"la mission des nations unies au libéria" - Traduction Français en Arabe

    • بعثة الأمم المتحدة في ليبريا
        
    • لبعثة الأمم المتحدة في ليبريا
        
    • بعثة مراقبي الأمم المتحدة في ليبريا
        
    • وبعثة الأمم المتحدة في ليبريا
        
    • بعثة الأمم المتحدة في ليبيريا
        
    • ببعثة الأمم المتحدة في ليبريا
        
    • ببعثة الأمم المتحدة في ليبيريا
        
    Rapport spécial sur la Mission des Nations Unies au Libéria UN التقرير الخاص عن بعثة الأمم المتحدة في ليبريا
    Planification de la réduction des effectifs de la Mission des Nations Unies au Libéria UN المرفق الأول التخفيض المقرر للقوات في بعثة الأمم المتحدة في ليبريا
    Premier rapport intérimaire du Secrétaire général sur la Mission des Nations Unies au Libéria UN التقرير المرحلي الأول للأمين العام بشأن بعثة الأمم المتحدة في ليبريا
    Premier rapport intérimaire sur la Mission des Nations Unies au Libéria UN التقرير المرحلي الأول بشأن بعثة الأمم المتحدة في ليبريا
    Cinquième rapport périodique du Secrétaire général sur la Mission des Nations Unies au Libéria UN التقرير المرحلي الخامس للأمين العام عن بعثة الأمم المتحدة في ليبريا
    Quatrième rapport intérimaire sur la Mission des Nations Unies au Libéria UN التقرير المرحلي الرابع عن بعثة الأمم المتحدة في ليبريا
    Cinquième rapport intérimaire sur la Mission des Nations Unies au Libéria UN التقرير المرحلي الخامس عن بعثة الأمم المتحدة في ليبريا
    Sixième rapport intérimaire sur la Mission des Nations Unies au Libéria UN التقرير المرحلي السادس عن بعثة الأمم المتحدة في ليبريا
    Septième rapport intérimaire sur la Mission des Nations Unies au Libéria UN التقرير المرحلي السابع عن بعثة الأمم المتحدة في ليبريا
    Sixième rapport périodique du Secrétaire général sur la Mission des Nations Unies au Libéria UN التقرير المرحلي السادس للأمين العام عن بعثة الأمم المتحدة في ليبريا
    Septième rapport périodique du Secrétaire général sur la Mission des Nations Unies au Libéria UN التقرير المرحلي السابع للأمين العام عن بعثة الأمم المتحدة في ليبريا
    Huitième rapport périodique du Secrétaire général sur la Mission des Nations Unies au Libéria UN التقرير المرحلي الثامن للأمين العام عن بعثة الأمم المتحدة في ليبريا
    Neuvième rapport périodique du Secrétaire général sur la Mission des Nations Unies au Libéria UN التقرير المرحلي التاسع للأمين العام بشأن بعثة الأمم المتحدة في ليبريا
    Huitième rapport périodique sur la Mission des Nations Unies au Libéria UN التقرير المرحلي الثامن عن بعثة الأمم المتحدة في ليبريا
    Neuvième rapport périodique sur la Mission des Nations Unies au Libéria UN التقرير المرحلي التاسع عن بعثة الأمم المتحدة في ليبريا
    Dixième rapport périodique sur la Mission des Nations Unies au Libéria UN التقرير المرحلي العاشر عن بعثة الأمم المتحدة في ليبريا
    Dixième rapport périodique du Secrétaire général sur la Mission des Nations Unies au Libéria UN التقرير المرحلي العاشر للأمين العام عن بعثة الأمم المتحدة في ليبريا
    À la suite de cette collaboration, la Mission des Nations Unies au Libéria (MINUL) assumera la responsabilité générale de la sûreté aérienne. UN ونتيجة لهذا التعاون، فإن بعثة الأمم المتحدة في ليبريا سوف تتولى عام 2008 المسؤولية التامة عن السلامة الجوية.
    Dépenses effectives et prévues de la Mission des Nations Unies au Libéria : exercice allant du 1er juillet 2010 au 30 juin 2011 UN النفقات الحالية والمتوقعة لبعثة الأمم المتحدة في ليبريا للفترة من 1 تموز/يوليه 2010 إلى 30 حزيران/ يونيه 2011
    Financement de la Mission des Nations Unies au Libéria UN تمويل بعثة مراقبي الأمم المتحدة في ليبريا
    :: L'équipe opérationnelle intégrée pour l'Afrique de l'Ouest, qui s'occupe de l'Opération des Nations Unies en Côte d'Ivoire (ONUCI) et de la Mission des Nations Unies au Libéria (MINUL) UN :: فريق العمليات المتكاملة المعني بغرب أفريقيا، ويغطي عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار، وبعثة الأمم المتحدة في ليبريا
    De même, le Libéria a établi un partenariat avec la Commission de consolidation de la paix au vu des résultats affichés par la Mission des Nations Unies au Libéria, qui est parvenue à éteindre les flammes du conflit et de la guerre. UN وبالمثل، دخلت ليبيريا في شراكة مع لجنة بناء السلام بعد نجاح بعثة الأمم المتحدة في ليبيريا في إخماد نيران النزاع والحرب.
    L'action menée par le Département en relation avec le Sommet mondial sur la société de l'information et la collaboration avec le Département des opérations de maintien de la paix concernant la Mission des Nations Unies au Libéria constituent deux bons exemples de coopération dans ce domaine. UN والعمل الذي قامت به الإدارة فيما يتعلق بمؤتمر القمة العالمي المعني بمجتمع المعلومات وتعاونها مع إدارة عمليات حفظ السلام فيما يتعلق ببعثة الأمم المتحدة في ليبريا مثالان جيدان للتعاون في هذا المجال.
    50. Le mandat actuel de la Mission des Nations Unies au Libéria (MINUL) découle de la résolution 1509 (2003) du Conseil de sécurité. UN 50- إن الولاية الحالية المنوطة ببعثة الأمم المتحدة في ليبيريا مستمدة من قرار مجلس الأمن 1509(2003).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus