"la lettonie et" - Traduction Français en Arabe

    • ولاتفيا
        
    • لاتفيا
        
    Données d'inventaire recalculées, par exemple pour la Bulgarie, la Lettonie et la Roumanie. UN عمليات إعادة حساب قوائم الجرد، في بلغاريا ورومانيا ولاتفيا على سبيل المثال
    Rappelant avec une satisfaction particulière que l'Estonie, la Lettonie et la Lituanie ont recouvré leur indépendance par des moyens pacifiques et démocratiques, UN وإذ تشير بارتياح خاص إلى أن الاستقلال قد أعيد إلى استونيا ولاتفيا وليتوانيا بالوسائل السلمية والديمقراطية،
    par les Représentants permanents de l'Estonie, de la Lettonie et de la Lituanie auprès de l'Organisation des Nations Unies UN الممثلين الدائمين لاستونيا ولاتفيا وليتوانيا لدى اﻷمم المتحدة
    Certains pays, tels que l'Estonie, la Lettonie et la Lituanie ont dû combattre les conséquences de la seconde guerre mondiale durant des décennies. UN فقد ظلت بعض البلدان، مثل استونيا ولاتفيا وليتوانيا تتكبد العناء مدى عقود عديدة في مواجهة عواقب الحرب العالمية الثانية.
    L'Estonie, la Lettonie et la Lituanie font partie de l'Europe du Nord. UN أما استونيا ولاتفيا وليتوانيا فهي مدرجة في أوروبا الشمالية.
    L'Estonie, la Lettonie et la Lituanie sont comprises dans l'Europe du Nord. UN أمــا أستونيا ولاتفيا وليتوانيا فتندرج تحت شمال أوروبا.
    L'Estonie, la Lettonie et la Lituanie font partie de l'Europe du Nord. UN أما استونيا ولاتفيا وليتوانيا فهي مدرجة في أوروبا الشمالية.
    L'Estonie, la Lettonie et la Lituanie sont comprises dans l'Europe du Nord. UN ولاتفيا وليتوانيا تدخلان في شمال أوروبا.
    Les représentants du Royaume-Uni, de la Lettonie et de la France interviennent. UN وأدلى ببيانات ممثلو المملكة المتحدة ولاتفيا وفرنسا.
    La Fédération de Russie, la Lettonie et l'Uruguay se joignent aux auteurs du projet de résolution. UN وانضم الاتحاد الروسي وأوروغواي ولاتفيا إلى مقدمي مشروع القرار.
    L'Estonie, la Lettonie et le Royaume-Uni ont soumis leur cinquième rapport périodique. UN وقدمت إستونيا ولاتفيا والمملكة المتحدة تقريراً دورياً خامساً.
    Il souhaite également la bienvenue à l'Albanie, à la République dominicaine, à la Lettonie et à l'Uruguay en tant que nouveaux observateurs. UN كما رحب بألبانيا وأوروغواي والجمهورية الدومينيكية ولاتفيا كمراقبين جدد.
    Le représentant de la Suède corrige oralement le texte et annonce que la Bulgarie, la Géorgie, la Lettonie et le Luxem- bourg se sont joints aux auteurs du projet de résolution. UN وصﱠوب ممثل السويد شفويا النص وأعلن أن بلغاريا وجورجيا ولاتفيا ولكمسبرغ انضمت إلى مقدمي مشروع القرار.
    Ultérieurement, l'Australie, Chypre, la Lettonie et l'Ukraine ◄ 4 se sont jointes aux auteurs. UN وفي وقت لاحق، انضمت أستراليا، وأوكرانيا، وقبرص، ولاتفيا إلى مقدمي مشروع القرار.
    L'Estonie, la Lettonie et la Lituanie, par exemple, avaient récemment adopté à cet égard une nouvelle législation, ainsi que des sanctions pénales plus sévères. UN وعلى سبيل المثال، اعتمدت حكومات إستونيا ولاتفيا وليتوانيا مؤخرا تشريعات جديدة وجزاءات عقابية أكثر صرامة في هذا الصدد.
    :: Donner au Comité des précisions au sujet des règlements spécifiques qui régissent la coopération en matière de sécurité entre l'Estonie, la Lettonie et la Lituanie. UN :: يرجى إطلاع اللجنة على تفاصيل اللوائح التنظيمية المحددة التي يتم في إطارها التعاون في مجال أمن الحدود بين إستونيا ولاتفيا وليتوانيا.
    Pris note des prorogations d'un an du deuxième cadre de coopération avec le Bélarus, la Hongrie, la Lettonie et la Slovaquie; UN وأحاط علما بتمديدات مدة كل منها سنة لأطر التعاون القطرية لبيلاروس وسلوفاكيا ولاتفيا وهنغاريا؛
    Pris note des prorogations d'un an du deuxième cadre de coopération avec le Bélarus, la Hongrie, la Lettonie et la Slovaquie; UN وأحاط علما بتمديدات مدة كل منها سنة لأطر التعاون القطرية لبيلاروس وسلوفاكيا ولاتفيا وهنغاريا؛
    Ainsi, l'Estonie, la Lettonie et la Lituanie ont pu profiter de la formation organisée sous les auspices du Conseil des États de la mer Baltique. UN واستفادت إستونيا ولاتفيا وليتوانيا من التدريب المنظم تحت رعاية مجلس دول بحر البلطيق.
    L'Allemagne, la Lettonie et le Royaume-Uni l'ont souligné plus particulièrement. UN وشددت على هذا العامل بوجه خاص الردود التي وردت من ألمانيا ولاتفيا والمملكة المتحدة.
    Malheureusement, certains problèmes hérités du passé marquent encore les relations qu'a la Russie avec la Lettonie et l'Estonie. UN ولسوء الحظ، أن عددا من المشاكل المتبقية من الماضــي لا يزال موجــودا في علاقات روسيا مع لاتفيا واستونيا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus