واتحاد رابطات الموظفين المدنيين الدوليين.
    On s’était référé en particulier aux fiches d’information que la Fédération des associations de fonctionnaires internationaux (FAFI) avaient présentées comme exemple. UN وأشير بصفة خاصة إلى الصحائف الواقعية التي أصدرها اتحاد رابطات الموظفين المدنيين الدوليين على سبيل المثال.
    Observations de la Fédération des associations de fonctionnaires internationaux UN تعليقات مقدمة من اتحاد رابطات الموظفين المدنيين الدوليين
    Proposition présentée par la Fédération des associations de fonctionnaires internationaux concernant les procédures UN الاقتراح المقدم من اتحاد رابطات الموظفين المدنيين الدوليين
    Le présent rapport de la Fédération des associations de fonctionnaires internationaux (FICSA) fait suite à cette demande de l'Assemblée. UN ويستجيب اتحاد رابطات الموظفين المدنيين الدوليين في هذا التقرير لطلب الجمعية العامة.
    Déclaration de la Fédération des associations de fonctionnaires internationaux UN بيان اتحاد رابطات الموظفين المدنيين الدوليين
    Les représentants de la Fédération des associations de fonctionnaires internationaux et de la Fédération des fonctionnaires internationaux des Nations Unies font des déclarations. UN وأدلى ممثلا اتحاد رابطات الموظفين المدنيين الدوليين واتحاد موظفي الأمم المتحدة المدنيين الدوليين ببيانين.
    Un représentant de la Fédération des associations de fonctionnaires internationaux prend la parole. UN وأدلى ممثل اتحاد رابطات الموظفين المدنيين الدوليين ببيان.
    Regrette que la Fédération des associations de fonctionnaires internationaux continue de suspendre sa participation aux travaux de la Commission et demande de nouveau instamment que la Commission et la Fédération s'efforcent de renouer le dialogue; UN تأسف لاستمرار توقف مشاركة اتحاد رابطات الموظفين المدنيين الدوليين في أعمال لجنة الخدمة المدنية الدولية، وتحث مرة أخرى اللجنة والاتحاد على العمل على بدء الحوار بينهما من جديد؛
    Observations de la Fédération des associations de fonctionnaires internationaux UN تعليقات اتحاد رابطات موظفي الخدمة المدنية الدولية
    Document présenté par la Fédération des associations de fonctionnaires internationaux UN وثيقة مقدمة من اتحاد رابطات موظفي الخدمة المدنية الدولية
    Observations de la Fédération des associations de fonctionnaires internationaux UN تعليقات اتحاد رابطات موظفي الخدمة المدنية الدولية
    Elle a pris dûment note de la déclaration de la Fédération des associations de fonctionnaires internationaux (FICSA) qui déplore l’absence d’un processus consultatif équitable. UN وأحاط علما ببيان اتحاد رابطات الموظفين الدوليين الذي يعرب عن استيائه لعدم وجود عملية استشارية عادلة.
    À cet égard, il a pris note des interventions faites par la Présidente du Comité de coordination des associations et syndicats internationaux du personnel du système des Nations Unies (CCASIP) et par le Président de la Fédération des associations de fonctionnaires internationaux (FICSA). UN وقد أحاط علما في هذا الصدد بمداخلات رئيس لجنة التنسيق للنقابات والرابطات المستقلة لموظفي منظومة اﻷمم المتحدة ورئيس اتحاد رابطات الموظفين الدوليين.
    La FAAFI a un poste d'observateur à la Fédération des associations de fonctionnaires internationaux (FICSA) et au Comité de coordination des associations et syndicats internationaux du personnel du système des Nations Unies (CCISUA). UN ولاتحاد رابطات الموظفين الدوليين السابقين مركز مراقب لدى اتحاد رابطات الموظفين الدوليين ولجنة تنسيق النقابات والرابطات الدولية لموظفي منظومة الأمم المتحدة.
    Il a également rencontré des représentants du HCR, du Comité de coordination des associations des syndicats internationaux du personnel du système des Nations Unies (CCASIP) et de la Fédération des associations de fonctionnaires internationaux (FICSA). UN واجتمع أيضا مع مسؤولين من مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان، ولجنة التنسيق للنقابات والرابطات الدولية لموظفي منظومة الأمم المتحدة، واتحاد رابطات الموظفين المدنيين الدوليين.
    Le Président, en application de la résolution 35/213 de l'Assemblée générale, invite un représentant de la Fédération des associations de fonctionnaires internationaux (FICSA) à prononcer une déclaration. UN 17 - الرئيس: دعا ممثلا لاتحاد رابطات الموظفين المدنيين الدوليين إلى الإدلاء ببيان، عملا بقرار الجمعية العامة 35/213.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus