Selon le rapport de surveillance des puits de la Guam Water Authority, environ 26 millions de gallons par jour sont actuellement pompés dans la lentille septentrionale. | UN | وحسب ما جاء في تقرير رصد الآبار الصادر عن الهيئة، يجري حاليا ضخ نحو ٢٦ مليون غالون من العدسة الشمالية يوميا. |
Selon le rapport de surveillance des puits de la Guam Waterworks Authority, environ 26 millions de gallons par jour sont actuellement pompés de la lentille septentrionale. | UN | وحسب ما جاء في تقرير رصد الآبار الصادر عن الهيئة، يجري حاليا ضخ نحو 26 مليون غالون من العدسة الشمالية يوميا. |
L'eau de la Compagnie provient principalement d'un aquifère, la lentille septentrionale, exploité au moyen de 94 puits. | UN | والمنبع الأول لمياه الهيئة هو مستودع مياه أرضي يعرف باسم العدسة الشمالية، وهو يغذي 94 بئرا عاملا. |
Lorsqu'il retirait la lentille, le patient avait recouvré une vision nette et naturelle, sans plus avoir besoin de porter des lentilles ni des lunettes. | UN | وقد اكتشف مستعملو هذه العدسة اللاصقة أنهم، عند إزالتها، يرون بشكل واضح وطبيعي دون حاجة إلى العدسات اللاصقة النهارية أو النظارات. |
la lentille focalise la lumière et génère de la chaleur en brûlant. | Open Subtitles | تركز العدسات الضوء لتولد حرارة كافية للاحتراق |
- je veux que tu regardes là, la lentille. - Aikaterini. 23 ans. | Open Subtitles | أريدكِ أن تنظري هناك الى عدسة الكاميرا - ايكاترنيا , 23 عاما - |
∙ Des documents indiquant les dimensions précises de la lentille pour un type particulier d'arme nucléaire — l'absence de dessins de lentille pose un problème, car la forme du moule de la lentille n'indique pas précisément la forme finale de celle-ci. | UN | ● الوثائق التي تزود باﻷبعاد الدقيقة للعدسات المستخدمة في تصميم معيﱠن لسلاح نووي ما - ان عدم وجود رسومات العدسات يمثل مشكلة، ﻷن شكل قوالب العدسات لا يوضح بصورة وافية الشكل النهائي للعدسات. |
L'eau de la Guam Waterworks Authority provient principalement d'un aquifère, la lentille septentrionale, exploité au moyen de 94 puits. | UN | والمنبع الأول لمياه الهيئة هو مستودع مياه أرضي يعرف باسم العدسة الشمالية، وهو يغذي 94 بئرا عاملا. |
L’eau de la Guam Waterworks Authority provient principalement d’un aquifère, la lentille septentrionale, exploitée à l’aide de 94 puits. | UN | والمنبع الأول لمياه الهيئة هو مستودع ماء أرضي يعرف باسم العدسة الشمالية، وهو يغذي ٩٤ بئرا عاملا. |
Selon le rapport de surveillance des puits de la Compagnie, environ 98 millions de litres par jour sont actuellement pompés de la lentille septentrionale. | UN | وحسب ما جاء في تقرير رصد الآبار الصادر عن الهيئة، يجري حاليا ضخ نحو 26 مليون غالون من العدسة الشمالية يوميا. |
Sans la lentille de la matrice pour concentrer le faisceau lumineux, la machine va continuer à purger des radiations de fragmentation à travers tout le complexe. | Open Subtitles | بدون العدسة المجمعة لتركز ، الشعاع المسرع الآلة ستستمر في إطلاق إشعاع الإنشقاق في جميع أنحاء المنشأة |
Mais il est difficile de dissimuler la largeur de la lentille dans un espace de travail tellement petit. | Open Subtitles | ولكن من الصعب إخفاء عرض العدسة في مساحة عمل صغيرة |
Il y a le son, même si la lentille est recouverte. Vous leur avez dit ? | Open Subtitles | الصوت كان موجوداً لكامل الإعتراف حتّى عندما غطِّيت العدسة, أأخبرتهم بذلك؟ |
Laisse moi changer la lentille comme ça j'aurais moins de profondeur de champ. | Open Subtitles | دعيني أغيرُ العدسة لنحصلَ على تقعُّرٍ أقل للصور الملتقطة. |
Il prétendait que la lentille était assez puissante pour voir la courbure de l'univers. | Open Subtitles | دّعى أن العدسة كانت قوي بما فيه الكفاية للرؤية حول المجال الكوني |
L'aiguille, perce le centre de l'œil et repousse vers l'arrière du globe oculaire, la lentille opaque | Open Subtitles | ،إذاً، الأبره ،تُزرق في منتصف العين لكي تدفع العدسة المعتمة .إلى خلف مقلة العين |
la lentille a permis... au télescope d'avoir une plus grande surface pour capter la lumière que nos yeux. | Open Subtitles | لقد أعطت العدسات للتلسكوب إمكانية أن يحظى بفتحة لتجميع الضوء أكبر من فتحات عينينا |
Avec tes filtres, on dirait qu'on a éjaculé sur la lentille. | Open Subtitles | مرشحاتك جعلت العدسات تبدو وكأن أحداً قذف عليها |
la lentille a permis au télescope d'avoir une plus grande surface pour collecter la lumière que celle de nos yeux. | Open Subtitles | مكنت العدسات التيلسكوب من أن يحظى بمساحة تجميع ضوء أكبر من تلك التي في أعيننا |
- C'est encore plus fou de laisser vos empreintes sur la lentille de la caméra, et c'est partout sur youtube, aussi. | Open Subtitles | -الأكثر جنوناً أن تترك بصماتك على عدسة الكاميرا وهذا يملأ اليوتيوب أيضاً |
∙ Le code de conception des lentilles remis par l'Iraq à l'équipe d'inspection AIEA-29 en octobre 1995, qui a été utilisé pour calculer l'interface entre les explosifs lents et rapides en s'appuyant sur la densité, la vitesse de détonation et les dimensions caractéristiques de la lentille; | UN | ● شفرة تصميم العدسات التي قدمها العراق لفريق التفتيش ٢٩ التابع للوكالة الدولية للطاقة الذرية في تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٥، والتي استخدمت في حساب السطح البيني للانفجار البطيء/ السريع، بناء على الكثافة، وسرعة التفجير واﻷبعاد المميزة للعدسات. |