"la mission permanente de l'italie" - Traduction Français en Arabe

    • البعثة الدائمة لإيطاليا
        
    • بالبعثة الدائمة لإيطاليا
        
    • للبعثة الدائمة ﻹيطاليا
        
    • البعثة الدائمة لايطاليا
        
    • البعثة الإيطالية
        
    • في البعثة الدائمة ﻹيطاليا
        
    aux droits de l'homme par la Mission permanente de l'Italie auprès de l'Office des Nations Unies à Genève UN من البعثة الدائمة لإيطاليا لدى مكتب الأمم المتحدة بجنيف
    aux droits de l'homme par la Mission permanente de l'Italie auprès de l'Office des Nations Unies à Genève UN لحقوق الإنسان من البعثة الدائمة لإيطاليا لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف
    Une autre exposition, organisée en association avec la Mission permanente de l'Italie auprès de l'Organisation des Nations Unies, montrera l'ouverture des itinéraires commerciaux qui a lancé le dialogue entre les civilisations. UN وسيصور معرض آخر منظم بالاشتراك مع البعثة الدائمة لإيطاليا لدى الأمم المتحدة، فتح طرق التجارة التي بدأت الحوار بين الحضارات.
    Note verbale datée du 5 juillet 2000, adressée au Comité par la Mission permanente de l'Italie UN مذكرة شفوية مؤرخة 5 تموز/يوليه 2000 موجهة إلى اللجنة من البعثة الدائمة لإيطاليا لدى الأمم المتحدة
    Conseiller juridique de la Mission permanente de l'Italie auprès de l'Organisation des Nations Unies (1992-2000) UN مستشار قانوني بالبعثة الدائمة لإيطاليا لدى الأمم المتحدة (1992-2000).
    Note verbale datée du 29 janvier 2014, adressée au Président du Comité par la Mission permanente de l'Italie UN مذكرة شفوية مؤرخة 29 كانون الثاني/يناير 2014 موجهة إلى رئيس اللجنة من البعثة الدائمة لإيطاليا لدى الأمم المتحدة
    Note verbale datée du 30 septembre 2010, adressée au Président du Comité par la Mission permanente de l'Italie auprès de l'Organisation des Nations Unies UN مذكرة شفوية مؤرخة 30 أيلول/سبتمبر 2010 موجهة إلى رئيس اللجنة من البعثة الدائمة لإيطاليا لدى الأمم المتحدة
    Information fournie par la Mission permanente de l'Italie auprès de l'Organisation des Nations Unies sur les lois et pratiques des États Membres dans l'application du droit international UN معلومات مقدمة من البعثة الدائمة لإيطاليا لدى الأمم المتحدة بشأن قوانين الدول الأعضاء والممارسات التي تتبعها في تنفيذ القانون الدولي
    Note verbale datée du 29 mai 2008, adressée au Président du Comité par la Mission permanente de l'Italie auprès de l'Organisation des Nations Unies UN مذكرة شفوية مؤرخة 29 أيار/مايو 2008 موجهة إلى رئيس اللجنة من البعثة الدائمة لإيطاليا لدى الأمم المتحدة
    Note verbale datée du 21 juin 2010, adressée au secrétariat du Conseil des droits de l'homme par la Mission permanente de l'Italie UN مذكرة شفوية مؤرخة 21 حزيران/يونيه 2010 موجهة من البعثة الدائمة لإيطاليا إلى أمانة مجلس حقوق الإنسان
    Note verbale datée du 27 juillet 2009, adressée au Président du Comité par la Mission permanente de l'Italie auprès de l'Organisation des Nations Unies UN مذكرة شفوية مؤرخة 27 تموز/يوليه 2009 موجهة إلى رئيس اللجنة من البعثة الدائمة لإيطاليا لدى الأمم المتحدة
    la Mission permanente de l'Italie saurait gré au HautCommissariat de bien vouloir les faire circuler à l'avance comme document officiel de la Commission des droits de l'homme. UN وتكون البعثة الدائمة لإيطاليا في غاية الامتنان للمفوضة السامية إذا تفضلت بتعميم هذه الوثيقة مسبقاً كوثيقة رسمية من وثائق لجنة حقوق الإنسان.
    la Mission permanente de l'Italie saurait gré au Haut-Commissariat de bien vouloir les faire distribuer comme document officiel de la cinquante-neuvième session de la Commission des droits de l'homme. UN وترجو البعثة الدائمة لإيطاليا من المفوضية السامية أن تتفضل بتعميم هذا الرد كوثيقة رسمية من وثائق الدورة التاسعة والخمسين للجنة حقوق الإنسان.
    Note verbale datée du 11 avril 2001, adressée au Président du Comité par la Mission permanente de l'Italie auprès de l'Organisation des Nations Unies UN مذكرة شفوية مؤرخة 11 نيسان/أبريل 2001 موجهة إلى رئيس اللجنة من البعثة الدائمة لإيطاليا لدى الأمم المتحدة
    Note verbale datée du 5 mars 2001, adressée au Président du Comité par la Mission permanente de l'Italie auprès de l'Organisation des Nations Unies UN مذكرة شفوية مؤرخة 5 آذار/مارس 2001 موجهة إلى رئيس اللجنة من البعثة الدائمة لإيطاليا لدى الأمم المتحدة
    Note verbale datée du 22 août 2003, adressée au Comité par la Mission permanente de l'Italie auprès de l'Organisation des Nations Unies UN مذكرة شفوية مؤرخة 22 آب/أغسطس 2003 موجهة من البعثة الدائمة لإيطاليا لدى الأمم المتحدة إلى اللجنة
    Note verbale datée du 27 octobre 2004, adressée au Président du Comité par la Mission permanente de l'Italie auprès de l'Organisation des Nations Unies UN مذكرة شفوية مؤرخة 27 تشرين الأول/أكتوبر 2004، موجهة إلى رئيس اللجنة من البعثة الدائمة لإيطاليا لدى الأمم المتحدة
    Note verbale datée du 9 mars 2005, adressée au Président du Comité par la Mission permanente de l'Italie auprès de l'Organisation des Nations Unies UN مذكرة شفوية مؤرخة 9 آذار/مارس 2005 مقدمة إلى رئيس اللجنة من البعثة الدائمة لإيطاليا لدى الأمم المتحدة
    Pour obtenir de plus amples renseignements, prière de prendre contact avec la Mission permanente de l'Italie (courriel sec.italyun@esteri.it).] UN وللمزيد من المعلومات، يُرجى الاتصال بالبعثة الدائمة لإيطاليا (البريد الإلكتروني: sec.italyun@esteri.it).]
    Lettre datée du 3 juin 1996, adressée au Secrétaire général par le Chargé d'affaires par intérim de la Mission permanente de l'Italie auprès de l'Organisation des Nations Unies UN رسالة مؤرخة ٣ حزيران/يونيه ١٩٩٦ موجهة الى اﻷمين العـام مـن القائـم باﻷعمال بالنيابة للبعثة الدائمة ﻹيطاليا لدى اﻷمم المتحدة
    La délégation afghane est prête à fournir à la Mission permanente de l'Italie toute l'aide nécessaire à cette fin. UN والوفد اﻷفغاني مستعد لتزويد البعثة الدائمة لايطاليا بكافة المساعدة اللازمة في هذا السبيل.
    1997-2001 : Conseillère chargée des affaires administratives à la Mission permanente de l'Italie auprès de l'Organisation des Nations Unies, avec pour principale responsabilité les questions financières et budgétaires (opérations de maintien de la paix et Base de soutien logistique des Nations Unies). UN 1997-2001: مستشارة للشؤون الإدارية في البعثة الإيطالية لدى الأمم المتحدة، معنية أساسا بالمسائل المالية ومسائل الميزانية (عمليات حفظ السلام وقاعدة الأمم المتحدة للوجستيات).
    J'ai l'honneur de vous faire tenir ci-jointe la lettre, datée du 2 juillet 1997, que j'ai reçue du Chargé d'affaires par intérim de la Mission permanente de l'Italie auprès de l'Organisation des Nations Unies. UN أتشرف بأن أحيل إليكم الرسالة المرفقة المؤرخة ٢ تموز/يوليه ٧٩٩١، الواردة إليﱠ من القائم باﻷعمال في البعثة الدائمة ﻹيطاليا لدى اﻷمم المتحدة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus