| i) Approche stratégique de la gestion internationale des produits chimiques adoptée par les gouvernements et largement acceptée dans la communauté internationale. | UN | اعتماد نهج استراتيجي إزاء الإدارة الدولية للمواد الكيميائية من قبل الحكومات وقبلوه بشكل كبير من المجتمع الدولي |
| Approche stratégique de la gestion internationale des produits chimiques | UN | النهج الاستراتيجي إزاء الإدارة الدولية للمواد الكيميائية |
| Ce cadre pourrait être générique et, conformément à l'Approche stratégique de la gestion internationale des produits chimiques, revêtir un caractère facultatif. | UN | ويمكن أن يكون الإطار عاماً وأن يكون، تماشياً مع النهج الاستراتيجي للإدارة الدولية للمواد الكيميائية، ذا طابع طوعي. |
| Ce cadre pourrait être générique et, conformément à l'Approche stratégique de la gestion internationale des produits chimiques, avoir un caractère volontaire. | UN | ويمكن أن يكون الإطار عاماً وأن يكون غير ملزم بطبيعته تمشياً مع النهج الاستراتيجي للإدارة الدولية للمواد الكيميائية. |
| Approche stratégique de la gestion internationale des produits chimiques | UN | نهج استراتيجي في الإدارة الدولية للمواد الكيميائية |
| Un autre orateur était favorable à l'adoption d'un protocole ou d'un amendement à l'Approche stratégique de la gestion internationale des produits chimiques. | UN | وأيد متحدث آخر اعتماد بروتوكول أو تعديل للنهج الاستراتيجي الخاص بالإدارة الدولية للمواد الكيميائية. |
| Dans le cas de Madagascar, la proposition sortait du cadre de la Convention de Rotterdam et a été transmise pour suite à donner au secrétariat de l'Approche stratégique de la gestion internationale des produits chimiques. | UN | وفي حالة مدغشقر، كان الطلب المقترح خارج نطاق اتفاقية روتردام وحُوّل إلى أمانة النهج الاستراتيجي لإدارة المواد الكيميائية، للمتابعة. |
| Approche stratégique de la gestion internationale des produits chimiques | UN | النهج الاستراتيجي إزاء الإدارة الدولية للمواد الكيميائية |
| Dans quelle mesure le SGH peut-il faciliter l'application de l'approche stratégique de la gestion internationale des produits chimiques (SAICM) | UN | كيف يساعد نظام التصنيف والتمييز على اتباع النهج الاستراتيجي إزاء الإدارة الدولية للمواد الكيميائية |
| Approche stratégique de la gestion internationale des produits chimiques | UN | النهج الاستراتيجي إزاء الإدارة الدولية للمواد الكيميائية |
| L'Approche stratégique de la gestion internationale des produits chimiques est un cadre politique de promotion de la sécurité chimique dans le monde entier. | UN | النهج الاستراتيجي إزاء الإدارة الدولية للمواد الكيميائية هو إطار سياسي لدعم السلامة الكيميائية في مختلف أنحاء العالم. |
| Approche stratégique de la gestion internationale des produits chimiques | UN | النهج الاستراتيجي إزاء الإدارة الدولية للمواد الكيميائية |
| 2. Approche stratégique de la gestion internationale des produits chimiques | UN | 2- النهج الاستراتيجي إزاء الإدارة الدولية للمواد الكيميائية |
| Ce cadre pourrait être générique et, conformément à l'Approche stratégique de la gestion internationale des produits chimiques, avoir un caractère volontaire. | UN | ويمكن أن يكون الإطار عاماً وأن يكون، تماشياً مع النهج الاستراتيجي للإدارة الدولية للمواد الكيميائية، ذا طابع طوعي. |
| Ce cadre pourrait être générique et, conformément à l'Approche stratégique de la gestion internationale des produits chimiques, avoir un caractère volontaire. | UN | ويمكن أن يكون الإطار عاماً وأن يكون، تماشياً مع النهج الاستراتيجي للإدارة الدولية للمواد الكيميائية، ذا طابع طوعي. |
| Prenant acte de l'adoption récente de l'Approche stratégique de la gestion internationale des produits chimiques, | UN | وإذ يحيط علماً باعتماد النهج الاستراتيجي للإدارة الدولية للمواد الكيميائية الذي تم في الآونة الأخيرة، |
| Prenant acte de l'adoption récente de l'Approche stratégique de la gestion internationale des produits chimiques, | UN | وإذ يحيط علماً باعتماد النهج الاستراتيجي للإدارة الدولية للمواد الكيميائية الذي تم في الآونة الأخيرة، |
| SS.VII/3. Approche stratégique de la gestion internationale des produits chimiques | UN | المقرر د إ - 7/3 - نهج استراتيجي في الإدارة الدولية للمواد الكيميائية |
| a) Approche stratégique de la gestion internationale des produits chimiques | UN | (أ) نهج استراتيجي في الإدارة الدولية للمواد الكيماوية |
| Un autre orateur était favorable à l'adoption d'un protocole ou d'un amendement à l'Approche stratégique de la gestion internationale des produits chimiques. | UN | وأيد متحدث آخر اعتماد بروتوكول أو تعديل للنهج الاستراتيجي الخاص بالإدارة الدولية للمواد الكيميائية. |
| Pour donner suite à sa réunion nationale, la Thaïlande a établi une communication dans le cadre du Programme de démarrage rapide de l'Approche stratégique de la gestion internationale des produits chimiques. | UN | أما تايلند فقد أعدت دراسة في إطار برنامج الشروع السريع التابع للنهج الاستراتيجي لإدارة المواد الكيميائية، كمتابعة لاجتماعها الوطني. |
| Poursuite de l'élaboration et adoption d'une approche stratégique de la gestion internationale des produits chimiques | UN | مواصلة تطوير نهج استراتيجي للإدارة الدولة للمواد الكيميائية واعتماده |
| Approche stratégique de la gestion internationale des produits chimiques (suite) (GC.12/4; IDB.33/20) | UN | النهج الاستراتيجي للادارة الدولية للمواد الكيميائية (تابع) (GC.12/4 وIDB. 33/20) |
| La Déclaration de Dubaï sur la gestion internationale des produits chimiques | UN | إعلان دبي بشأن الإدارة الدولية للمواد الكيميائية |