"la liste de questions" - Traduction Français en Arabe

    • قائمة المسائل
        
    • قائمة القضايا
        
    • قائمة الأسئلة
        
    • قائمة البنود
        
    • بقائمة المسائل
        
    • قائمة المواضيع
        
    • أعدها الفريق العامل
        
    • لائحة القضايا
        
    • وقائمة المسائل
        
    • قائمة بالقضايا والأسئلة
        
    • العامل لما
        
    • قوائم المسائل والأسئلة
        
    • مجموعة الأسئلة
        
    Il remercie l'État partie pour les réponses approfondies apportées à la liste de questions et les informations complémentaires fournies par la délégation. UN وتشكر اللجنة الدولة الطرف على الردود المفصلة على قائمة المسائل والمعلومات الإضافية التي قدمها الوفد.
    Réponse aux questions posées au paragraphe 2 de la liste de questions UN الرد على المسائل المثارة في الفقرة 2 من قائمة المسائل
    Réponse aux questions posées au paragraphe 3 de la liste de questions UN الرد على المسائل المثارة في الفقرة 3 من قائمة المسائل
    Réponses à la liste de questions suscitées par l'examen du rapport unique valant sixième et septième rapports périodiques UN الردود على قائمة القضايا والأسئلة المطروحة فيما يتعلق بالنظر في التقرير الجامع للتقريرين الدوريين السادس والسابع
    Réponses à la liste de questions suscitées par le rapport unique de la Jamaïque valant sixième et septième rapports périodiques UN الردود على قائمة القضايا والأسئلة المطروحة فيما يتعلق بالنظر في التقرير الجامع للتقريرين الدوريين السادس والسابع
    Le rapport est organisé d'après la liste de questions établies par le Comité à cette fin. UN ويتبع هيكل التقرير قائمة الأسئلة التي أعدتها اللجنة لهذا الغرض.
    L'ordre du jour provisoire de la session de fond de 2002 a été établi à partir de la liste de questions approuvée par le Conseil à sa session d'organisation de 2002 (décision 2002/202). UN أولا - جدول الأعمال المؤقت وُضع جدول الأعمال المؤقت لدورة المجلس الموضوعية لعام 2002 على أساس قائمة البنود التي أقرها المجلس في دورته التنظيمية لعام 2002 (مقرر المجلس 2002/202).
    Réponse aux questions posées au paragraphe 4 de la liste de questions UN الرد على المسائل المثارة في الفقرة 4 من قائمة المسائل
    Réponse aux questions posées au paragraphe 5 de la liste de questions UN الرد على المسائل المثارة في الفقرة 5 من قائمة المسائل
    Réponse aux questions posées au paragraphe 6 de la liste de questions UN الرد على المسائل المثارة في الفقرة 6 من قائمة المسائل
    Réponse aux questions posées au paragraphe 7 de la liste de questions UN الرد على المسائل المثارة في الفقرة 7 من قائمة المسائل
    Réponse aux questions posées au paragraphe 8 de la liste de questions UN الرد على المسائل المثارة في الفقرة 8 من قائمة المسائل
    Réponse aux questions posées au paragraphe 9 de la liste de questions UN الرد على المسائل المثارة في الفقرة 9 من قائمة المسائل
    Réponse aux questions posées au paragraphe 10 de la liste de questions UN الرد على المسائل المثارة في الفقرة 10 من قائمة المسائل
    Réponses à la liste de questions suscitées par le rapport unique de la Jamaïque valant sixième et septième rapports périodiques UN الردود على قائمة القضايا والأسئلة المطروحة فيما يتعلق بالنظر في التقرير الجامع للتقريرين الدوريين السادس والسابع
    Réponses à la liste de questions suscitées par le rapport unique valant quatrième, cinquième, sixième et septième rapports périodiques UN الردود على قائمة القضايا والأسئلة المتعلقة بالنظر في التقرير الجامع للتقارير الدورية الرابع والخامس والسادس والسابع
    Pour préparer les réponses de l'Indonésie à la liste de questions, des consultations à grande échelle ont été organisées. UN 3 - ولقد أجريت لدى إعداد رد إندونيسيا على قائمة القضايا والمسائل المطروحة طائفة واسعة من المشاورات.
    Réponses à la liste de questions suscitées par l'examen du sixième rapport périodique UN الردود على قائمة القضايا والأسئلة المطروحة فيما يتعلق بالنظر في التقرير الدوري السادس
    Réponses à la liste de questions et de points à traiter à l'occasion de l'examen des quatrième et cinquième rapports périodiques réunis en un seul document UN الردود على قائمة القضايا والأسئلة فيما يتعلق بالنظر في التقرير الجامع للتقريرين الدوريين الرابع والخامس
    Aussi les États parties sont—ils encouragés à utiliser la liste de questions pour mieux se préparer à un examen constructif, mais il n'est pas prévu qu'ils y répondent par écrit. UN وعلى ذلك فالمطلوب من الدول الأطراف أن تستفيد من قائمة الأسئلة من أجل حسن الاستعداد للدخول في مناقشة بناءة ودون أن يكون مطلوباً منها تقديم ردود مكتوبة على قائمة المسائل.
    155. En ce qui concerne le paragraphe 73, le Groupe de travail est convenu qu'il conviendrait de prendre en considération la liste de questions figurant au paragraphe 116 du document A/CN.9/WG.II/WP.183. UN 155- اتَّفق الفريق العامل فيما يتعلق بالفقرة 73 من الملحوظات على النظر في قائمة البنود الواردة في الفقرة 116 من الوثيقة A/CN.9/WG.II/WP.183.
    Ensuite, le Comité examine le rapport article par article, en tenant spécialement compte des réponses fournies à la liste de questions. UN وبعد ذلك تنظر اللجنة في التقرير فقرة فقرة، آخذة في الاعتبار بشكل خاص الردود المتعلقة بقائمة المسائل.
    Réponse à la liste de questions suscitées par les troisième et quatrième rapports périodiques UN الردود على قائمة المواضيع والمسائل المتعلقة بالنظر في التقرير الجامع للتقريرين الدوريين الثالث والرابع
    En général, le Comité suit la méthode ci-après. Le représentant de l'État partie est invité à présenter brièvement le rapport et toute réponse écrite à la liste de questions établie par le groupe de travail de présession. UN ويُتبع الإجراء التالي بشكل عام: يُدعى ممثل الدولة الطرف إلى عرض التقرير بإبداء تعليقات استهلالية موجزة وتقديم أي ردود كتابية على قائمة المسائل التي أعدها الفريق العامل السابق للدورة.
    Ce dernier se félicite également de la large publicité donnée au rapport, à la liste de questions et aux observations finales précédentes. UN كما ترحب اللجنة بالدعاية الواسعة النطاق التي حظي بها التقرير وقائمة المسائل وملاحظاتها الختامية السابقة.
    Réponses à la liste de questions suscitées par le rapport unique (valant deuxième et troisième rapports périodiques) UN ردود على قائمة بالقضايا والأسئلة المطروحة فيما يتعلق بالنظر في التقرير الجامع للتقريرين الدوريين الثاني والثالث
    Il accueille aussi avec satisfaction les réponses écrites à la liste de questions adoptée par le groupe de travail présession. UN وتعرب اللجنة أيضا عن امتنانها للردود الخطية على قائمة القضايا والأسئلة التي اعتمدها الفريق العامل لما قبل الدورة.
    Le Comité sera saisi du rapport du groupe de travail présession et des réponses des États parties à la liste de questions qui leur a été distribuée. UN وسيُعرض على اللجنة تقرير الفريق العامل لما قبل الدورة وردود الدول الأطراف على قوائم المسائل والأسئلة التي أعدها الفريق العامل لما قبل الدورة.
    Il accueille également avec satisfaction les réponses détaillées apportées à la liste de questions, ainsi que les efforts de la délégation de haut niveau pour répondre aux questions très variées posées au cours des débats. UN وتعرب اللجنة أيضاً عن تقديرها للردود المفصلة المقدمة على قائمة المسائل، وللجهود التي بذلها الوفد الرفيع المستوى للإجابة على مجموعة الأسئلة الواسعة التي طُرحت أثناء الحوار.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus