"la jamaïque des articles" - Traduction Français en Arabe

    • جامايكا للمواد
        
    • جامايكا للمادتين
        
    Ils se disent victimes d'une violation par la Jamaïque des articles 6, 7, 10 et 14 du Pacte international relatif aux droits civils et politiques. UN ويدعي صاحبا الرسالة أنهما ضحية لانتهاك جامايكا للمواد ٦ و ٧ و ٠١ و ٤١ من العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية.
    Il se déclare victime d'une violation par la Jamaïque des articles 6, 9, 10 et 14 du Pacte international relatif aux droits civils et politiques. UN ويدعي صاحب الرساله أنه ضحية لانتهاك جامايكا للمواد ٦ و ٩ و ١٠ و ١٤ من العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية.
    Ils se déclarent victimes de violations par la Jamaïque des articles 6, 7, 9, 10 et 14 du Pacte international relatif aux droits civils et politiques. UN ويدعيان أنهما من ضحايا انتهاك جامايكا للمواد ٦ و ٧ و ٩ و ١٠ و ١٤ من العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية.
    Il affirme être victime de violations par la Jamaïque des articles 7 et 14 du Pacte international relatif aux droits civils et politiques. UN وهو يدعي أنه كان ضحية لانتهاك جامايكا للمادتين ٧ و ١٤ من العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية.
    Il affirme être victime d'une violation par la Jamaïque des articles 7 et 14 du Pacte international relatif aux droits civils et politiques. UN وهو يدعي بأنه ضحية لانتهاك جامايكا للمادتين ٧ و ١٤ من العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية.
    Il affirme être victime d'une violation par la Jamaïque des articles 7 et 14 du Pacte international relatif aux droits civils et politiques. UN وهو يدعي بأنه ضحية لانتهاك جامايكا للمادتين ٧ و ١٤ من العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية.
    Ils se déclarent victimes de violations par la Jamaïque des articles 2, 6, 7, 9, 10 et 14 du Pacte international relatif aux droits civils et politiques. UN وهما يزعمان أنهما ضحيتي انتهاك من جانب جامايكا للمواد ٢ و٦ و٧ و٩ و٠١ و٤١ من العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية.
    Catherine. Il se déclare victime de violations par la Jamaïque des articles 6, 7, 9, 10 et 14 du Pacte international relatif aux droits civils et politiques. UN ويدعي أنه ضحية لانتهاكات جامايكا للمواد ٦ و ٧ و ٩ و ١٠ و ١٤ من العهد الدولي للحقوق المدنية والسياسية.
    Il se déclare victime d'une violation par la Jamaïque des articles 7, 10 et 14 du Pacte. UN وهو يدعي أنه ضحية انتهاك جامايكا للمواد ٧، و ١٠ و ١٤ من العهد.
    Ils se déclarent victimes de violations par la Jamaïque des articles 2, 6, 7, 9, 10 et 14 du Pacte international relatif aux droits civils et politiques. UN وهما يزعمان أنهما ضحيتا انتهاك من جانب جامايكا للمواد ٢ و ٦ و ٧ و ٩ و ٠١ و ٤١ من العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية.
    3. Bien que l'auteur n'invoque aucune des dispositions du Pacte international relatif aux droits civils et politiques, il ressort de sa communication qu'il s'estime victime de violations par la Jamaïque des articles 7, 10 et 14 du Pacte. UN ٣ - على الرغم من أن صاحب البلاغ لم يتذرع بأحكام العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية يظهر من رسائله أنه يدعي بأنه ضحية لانتهاك جامايكا للمواد ٧ و ١٠ و ١٤ من العهد.
    Il se déclare victime de violations par la Jamaïque des articles 6, 7 et 14 du Pacte international relatif aux droits civils et politiques Le 19 octobre 1993, le Comité des droits de l'homme a adopté ses constatations concernant une autre communication (No 321/1988) présentée par M. Maurice Thomas, qui se déclarait victime de violations des articles 7 et 10 du Pacte. UN وهو يدعي أنه ضحية انتهاكات من جانب جامايكا للمواد ٦ و ٧ و ١٤ من العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية)١(.
    Il affirme être victime d'une violation par la Jamaïque des articles 6 (par. 1), 7, 10 (par. 1) et 19 (par. 2) du Pacte international relatif aux droits civils et politiques. Il est représenté par un conseil. UN وهو يدعي أنه ضحية انتهاك جامايكا للمواد 6(1) و7 و10(1) و19(2) من العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية ويمثله محامٍ.
    Il se déclare victime de violations, par la Jamaïque, des articles 6, 7, 9, 10, 14 [par. 1, 2 et 3 a), b), c), d) et e)] et 17 du Pacte international relatif aux droits civils et politiques. UN وهو يدعي أنه ضحية انتهاك جامايكا للمواد ٦ و ٧ و ٩ و ١٠ والفقرات ١ و ٢ و ٣ )أ( إلى )ﻫ( من المادة ١٤ والمادة ١٧ من العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية.
    Il se déclare victime de violations par la Jamaïque des articles 10 et 14 du Pacte international relatif aux droits civils et politiques. UN ويدعي أنه ضحية لانتهاك جامايكا للمادتين ١٠ و ١٤ من العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية.
    Dans la communication à l'étude, M. Hylton dénonce une fois encore des violations par la Jamaïque des articles 7 et 10 du Pacte. UN ويشكو السيد هيلتون مجددا في البلاغ الراهن من انتهاكات جامايكا للمادتين ٧ و ١٠ من العهد.
    M. Reynolds se déclare victime de violations par la Jamaïque des articles 6 et 7, du paragraphe 1 de l'article 10 et des paragraphes 1, 3 et 5 de l'article 14 du Pacte international relatif aux droits civils et politiques. UN ويدعي السيد رينولدز أنه ضحية انتهاك جامايكا للمادتين ٦ و٧ والفقرة ١ من الفقرة ١٠ والفقرات ١ و٣ و٥ من المادة ١٤ من العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية.
    Il affirme être victime de violations par la Jamaïque des articles 7 et 10 et des paragraphes 1 et 2 de l'article 14 du Pacte international relatif aux droits civils et politiques. UN ويدعي أنه ضحية انتهاكات ارتكبتها جامايكا للمادتين ٧ و ١٠ وللفقرتين ١ و ٢ من المادة ١٤ من العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية.
    Catherine (Jamaïque). L'auteur se déclare victime de violations par la Jamaïque des articles 6, 7, 10, (par. 1) et 14 du Pacte international relatif aux droits civils et politiques. UN ويدعي صاحب البلاغ أنه ضحية لانتهاكات ارتكبتها جامايكا للمادتين ٦ و ٧، وللفقرة ١ من المادة ١٠، وللمادة ١٤ من العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية.
    Ils affirment être victimes de la violation par la Jamaïque des articles 6, 7 et 14 (par. 1, 3 et 5) du Pacte international relatif aux droits civils et politiques. UN ضحيتان لانتهاكات ارتكبتها جامايكا للمادتين ٦ و ٧ والفقرات ١ و ٣ و ٥ من المادة ١٤ من العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية، ويمثلهما محام.
    Il soutient être victime d'une violation par la Jamaïque des articles 7 et 10 du Pacte international relatif aux droits civils et politiquea. UN وهو يدعي أنه ضحية انتهاك جامايكا للمادتين ٧ و٠١ من العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية)أ(.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus