Toujours en 2008, le Département a mis sur pied plusieurs programmes de formation universitaires et autres cours visant à sensibiliser davantage à la promotion de la condition de la femme en Israël. | UN | وحدث أيضاً في سنة 2008، أن نشرت الإدارة عدة برامج تدريبية أكاديمية ودورات دراسية أخرى تهدف إلى التوعية من أجل النهوض بوضع المرأة في إسرائيل. |
Les élèves examinent la condition de la femme en Israël et dans d'autres pays et s'intéressent aux disciplines pouvant faciliter la promotion et le progrès des femmes. | UN | والتلاميذ يبحثون وضع المرأة في إسرائيل وفي بلدان أخرى، ويبحثون عن التخصصات التي تشجع النساء وتسمح لهن بالتقدم. |
L'Office pour la promotion de la condition de la femme en Israël | UN | هيئة النهوض بوضع المرأة في إسرائيل |
Elle a été la première responsable de la promotion de la jeunesse, des étudiants et des femmes, témoignant ainsi d'un niveau d'intérêt accru pour la condition de la femme en Israël. | UN | وتعد نائب الوزير هذه أول من يتولى مهمة النهوض بالشباب والطلاب والمرأة، مما رفع رتبة من يتولى المسؤولية عن مركز المرأة في إسرائيل. |
Le Réseau des femmes d'Israël a été créé en 1984; il est l'une des organisations féminines les plus importantes et les plus présentes en Israël et oeuvre pour la promotion de la femme en Israël par des activités dans les domaines de l'enseignement, de la législation et du droit. | UN | الشبكة النسائية الاسرائيلية: تأسست في عام ١٩٨٤، وتعرف بكونها أكبر المنظمات النسائية في إسرائيل وأكثرها بروزا. وتعمل هذه المنظمة على النهوض بمركز المرأة في إسرائيل من خلال التعليم والتشريع واﻷنشطة القانونية. |
Feminist Legal Theories and the Status of Women in Israel (Théories juridiques féministes et conditions de la femme en Israël) (Conférence internationale sur les femmes et le droit, Institut Van-Lear de Jérusalem, mars 2001; réunion annuelle de la Law & Society Association à Budapest en mai 2001) | UN | النظريات النسائية القانونية ووضع المرأة في إسرائيل (مؤتمر دولي عن المرأة والقانون، معهد فان - لير بالقدس، آذار/مارس 2001؛ الاجتماع السنوي لرابطة القانون والمجتمع، بودابست، أيار/مايو 2001) |
70. Une étude détaillée de ces programmes figure dans le rapport national de l'Autorité sur la condition de la femme en Israël, < < Beijing +5 > > , publié en juin 2000 (et reproduit à l'annexe III du présent rapport)*. | UN | 70- ويرد مسح مفصل لهذه البرامج في التقرير الوطني للسلطة المعنية بوضع المرأة في إسرائيل " بيجينغ +5 " ، الذي نشر في حزيران/يونيه 2000 (ويرد في المرفق الثالث من هذا التقرير الدوري الثاني)*. |