A. Considérations générales Le Conseil de sécurité a établi le mandat de la Mission dans sa résolution 1778 (2007) et l'a prorogé par ses résolutions ultérieures. | UN | 7 - حدد مجلس الأمن ولاية البعثة بموجب قراره 1778 (2007)، ومدّدها بموجب قرارات لاحقة. |
Le Conseil de sécurité a établi le mandat de la Mission dans sa résolution 1590 (2005) et l'a prorogé dans ses résolutions ultérieures. | UN | 6 - حدد مجلس الأمن ولاية البعثة بموجب قراره 1590 (2005) ومدّدها بموجب قرارات لاحقة. |
Le Conseil de sécurité a établi le mandat de la Mission dans sa résolution 1704 (2006) et l'a prorogé dans ses résolutions ultérieures. | UN | 3 - أنشأ مجلس الأمن ولاية البعثة بموجب قراره 1704 (2006) ومددها في قرارات لاحقة. |
Le Conseil de sécurité a défini le mandat de la Mission dans sa résolution 1590 (2005). | UN | 3 - أرسى مجلس الأمن ولاية البعثة في قراره 1590 (2005). |
La réforme du secteur de la sécurité compte parmi les trois grandes tâches que le Conseil de sécurité a confiées à la Mission dans sa résolution 1906 (2009), et elle constitue un important volet de la stratégie de retrait de la Mission. | UN | 65 - جرى تحديد إصلاح القطاع الأمني بوصفه أحد المهام الأساسية الثلاث لولاية البعثة بموجب قرار مجلس الأمن 1906 (2009)، وهو جزء هام من استراتيجية انسحاب البعثة. |
Le Conseil de sécurité a établi le mandat de la Mission dans sa résolution 1590 (2005) et l'a prorogé dans des résolutions ultérieures. | UN | 3 - أنشأ مجلس الأمن ولاية البعثة بموجب قراره 1590 (2005) ومددها في قرارات لاحقة. |
Le Conseil de sécurité a établi le mandat de la Mission dans sa résolution 1704 (2006) et l'a prorogé dans ses résolutions ultérieures. | UN | 5 - أنشأ مجلس الأمن ولاية البعثة بموجب قراره 1704 (2006) ومددها في قرارات لاحقة. |
Le Conseil de sécurité a établi le mandat de la Mission dans sa résolution 1590 (2005) et l'a prorogé dans des résolutions ultérieures. | UN | 5 - أنشأ مجلس الأمن ولاية البعثة بموجب قراره 1590 (2005) ومددها في قرارات لاحقة. |
Le Conseil de sécurité a établi le mandat de la Mission dans sa résolution 1704 (2006) et l'a prorogé dans ses résolutions ultérieures. | UN | 4 - أنشأ مجلس الأمن ولاية البعثة بموجب قراره 1704 (2006) ومددها في قرارات لاحقة. |
Le Conseil de sécurité a établi le mandat de la Mission dans sa résolution 1704 (2006) et l'a prorogé dans ses résolutions ultérieures. | UN | 4 - أنشأ مجلس الأمن ولاية البعثة بموجب قراره 1704 (2006) ومددها في قرارات لاحقة. |
II. Exécution du mandat Le Conseil de sécurité a défini le mandat de la Mission dans sa résolution 690 (1991) et l'a prorogé dans ses résolutions ultérieures. | UN | 3 - أنشأ مجلس الأمن ولاية البعثة بموجب قراره 690 (1991)، ومُددت الولاية بموجب قرارات لاحقة للمجلس. |
Le Conseil de sécurité a établi le mandat de la Mission dans sa résolution 1778 (2007) et l'a prorogé jusqu'au 15 mars 2009 par sa résolution 1834 (2008). | UN | 3 - أنشأ مجلس الأمن ولاية البعثة بموجب قراره 1778 (2007) ثم مددها إلى 15 آذار/مارس 2009 بموجب قراره 1834 (2008). |
Le Conseil de sécurité a établi le mandat de la Mission dans sa résolution 1542 (2004) et l'a prorogé par ses résolutions ultérieures. | UN | 13 - أنشأ مجلس الأمن ولاية البعثة بموجب قراره 1542 (2004)، ومددها بموجب قرارات أصدرها لاحقا. |
Le Conseil de sécurité a établi le mandat de la Mission dans sa résolution 690 (1991) et l'a prorogé dans des résolutions ultérieures. | UN | 4 - أنشأ مجلس الأمن ولاية البعثة بموجب قراره 690 (1991) ومددها في قرارات لاحقة. |
Le Conseil de sécurité a établi le mandat de la Mission dans sa résolution 690 (1991) et l'a prorogé dans des résolutions ultérieures. | UN | 4 - أنشأ مجلس الأمن ولاية البعثة بموجب قراره 690 (1991) ومددها في قرارات لاحقة. |
A. Considérations générales Le Conseil de sécurité a défini le mandat de la Mission dans sa résolution 1925 (2010), et l'a prorogé dans ses résolutions ultérieures. | UN | 4 - أنشأ مجلس الأمن ولاية البعثة في قراره 1925 (2010) ومددها في قرارات لاحقة صادرة عنه. |
A. Considérations générales Le Conseil de sécurité a défini le mandat de la Mission dans sa résolution 1925 (2010), et l'a prorogé dans ses résolutions ultérieures. | UN | 5 - أنشأ مجلس الأمن ولاية البعثة في قراره 1925 (2010) ومددها في قرارات لاحقة صادرة عنه. |
Au paragraphe 65 du projet de budget, le Secrétaire général indique que la réforme du secteur de la sécurité compte parmi les trois grandes tâches que le Conseil de sécurité a confiées à la Mission dans sa résolution 1906 (2009) et qu'elle constitue un volet important de la stratégie de retrait de la Mission. | UN | 76 - في الفقرة 65 من وثيقة الميزانية، يشير الأمين العام إلى أنه جرى تحديد إصلاح القطاع الأمني كأحد المهام الأساسية الثلاث لولاية البعثة بموجب قرار مجلس الأمن 1906 (2009)، وأنه جزء هام من استراتيجية انسحاب البعثة. |