"la jambe de" - Traduction Français en Arabe

    • ساق
        
    Nous avons une personne du CDC ici qui voudrait te parler de la piqure de méduse sur la jambe de Dave. Open Subtitles لدينا شخص من مركز السيطرة على الامراض هنا يريد ان يسألك حول جرح قنديل على ساق دايف
    Parce que la jambe de ce type... le sang gicle. Open Subtitles لأن ساق هذا الرجل، تبدو وكأنهها ترداد سوءاً
    Prend ta chemise, roule-la en boule et essaie d'appuyer sur la jambe de ton frère. Open Subtitles لكن واصل الضغط بيدك على ساق أخيك طوال الوقت حسناً
    Il a amputé la jambe de son enfant avec une baïonnette et une boîte d'allumettes. Open Subtitles أضطر أن يبتر ساق ابنه بالحربة وعلبة الثقاب.
    Est-ce-que j'avais déjà remarqué des signes d'éruption sur la jambe de Dave Teague ? Open Subtitles هل رأيت علامات مبكرة للتفشي من ساق دايف تيكز ؟
    - Bien sûr. Qu'il vaut mieux briser la jambe de quelqu'un que son cœur. Open Subtitles أعتقد أنه أفضل أن تكسر ساق رجل بدلا من أن تكسر قلبه
    On raconte que ton ambition a brisé la jambe de Carver. Open Subtitles أتعرفين، الجميع يقولون أن المنافسة كسرت ساق كارفير
    Grâce à la thérapie, j'ai une relation saine avec une belle femme qui ne vient pas chez moi car elle pense que j'ai cassé la jambe de sa mère. Open Subtitles في علاقة صحيحة مع امرأة جميلة والتي لاتريد النوم في منزلي لأنها تظن أنني السبب في كسر ساق أمها
    Père déteste le fait qu'un qu'un négro ai coupé la jambe de son fils. Open Subtitles والدي يكره تلك الحقيقة أن يقطع زنجي ساق أبنه
    Il ampute la jambe de Carl, puis la recoud, puis réouvre les sutures pour la transplantation ? Open Subtitles قام ببتر ساق كارل و اعاد خياطتها و من ثم ااد فتح القطب لأجل الزرع؟
    la jambe de votre victime a été coupée au col du fémur. Open Subtitles حسناً، إذاً ساق ضحيتكم قُطِعت من خلال عظم الفخذ الرئيسي
    Le rapport du légiste dit que la jambe de Kennedy a été coupée dans l'accident de voiture. Open Subtitles تقرير الطبيب الشرعي قال بأن ساق كينيدي قطعت في الحادث
    Compris Si son nom est Veleska, elle est le chasseur de prime qui a apporté la jambe de Kennedy. Open Subtitles لو كان اسمها فيلسكا فهي صائدة الجوائز التي أحضرت ساق كينيدي
    Et pendant que tu seras par là, comme tu peux le voir, la jambe de mon cheval est... Open Subtitles نعم، وبينما تكون في الجوار يمكنك تفقد ساق حصاني..
    Il a du avaler le marqueur sur la jambe de Hugh. Open Subtitles لابد أنه قد ابتلع المتتبع على ساق ديري
    Mais pas avant de bander la jambe de Robyn avec sa propre écharpe. Open Subtitles ولكن ليس قبل أن يقوم بتضميد ساق روبين بالوشاح الخاص به .
    Je regardais votre fille agrippée à la jambe de cet étranger... un étranger parmi d'autres qui ont rencontré vos enfants au cours de leurs allers et venus dans votre lit. Open Subtitles كنت انظر إلى ابنتك تطوّق ساق هذا الغريب بيدها... كم من الغرباء الذين التقوا بأبنائك
    C'est le tourniquet que vous avez attaché à la jambe de Marko après que Léo l'ait poignardé. Open Subtitles على هذا؟ أنه الرباط الذى قمتى بربطه حول ساق "ماركو" عندما قام زوجك بطعنه
    Sur le vélo de mon fils et sur la jambe de notre facteur. Open Subtitles على دراجة ابني وعلى ساق ساعي البريد
    "Vous le verrez mordre la jambe de la petite chérie. Open Subtitles ترونه يعض في ساق العزيزة الصغيرة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus