Note verbale datée du 15 juin 2000, adressée au Secrétaire général par la Mission permanente de la République slovaque | UN | مذكرة شفوية مؤرخة 15 حزيران/يونيه 2000 موجهة إلى الأمين العام من البعثة الدائمة لجمهورية سلوفاكيا لدى الأمم المتحدة |
de la Mission permanente de la République slovaque auprès de | UN | في البعثة الدائمة لجمهورية سلوفاكيا |
Note verbale datée du 14 février 2001, adressée au Président du Comité par la Mission permanente de la République slovaque auprès de l'Organisation des Nations Unies | UN | مذكرة شفوية مؤرخة 14 شباط/فبراير 2001 موجهة إلى رئيس اللجنة من البعثة الدائمة لجمهورية سلوفاكيا لدى الأمم المتحدة |
Note verbale datée du 22 février 2007, adressée au Président du Comité par la Mission permanente de la République slovaque auprès de l'Organisation des Nations Unies | UN | مذكرة شفوية مؤرخة 22 شباط/فبراير 2007 موجهة إلى رئيس اللجنة من البعثة الدائمة لجمهورية سلوفاكيا لدى الأمم المتحدة |
la Mission permanente de la République slovaque auprès de l'Organisation des Nations Unies présente ses compliments au Président du Comité du Conseil de sécurité créé par la résolution 1132 (1997) et, se référant à la résolution 1306 (2000) du Conseil de sécurité concernant la Sierra Leone, a l'honneur de lui faire savoir ce qui suit. | UN | تهدي البعثة الدائمة للجمهورية السلوفاكية لدى الأمم المتحدة تحياتها إلى رئيس لجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 1132 (1997)، وتتشرف، بالإشارة إلى قرار مجلس الأمن 1306 (2000) بشأن سيراليون أن تفيد بما يلي: |
Note verbale datée du 23 mai 2007, adressée au Président du Comité par la Mission permanente de la République slovaque auprès de l'Organisation | UN | مذكرة شفوية مؤرخة 23 أيار/مايو 2007 موجّهة إلى رئيس اللجنة من البعثة الدائمة لجمهورية سلوفاكيا لدى الأمم المتحدة |
Note verbale datée du 23 mars 2011, adressée au Président du Comité par la Mission permanente de la République slovaque auprès de l'Organisation des Nations Unies | UN | مذكرة شفوية مؤرخة 23 آذار/مارس 2011 موجهة إلى رئيس اللجنة من البعثة الدائمة لجمهورية سلوفاكيا لدى الأمم المتحدة |
20. Par une note verbale du 8 juillet 1996, la Mission permanente de la République slovaque auprès de l'Office des Nations Unies à Genève a répondu à la demande d'informations que lui avait adressée le Rapporteur spécial. Le texte de cette lettre est reproduit ci-après : | UN | ٠٢- وردا على طلب المقرر الخاص بشأن الحصول على معلومات، وجهت البعثة الدائمة لجمهورية سلوفاكيا لدى مكتب اﻷمم المتحدة بجنيف، مذكرة شفوية مؤرخة ٨ تموز/يوليه ١٩٩٦ جاء فيها، حرفيا، ما يلي: |
13. Par la note verbale No 3014/96 du 8 juillet 1996, la Mission permanente de la République slovaque auprès de l'Office des Nations Unies à Genève a répondu à la demande d'informations que lui avait adressée le Rapporteur spécial. | UN | ١٣ - وردا على طلب المقرر الخاص بشأن الحصول على معلومات، وجهت البعثة الدائمة لجمهورية سلوفاكيا لدى مكتب اﻷمم المتحدة بجنيف، مذكرة شفوية مؤرخة ٨ تموز/يوليه ١٩٩٦ جاء فيها، حرفيا، ما يلي: |
S/AC.49/2006/14 Note verbale datée du 14 novembre 2006, adressée au Président du Comité par la Mission permanente de la République slovaque auprès de l'Organisation des Nations Unies [A A C E F R] | UN | S/AC.49/2006/14 مذكرة شفوية مؤرخة 14 تشرين الثاني/نوفمبر 2006 موجهة إلى رئيس اللجنة من البعثة الدائمة لجمهورية سلوفاكيا لدى الأمم المتحدة [بجميع اللغات الرسمية] |
Note verbale datée du 14 novembre 2006, adressée au Président du Comité par la Mission permanente de la République slovaque auprès de l'Organisation des Nations Unies | UN | مذكرة شفوية مؤرخة 14 تشرين الثاني/نوفمبر 2006 موجهة إلى رئيس اللجنة من البعثة الدائمة لجمهورية سلوفاكيا لدى الأمم المتحدة |
la Mission permanente de la République slovaque a en outre le plaisir d'informer le Président du Comité que les mesures ci-après ont été prises pour assurer la mise en œuvre de la résolution 1803 (2008) : | UN | ويسر البعثة الدائمة لجمهورية سلوفاكيا أن تبلغ رئيس اللجنة كذلك بأن تنفيذ القرار 1803 (2008) في جمهورية سلوفاكيا مكفول أيضا بالتدابير التالية: |
la Mission permanente de la République slovaque auprès de l'Organisation des Nations Unies saisit cette occasion pour renouveler au Président du Comité du Conseil de sécurité créé par la résolution 751 (1992) concernant la Somalie les assurances de sa très haute considération. | UN | وتغتنم البعثة الدائمة لجمهورية سلوفاكيا لدى الأمم المتحدة هذه الفرصة لتعرب مجددا لرئيس لجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 751 (1992) بشأن الصومال عن أسمى آيات تقديرها. |
la Mission permanente de la République slovaque auprès de l'Organisation des Nations Unies présente ses compliments au Secrétaire général de l'Organisation et, se référant au paragraphe 11 de la résolution 1298 (2000) du Conseil de sécurité concernant l'Érythrée et l'Éthiopie, a l'honneur d'indiquer ce qui suit : | UN | تهدي البعثة الدائمة لجمهورية سلوفاكيا لدى الأمم المتحدة تحياتها إلى الأمين العام للأمم المتحدة وتتشرف، فيما يتعلق بالفقرة 11 من قرار مجلس الأمن 1298 (2000) بشأن الحالة بين إريتريا وإثيوبيا، أن تشير إلى ما يلي: |
la Mission permanente de la République slovaque auprès de l'Organisation des Nations Unies présente ses compliments au Président du Comité du Conseil de sécurité créé par la résolution 1737 (2006) et a l'honneur de faire part au Comité des mesures qu'a prises le Gouvernement de la République slovaque pour garantir l'application des dispositions pertinentes de la résolution 1803 (2008). | UN | تهدي البعثة الدائمة لجمهورية سلوفاكيا لدى الأمم المتحدة تحياتها إلى رئيس لجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 1737 (2006)، وتتشرف بإبلاغ اللجنة بالخطوات التي اتخذتها حكومة جمهورية سلوفاكيا لكفالة تنفيذ الأحكام ذات الصلة من القرار 1803 (2008). |
la Mission permanente de la République slovaque auprès de l'Organisation des Nations Unies présente ses compliments au Président du Comité du Conseil de sécurité créé par la résolution 1737 (2006) et a l'honneur de l'informer des mesures prises par le Gouvernement slovaque pour mettre en application les dispositions pertinentes de la résolution susmentionnée. | UN | تهدي البعثة الدائمة لجمهورية سلوفاكيا لدى الأمم المتحدة تحياتها إلى رئيس لجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 1737 (2006)، ويشرفها أن تبلغه بالخطوات التي اتخذتها حكومة جمهورية سلوفاكيا لكفالة تنفيذ الأحكام ذات الصلة من القرار المذكور أعلاه. |
des Nations Unies la Mission permanente de la République slovaque auprès de l'Organisation des Nations Unies présente ses compliments au Président du Comité du Conseil de sécurité créé par la résolution 1737 (2006) et a l'honneur d'informer le Comité des mesures prises par le Gouvernement slovaque pour mettre en œuvre les dispositions pertinentes de la résolution 1747 (2007) (voir annexe). | UN | تهدي البعثة الدائمة لجمهورية سلوفاكيا لدى الأمم المتحدة تحياتها إلى رئيس لجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 1737 (2006)، وتتشرف بإبلاغ اللجنة بالخطوات التي اتخذتها حكومة جمهورية سلوفاكيا لكفالة تنفيذ الأحكام ذات الصلة من القرار 1747 (2007) (انظر المرفق). |
la Mission permanente de la République slovaque auprès de l'Organisation des Nations Unies présente ses compliments au Président du Comité du Conseil de sécurité créé par la résolution 1718 (2006) et a l'honneur de l'informer des mesures que le Gouvernement de la République slovaque a prises pour assurer la mise en œuvre des dispositions pertinentes de ladite résolution. | UN | تهدي البعثة الدائمة لجمهورية سلوفاكيا لدى الأمم المتحدة تحياتها إلى رئيس لجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 1718 (2006)، ويشرفها أن تحيط اللجنة علما بالخطوات التي اتخذتها حكومة جمهورية سلوفاكيا لكفالة تنفيذ الأحكام ذات الصلة من القرار المذكور أعلاه. |
la Mission permanente de la République slovaque auprès de l'Organisation des Nations Unies présente ses compliments au Président du Comité du Conseil de sécurité créé par la résolution 1132 (1997) et, se référant à la résolution 1306 (2000) du Conseil de sécurité concernant la Sierra Leone, a l'honneur de lui faire savoir ce qui suit. | UN | تهدي البعثة الدائمة للجمهورية السلوفاكية لدى الأمم المتحدة تحياتها إلى رئيس لجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 1132 (1997)، وتتشرف، بالإشارة إلى قرار مجلس الأمن 1306 (2000) بشأن سيراليون أن تفيد بما يلي: |
la Mission permanente de la République slovaque auprès de l'Organisation des Nations Unies présente ses compliments au Président du Comité du Conseil de sécurité créé par la résolution 1718 (2006) et a l'honneur de l'informer des mesures prises par le Gouvernement de la République slovaque pour mettre en œuvre les dispositions pertinentes de la résolution 1874 (2009) du Conseil de sécurité. | UN | تهدي البعثة الدائمة للجمهورية السلوفاكية لدى الأمم المتحدة تحياتها إلى رئيس لجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 1718 (2006)، وتتشرف بإحاطته علما بالخطوات المتخذة من جانب حكومة الجمهورية السلوفاكية لكفالة تنفيذ الأحكام ذات الصلة من قرار مجلس الأمن 1874 (2009). |