"la mer baltique et de la mer" - Traduction Français en Arabe

    • في بحر البلطيق وبحر
        
    • بحر البلطيق والبحر
        
    Accord sur la conservation des petits cétacés de la mer Baltique et de la mer du Nord. UN اتفاق حفظ الحيتان الصغيرة في بحر البلطيق وبحر الشمال.
    Accord sur la conservation des petits cétacés de la mer Baltique et de la mer du Nord. UN الاتفاق بشأن حفظ الحيتانيات الصغيرة في بحر البلطيق وبحر الشمال.
    Amendement à l'Accord sur la conservation des petits cétacés de la mer Baltique et de la mer du Nord. UN تعديل الاتفاق المتعلق بحفظ الحيتانيات الصغيرة في بحر البلطيق وبحر الشمال.
    Amendement à l'Accord sur la conservation des petits cétacés de la mer Baltique et de la mer du Nord. UN تعديل الاتفاق المتعلق بحفظ الحيتانيات الصغيرة في بحر البلطيق وبحر الشمال.
    La partie turque a appuyé l’initiative ukrainienne sur la coopération entre les régions de la mer Baltique et de la mer Noire visant à rétablir un axe commercial historique entre les deux régions. UN وأعرب الجانب التركي عن تأييده لمبادرة أوكرانيا المتعلقة بالتعاون بين منطقتي بحر البلطيق والبحر اﻷسود والرامية إلى احياء طريق التجارة التاريخي بين المنطقتين.
    Accord sur la conservation des petits cétacés de la mer Baltique et de la mer du Nord (ASCOBANS) UN الاتفاق المتعلق بحفظ الحيتانيات الصغيرة في بحر البلطيق وبحر الشمال
    ii) Accord sur la conversation des petits cétacés de la mer Baltique et de la mer du Nord; UN ' 2` الاتفاق المتعلق بحفظ الحيتانيات الصغيرة في بحر البلطيق وبحر الشمال؛
    Il a appuyé l'Accord sur la conservation des petits cétacés de la mer Baltique et de la mer du Nord en finançant des recherches sur les marsouins en mer Baltique. UN فقد دعم الاتفاق المتعلق بحفظ الحيتانيات الصغيرة في بحر البلطيق وبحر الشمال وذلك بتمويل الأبحاث بشأن خنزير البحر في بحر البلطيق.
    Amendement à l'Accord sur la conservation des petits cétacés de la mer Baltique et de la mer du Nord. Esbjerg, 22 août 2003 UN تعديل الاتفاق المتعلق بحفظ الحيتانيات الصغيرة في بحر البلطيق وبحر الشمال، إسبييرغ، 22 آب/أغسطس 2003
    Accord sur la conservation des petits cétacés de la mer Baltique et de la mer du Nord, adopté à Genève, le 13 septembre 1991, à la troisième session de la Conférence des Parties à la Convention sur la conservation des espèces migratrices appartenant à la faune sauvage. UN اتفاق حفظ الثدييات البحرية الصغيرة في بحر البلطيق وبحر الشمال، المعتمد في الاجتماع الثالث لمؤتمر اﻷطراف في اتفاقية حفظ أنواع الحيوانات البرية المهاجرة المعقود في جنيف في ١٣ أيلول/سبتمبر ١٩٩١.
    e) Accord sur la conservation des petits cétacés de la mer Baltique et de la mer du Nord. UN (هـ) اتفاق عام 1992 حفظ الحيتانيات الصغيرة في بحر البلطيق وبحر الشمال(44).
    L'Accord sur la conservation des petits cétacés de la mer Baltique et de la mer du Nord couvre par exemple certaines zones de la mer du Nord situées en dehors de la juridiction nationale. UN 149 - وكمثال، فإن الاتفاق المتعلق بحفظ الحيتان الصغيرة في بحر البلطيق وبحر الشمال يغطي بعض المناطق خارج الولاية الوطنية في بحر الشمال.
    Secrétariat de la Convention sur la conservation des espèces migratrices appartenant à la faune sauvage, de l'Accord sur la conservation des populations de chauves-souris d'Europe, de l'Accord sur la conservation des petits cétacés de la mer Baltique et de la mer du Nord et de l'Accord sur la conservation des oiseaux d'eau migrateurs d'Afrique-Eurasie UN أمانة اتفاقية حفظ أنواع الحيوانات البرية المهاجرة، والاتفاق المتعلق بحفظ الخفافيش في أوروبا، والاتفاق المتعلق بحفظ الحيتانيات الصغيرة في بحر البلطيق وبحر الشمال، والاتفاق المتعلق بحفظ الطيور المائية الأفريقية - الأوروبية - الآسيوية المهاجرة
    Le Comité consultatif institué en vertu de l'Accord sur la conservation des petits cétacés de la mer Baltique et de la mer du Nord s'est penché, lors de sa quatorzième réunion, tenue en avril 2007, sur des informations nouvelles concernant les prises accessoires, la répartition, la taille et la structure des populations, la pollution et les nuisances sonores sous-marines et autres facteurs de perturbation. UN 149 - وفي نيسان/أبريل 2007، استعرض الاجتماع الرابع عشر للجنة الاستشارية للاتفاق المتعلق بحفظ الحيتانيات الصغيرة في بحر البلطيق وبحر الشمال المعلومات الجديدة بشأن الصيد العرضي، وتوزيع الحيتانيات، والأحجام والهياكل، والتلوث، والأصوات والإزعاجات تحت الماء.
    À cet égard, l'application des accords régionaux conclus au titre du suivi, du contrôle et de la surveillance, notamment l'Accord sur la conservation des cétacés de la mer Noire, de la mer Méditerranée et de la zone Atlantique adjacente et l'Accord sur la conservation des petits cétacés de la mer Baltique et de la mer du Nord, revêt une importance capitale. UN وفي هذا الصدد فإن تنفيذ الاتفاقات الإقليمية المبرمة في إطار اتفاقية حفظ أنواع الحيوانات البرية المهاجرة، مثل الاتفاق المتعلق بحفظ الحيتانيات في البحر الأسود والبحر الأبيض المتوسط والمنطقة المتاخمة من المحيط الأطلسي والاتفاق المتعلق بحفظ الحيتانيات الصغيرة في بحر البلطيق وبحر الشمال يعتبر مسألة حيوية.
    La Commission a coopéré avec la FAO et les secrétariats de l'Accord sur la conservation des petits cétacés de la mer Baltique et de la mer du Nord et de l'Accord sur la conservation des cétacés de la mer Noire, de la mer Méditerranée et de la zone Atlantique adjacente, et a lancé des appels aux États pour qu'ils prennent des mesures en vue de réduire les prises accessoires. UN وتعاونت اللجنة مع منظمة الأغذية والزراعة ومع أمانة الاتفاق المتعلق بحفظ الحيتانيات الصغيرة في بحر البلطيق وبحر الشمال ومع أمانة الاتفاق المتعلق بحفظ الحيتانيات في البحر الأسود والبحر الأبيض المتوسط والمنطقة المتاخمة من المحيط الأطلسي، فضلا عن مشاركتها في المناشدات العامة للدول لكي تتخذ تدابير لتقليص المصيد العرضي.
    La préservation des espèces marines migratrices est régie par la Convention sur la conservation des espèces migratrices appartenant à la faune sauvage et d'instruments régionaux en découlant, notamment l'Accord sur la conservation des petits cétacés de la mer Baltique et de la mer du Nord et l'Accord sur la conservation des cétacés de la mer Noire, de la mer Méditerranée et de la zone Atlantique adjacente. UN 147 - حفظ الأنواع البحرية المهاجرة هو موضوع اتفاقية حفظ أنواع الحيوانات البرية المهاجرة وموضوع عدد من الصكوك الإقليمية التي جرى إبرامها برعايتها، بما فيها الاتفاق المتعلق بحفظ الحيتانيات الصغيرة في بحر البلطيق وبحر الشمال، والاتفاق المتعلق بحفظ الحيتانيات في البحر الأسود والبحر الأبيض المتوسط والمنطقة المتاخمة من المحيط الأطلسي.
    C'est ainsi qu'un atelier de travail sur les critères et directives concernant la sélection de zones protégées aux fins de la reconstitution des populations de cétacées s'est tenue à Saint-Sébastien (Espagne), le 22 avril 2007, faisant suite à la résolution no 7 adoptée par les parties à l'Accord sur la conservation des petits cétacés de la mer Baltique et de la mer du Nord à leur cinquième réunion. UN فعلى سبيل المثال، عُقدت حلقة عمل بشأن معايير اختيار المناطق البحرية المحمية الخاصة بالحيتانيات في سان سباستيان، إسبانيا، في 22 نيسان/أبريل 2007 وذلك عملا بالقرار رقم 7 الذي اتخذه الاجتماع الخامس للأطراف في الاتفاق المتعلق بحفظ الحيتانيات الصغيرة في بحر البلطيق وبحر الشمال لوضع معايير ومبادئ توجيهية لتحديد المواقع المهمة بالنسبة إلى الحيتانيات الصغيرة.
    Depuis le 3 février 2008, l'Accord sur la conservation des petits cétacés de la mer Baltique et de la mer du Nord s'applique également à l'Atlantique Nord-Est et à la mer d'Irlande, comme l'indique son nouveau nom (Accord sur la conservation des petits cétacés de la mer Baltique, de l'Atlantique Nord-Est, de la mer d'Irlande et de la mer du Nord, voir aussi A/62/66/Add.1, par. 149). UN 269 - واعتبارا من 3 شباط/فبراير 2008، أصبح الاتفاق المتعلق بحفظ الحيتانيات الصغيرة في بحر البلطيق وبحر الشمال ساريا أيضا على شمال شرق المحيط الأطلسي والبحر الأيرلندي، كما يتجلى من اسمه الجديد (الاتفاق المتعلق بحفظ الحيتانيات الصغيرة في بحر البلطيق وشمال شرق المحيط الأطلسي والبحر الأيرلندي وبحر الشمال؛ انظر أيضا A/62/66/Add.1، الفقرة 149).
    États des régions de la mer Baltique et de la mer Noire UN دول منطقتي بحر البلطيق والبحر الأسود

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus