"la grotte" - Traduction Français en Arabe

    • الكهف
        
    • كهف
        
    • الكهوف
        
    • بالكهف
        
    • الكهفِ
        
    • للكهف
        
    C'était dans l'échantillon que vous avez ramené de la grotte. Open Subtitles هذه من عينة التربة ,التي جلبتها من الكهف
    Demain soir, dans la grotte sacrée construite par nos ancêtres... Open Subtitles مساء الغد فى الكهف المقدس المؤسس من اسلافنا
    Il a eu si peur, quand Tom et Becky étaient perdus dans la grotte. Open Subtitles لقد كان خائفا جدا، عندما تاه توم و بيكي في الكهف
    Pour suivre la voie des Jedi, Entrer dans la grotte de cristal, vous devez. Open Subtitles اذا اصبحت جاداي , ادخل الى كهف البلورة , لابد لك
    Nous allons vous faire visiter la grotte, l'île, le vieux fortin... Open Subtitles وعند عبورنا سنرى كهف الرياح، جزيرة الماعز، الحصن القديم
    Etais-tu dans la grotte quand les météorites ont frappé ? Open Subtitles هل كنت في الكهف عندما كانت النيازك تضرب؟
    Ou il est parti à la grotte pour exécuter le roi du peuple qui l'a retenu comme esclave. Open Subtitles أو توجه إلى هذا الكهف لقتل ملك الشعب الذي أخذه عبداً
    Et en se basant sur les dégâts du crâne et les positions des restes à l'intérieur de la grotte, il semblerait que notre intrépide professeur a fait une mauvaise chute et a subi des blessures mortelles. Open Subtitles لعمل مُدبّر, وإستناداً على الضرر في الجمجمة وماتبقى داخل الكهف, فأنه يبدو
    Chez moi, dans la grotte, les rêves de ma mère faisaient ça, et le papier se dépliait tout seul au matin. Open Subtitles سابقا في بيتنا في الكهف كانت أحلام أمي تفعل هذا و الورقة تعود دائما إلى طبيعتها بحلول الصباح
    S'ils s'étaient blessés, ils seraient en train de nous attendre à la grotte. Open Subtitles لو أخذوا شرائح، كانوا سينتظروننا في الكهف
    Etait-ce la même vision que j'ai eu de la grotte ? Open Subtitles كانت نفس الرؤيا التي حصلت لي في الكهف ؟
    On était dans la grotte sous le phare. Open Subtitles آخر شيء أتذكره كنا في الكهف تحت المنارة دوك؟
    Quelque chose dans ce vide cherche à me faire du mal, et je pense qu'il est entré dans la grotte. Open Subtitles شيء من الفراغ يريد أن يؤذيني، واعتقد انه جاء الى الكهف.
    Je me souviens uniquement d'être resté dans la grotte 5 minutes, 10 maximum. Open Subtitles حسنا، أنا اتذكر فقط مايجي في الكهف خمس أو عشر دقائق على الاغلب
    - C'est bon. - Attend, non. Tu étais à l'extérieur de la grotte. Open Subtitles لا، كنتَ خارج الكهف أمرتك بالانتظار هناك
    Ce moment dans la grotte dont on ne se souviens pas, tu t'es fait frapper par quelqu'un ou quelque chose. Open Subtitles ذلك الوقت في الكهف الذي لانتذكره لقد تلقيت ضربا من احد ما او شيئا ما
    Nous sommes dans les murs extérieurs de la grotte mahar. Escaladons. Open Subtitles نحن الان موجودين فى كهف الماهير من وراء الحائط
    La République d'Azerbaïdjan est très préoccupée par la transformation en dépôt de munitions de la grotte d'Azich, un site préhistorique remarquable et l'un des berceaux de l'humanité. UN وتشعر جمهورية أذربيجان بانزعاج شديد من جراء تحويل كهف أزيخ، وهو أثر قيم من آثار ما قبل التاريخ ويعد واحدا من أقدم مهاد الحضارة الإنسانية، إلى مستودع للذخيرة.
    Toujours d'après des sources palestiniennes, des incidents de jets de pierres auraient également eu lieu à Hébron, en guise de protestation contre le dispositif de sécurité mis en place à la grotte de Machpéla. UN وأفادت مصادر فلسطينية أيضا بوقوع حوادث رشق بالحجارة أيضا في الخليل، احتجاجا على ترتيبات أمنية في كهف اﻷولياء.
    Nous avions convenu que tu n'irais plus dans la grotte. Open Subtitles إعتقدت أننا إتفقنا على ألا تعود إلى الكهوف
    Donc on a fouillé la grotte où elle est apparue et on a trouvé son cœur. Open Subtitles لذا , قمنا بالبحث بالكهف حيثما تحولت و وجدنا قلبها
    Il doit y avoir de la lumière qui vient de la grotte. Open Subtitles لابدّ أن يأتى ضوء خفيف مِنْ داخل الكهفِ
    C'est l'entrée arrière de la grotte. Ils vont tomber sur un tunnel. Open Subtitles حسناً , هذا المدخل الخلفى للكهف سيقابلون نفقاً.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus