"la gestion des placements de la caisse" - Traduction Français en Arabe

    • إدارة الاستثمارات التابعة للصندوق
        
    • إدارة الاستثمارات في الصندوق
        
    • إدارة استثمارات الصندوق
        
    • إدارة الاستثمارات بالصندوق
        
    Audit du Service de la gestion des placements de la Caisse commune des pensions du personnel UN مراجعة حسابات دائرة إدارة الاستثمارات التابعة للصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة
    Postes nécessaires (unité administrative : Service de la gestion des placements de la Caisse) UN الوحدة التنظيمية: دائرة إدارة الاستثمارات التابعة للصندوق
    Application des recommandations du Bureau des services de contrôle interne concernant le Service de la gestion des placements de la Caisse commune des pensions du personnel des Nations Unies UN تنفيذ توصيات مكتب خدمات الرقابة الداخلية بشأن دائرة إدارة الاستثمارات التابعة للصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة
    Des pourparlers ont été engagés avec le Service de la gestion des placements de la Caisse commune des pensions du personnel des Nations Unies pour étudier la possibilité de lui en confier la gestion. UN وقد أُجريت مناقشات مع دائرة إدارة الاستثمارات في الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة للاستفادة من خدماتها في الإدارة الفعالة لأصول التأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة.
    Le Service de la gestion des placements de la Caisse a indiqué qu'il demanderait l'ouverture des crédits nécessaires dans le projet de budget pour l'exercice 2006-2007. UN وذكرت دائرة إدارة الاستثمارات في الصندوق أنها ستطلب الموارد اللازمة لهذا الغرض في ميزانية فترة السنتين 2006-2007.
    Les fonctions d'analyse du système de regroupement et d'entreposage des données permettront d'améliorer la gestion des placements de la Caisse. UN وستحسن السمات التحليلية لنظام تخزين البيانات أداء إدارة استثمارات الصندوق.
    Le Service de la gestion des placements de la Caisse n'avait toutefois toujours pas défini ces directives en mai 2004. UN على أن دائرة إدارة الاستثمارات بالصندوق لم تكن قد أعدت هذا الإطار المرجعي حتى أيار/مايو 2004.
    Application des recommandations du Bureau des services de contrôle interne relatives au Service de la gestion des placements de la Caisse commune des pensions du personnel des Nations Unies UN تنفيذ توصيات مكتب خدمات الرقابة الداخلية بشأن دائرة إدارة الاستثمارات التابعة للصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة
    Application des recommandations du Bureau des services de contrôle interne relatives au Service de la gestion des placements de la Caisse commune des pensions du personnel des Nations Unies UN تقرير عن تنفيذ توصيات مكتب خدمات الرقابة الداخلية بشأن دائرة إدارة الاستثمارات التابعة للصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة
    Application des recommandations du Bureau des services de contrôle interne concernant le Service de la gestion des placements de la Caisse commune des pensions du personnel des Nations Unies UN تنفيذ توصيات مكتب خدمات الرقابة الداخلية بشأن دائرة إدارة الاستثمارات التابعة للصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة
    Audit du Service de la gestion des placements de la Caisse commune des pensions du personnel des Nations Unies (A/58/81) UN مراجعة حسابات دائرة إدارة الاستثمارات التابعة للصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة (A/58/81)
    Audit du Service de la gestion des placements de la Caisse commune des pensions du personnel des Nations Unies (A/58/81) UN مراجعة حسابات دائرة إدارة الاستثمارات التابعة للصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة (A/58/81)
    Le Bureau des services de contrôle interne (BSCI) a effectué des audits des activités de gestion des placements ainsi que de la passation des marchés et de l'administration des contrats au Service de la gestion des placements de la Caisse commune des pensions du personnel des Nations Unies. UN أجرى مكتب خدمات الرقابة الداخلية عمليات لمراجعة الحسابات المتعلقة بأنشطة إدارة الاستثمارات وإدارة المشتريات والعقود في دائرة إدارة الاستثمارات التابعة للصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة.
    58/279. Rapport du Bureau des services de contrôle interne sur l'audit du Service de la gestion des placements de la Caisse commune des pensions du personnel UN 58/279 - تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن مراجعة حسابات دائرة إدارة الاستثمارات التابعة للصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة
    Rapport du Bureau des services de contrôle interne sur l'audit du Service de la gestion des placements de la Caisse commune des pensions du personnel des Nations Unies (résolutions 48/218 B et 54/244), A/58/81; UN تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن مراجعة حسابات دائرة إدارة الاستثمارات التابعة للصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة (القراران 48/218 باء و 54/244) و A/58/81؛
    g) Note du Secrétaire général transmettant le rapport du Bureau des services de contrôle interne sur l'audit du Service de la gestion des placements de la Caisse commune des pensions du personnel des Nations Unies (A/58/81); UN (ز) مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن مراجعة حسابات دائرة إدارة الاستثمارات التابعة للصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة (A/58/81)؛
    Des pourparlers ont été engagés avec le Service de la gestion des placements de la Caisse commune des pensions pour étudier la possibilité de lui confier la gestion du fonds. UN وقد بدأت مناقشات مع دوائر إدارة الاستثمارات في الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة بشأن إدارتها لاحتياطات التأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة.
    6. Prend note avec préoccupation des constatations du Bureau sur les problèmes que posent le fonctionnement et l'administration du Service de la gestion des placements de la Caisse commune des pensions du personnel des Nations Unies, et demande au Secrétaire général de faire en sorte que les recommandations y relatives qui sont d'une importance primordiale soient appliquées intégralement et sans retard. UN 6 - تحيط علما مع القلق بالنتائج التي توصل إليها المكتب بشأن النقاط الإشكالية التي تواجه تشغيل وإدارة دائرة إدارة الاستثمارات في الصندوق المشترك لمعاشات موظفي الأمم المتحدة وتطلب إلى الأمين العام كفالة التنفيذ الكامل والسريع لتوصيات المكتب ذات الصلة والتي تتسم بأهمية قصوى.
    Il convient de féliciter les responsables de la gestion des placements de la Caisse pour la qualité de leurs résultats. UN وأضاف أنه ينبغي أن يشكر المسؤولون عن إدارة استثمارات الصندوق على أعمالهم.
    62. La responsabilité opérationnelle de la gestion des placements de la Caisse incombe au Secrétaire général. UN ٦٢ - وأضاف أن المسؤولية التنفيذية عن إدارة استثمارات الصندوق تقع على عاتق اﻷمين العام.
    Le Service de la gestion des placements de la Caisse a effectué un placement immobilier direct en 2003 à New York. UN 81 - استثمرت دائرة إدارة الاستثمارات بالصندوق استثمارا مباشرا في عقار بمدينة نيويورك في عام 2003.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus