Que le chef grille la laitue avec parmesan, jus de citron et poivre. | Open Subtitles | فقط قولي للطباخ أن يقوم بشواء الخس و يضع القليل من الصلصة و عصير الليمون و الفلفل الأسود المسحوق |
Pour lui, la seule monnaie valable, c'est la laitue. | Open Subtitles | ودائماً ما يتكلم عن أن العملة الحقيقية للعالم هي الخس |
Pour moi c'était de la laitue avec un dressage français. | Open Subtitles | بالنسبة لي، كان الخس و الصلصة الفرنسية ممل للغاية |
Les principaux produits agricoles sont la banane, la tomate, la laitue, le miel, la mangue, les agrumes, différents légumes et la noix de coco. | UN | وتشمل المنتجات الزراعية الموز والطماطم والخس والعسل والمانجو والموالح ومختلف الخضر وجوز الهند. وتشمل تربية الماشية الأبقار والدواجن والخنازير. |
Les principaux produits agricoles sont la banane, la tomate, la laitue, le miel, la mangue, les agrumes, différents légumes et la noix de coco. | UN | وتشمل المنتجات الزراعية الموز والطماطم والخس والعسل والمانجو والحمضيات ومختلف الخضر وجوز الهند. وتشمل تربية الماشية الأبقار والدواجن والخنازير. |
Les enfants, on prend de la laitue, du fromage pré-coupé et de la charcuterie, et on les transforme en rêve américain. | Open Subtitles | يا أطفال، سنأخذ بعض الخسّ المقطع، شرائح الجبن الجاهزة واللحوم المجمدة، ونحولهم إلى الحلم الأمريكي |
Entre chaque tranche, tu as la laitue, les tomates, la viande, ce que tu veux. | Open Subtitles | فكر بأن بين كل طبقة هنالك خس وطماطم ولحم بقر مشوي أو أي كان |
On a tous des poux ! On leur donnera de la laitue. | Open Subtitles | كلنا لدينا القمل , نستطيع أن نطعمهم الخس |
"18 février. Encore de la laitue. Je déteste toujours ça." | Open Subtitles | الثامن عشر من فبراير أمي أحضرت الخس من جديد، ولا أزال أكرهه |
J'essaye de faire des souvenirs à cette famille, pour notre fille, pour qu'elle écrive sur autre chose que la laitue ! | Open Subtitles | أنا أحاول أن أبني ذكريات لعائلتنا ذكريات لأبنتنا ليمكنها أن تكتب شيء بجانب الخس |
Tu vas devoir négocier le prix de la laitue. | Open Subtitles | أمي, سام ستالوورث بالخارج .يجب عليك أن تذهبي وتتفاوضي معه حول الخس |
Coupe de la laitue, du concombre ou ce que tu voudras mettre dans ta salade. | Open Subtitles | أفرم بعض من الخس والخيار أو أي شي أخر تريده في صحن السَلَطة |
Avez-vous déjà eu de la salade avec des amandes et des raisins... des tomates, de la laitue et de l'ananas ? | Open Subtitles | هل تناولتم يوماً سلطة باللوز و العنب و الطماطم و الخس و الأناناس ؟ |
En plus, les tomates font des yeux, et la laitue des cheveux. | Open Subtitles | يمكن للطماطم أن يصبح عينين و الخس شعر |
Quelqu'un veut aller prendre de la laitue au marché ? | Open Subtitles | ايريد اي احد الذهاب لتناول الخس في (ويدجيز)؟ |
Je ne peux pas croire que tu perdes ton temps avec la laitue. | Open Subtitles | لا أصدق أنكِ تهدرين وقتك بأكل الخس. |
Les principaux produits agricoles sont la banane, la tomate, la laitue, le miel, la mangue, les agrumes, différents légumes et la noix de coco. | UN | وتشمل المنتجات الزراعية الموز والبندورة والخس والعسل والمانجا والحمضيات ومختلف الخضر وجوز الهند. |
Les principaux produits agricoles sont la banane, la tomate, la laitue, le miel, la mangue, les agrumes, différents légumes et la noix de coco. | UN | وتشمل المنتجات الزراعية الموز والطماطم والخس والعسل والمانجا والحوامض ومختلف الخضر وجوز الهند. |
Les principaux produits agricoles sont la banane, la tomate, la laitue, le miel, la mangue, les agrumes, différents légumes et la noix de coco. | UN | وتشمل المنتجات الزراعية الموز والبندورة والخس والعسل والمانجو والحمضيات ومختلف الخضر وجوز الهند. |
Les principaux produits agricoles sont la banane, la tomate, la laitue, le miel, la mangue, les agrumes, différents légumes et la noix de coco. | UN | وتشمل المنتجات الزراعية الموز والطماطم والخس والعسل والمانجو والموالح ومختلف الخضر وجوز الهند. |
Et la laitue est si fraîche et délicieuse qu'on oublie à quel point la laitue, c'est bon même sans vinaigrette. | Open Subtitles | و الخسّ طازج تماماً و له طعم جيد و أنتَ قد نسيتَ نكهته الخسّ يعطي نكهته لوحده بدون التوابل. |
J'ai acheté de la laitue romaine | Open Subtitles | لذا توجب علي شراء حزمة خس رومي |
Pour moi, ça sera du bœuf fumé sur du pain blanc avec de la mayonnaise des tomates et de la laitue. | Open Subtitles | وأنا سوف آخذ بسطرمة على خبز أبيض وعليه مايونيز وطماطم وخس |