"la mission permanente de la thaïlande auprès" - Traduction Français en Arabe

    • البعثة الدائمة لتايلند لدى
        
    aux droits de l'homme par la Mission permanente de la Thaïlande auprès de l'Office des Nations Unies à Genève UN لحقوق الإنسان من البعثة الدائمة لتايلند لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيـف
    la Mission permanente de la Thaïlande auprès de l'Organisation des Nations Unies a demandé que le texte de sa réponse soit modifié comme suit : UN تقدمت البعثة الدائمة لتايلند لدى اﻷمم المتحدة بطلب ﻹدخال التصويب التالي:
    Note verbale datée du 8 août 2000, adressée au Président du Comité par la Mission permanente de la Thaïlande auprès de l'Organisation des Nations Unies UN مذكرة شفوية مؤرخة 8 آب/أغسطس 2000 موجهة إلى رئيس اللجنة من البعثة الدائمة لتايلند لدى الأمم المتحدة
    Note verbale datée du 3 juillet 2000, adressée au Président du Comité par la Mission permanente de la Thaïlande auprès de l'Organisation des Nations Unies UN مذكرة شفوية مؤرخة 3 تموز/يوليه 2000 موجهة إلى رئيس اللجنة من البعثة الدائمة لتايلند لدى الأمم المتحدة
    En partenariat avec la Mission permanente de la Thaïlande auprès des Nations Unies, le bureau de l'association a accueilli en avril un séminaire intergénérations sur la traite des êtres humains. UN وبالاشتراك مع البعثة الدائمة لتايلند لدى الأمم المتحدة، استضاف مكتب الرابطة بالأمم المتحدة حلقة دراسية مشتركة بين الأجيال في نيسان/ أبريل بشأن مسألة الاتجار بالبشر.
    Note verbale datée du 15 janvier 2010, adressée au Président du Comité par la Mission permanente de la Thaïlande auprès de l'Organisation des Nations Unies UN مذكرة شفوية مؤرخة 15 كانون الثاني/يناير 2010 موجهة إلى رئيس اللجنة من البعثة الدائمة لتايلند لدى الأمم المتحدة
    Note verbale datée du 11 août 2010, adressée au Président du Comité par la Mission permanente de la Thaïlande auprès de l'Organisation UN مذكرة شفوية مؤرخة 11 آب/أغسطس 2010 موجهة إلى رئيس اللجنة من البعثة الدائمة لتايلند لدى الأمم المتحدة
    Note verbale datée du 27 août 2009, adressée au Président du Comité par la Mission permanente de la Thaïlande auprès de l'Organisation des Nations Unies UN مذكرة شفوية مؤرخة 27 آب/أغسطس 2009 موجهة إلى رئيس اللجنة من البعثة الدائمة لتايلند لدى الأمم المتحدة
    Note verbale datée du 5 novembre 2004, adressée au Président du Comité par la Mission permanente de la Thaïlande auprès de l'Organisation des Nations Unies UN مذكرة شفوية مؤرخة 5 تشرين الثاني/نوفمبر 2004 موجهة إلى رئيس اللجنة من البعثة الدائمة لتايلند لدى الأمم المتحدة
    Lettre datée du 30 avril 2008, adressée au Président du Comité par le Chargé d'affaires par intérim de la Mission permanente de la Thaïlande auprès de l'Organisation des Nations Unies UN رسالة مؤرخة 30 نيسان/أبريل 2008 موجهة إلى رئيس اللجنة من القائم بالأعمال بالنيابة في البعثة الدائمة لتايلند لدى الأمم المتحدة
    S/AC.50/2010/23 Note verbale datée du 11 août 2010, adressée au Président du Comité par la Mission permanente de la Thaïlande auprès de l'Organisation des Nations Unies [A A C E F R] - - 2 pages UN S/AC.50/2010/23 مذكرة شفوية مؤرخة 11 آب/أغسطس 2010 موجهة إلى رئيس اللجنة من البعثة الدائمة لتايلند لدى الأمم المتحدة [بجميع اللغات الرسمية] - صفحتان
    Note verbale datée du 21 mars 2005, adressée au secrétariat de la Commission des droits de l'homme par la Mission permanente de la Thaïlande auprès de l'Office des Nations Unies à Genève UN مذكرة شفوية مؤرخة 21 آذار/مارس 2005 وموجهة من البعثة الدائمة لتايلند لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف إلى أمانة لجنة حقوق الإنسان
    Note verbale datée du 4 août 2000, adressée au Haut-Commissariat des Nations Unies aux droits de l'homme par la Mission permanente de la Thaïlande auprès de l'Office des Nations Unies à Genève UN مذكرة شفوية مؤرخة في 4 آب/أغسطس 2000 ، وموجهة من البعثة الدائمة لتايلند لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف إلى مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان
    Note verbale datée du 8 janvier 2013, adressée au Secrétaire général par la Mission permanente de la Thaïlande auprès de l'Organisation des Nations Unies (Vienne) UN مذكِّرة شفوية مؤرَّخة 8 كانون الثاني/يناير 2013 موجَّهة إلى الأمين العام من البعثة الدائمة لتايلند لدى الأمم المتحدة (فيينا)
    d) Note verbale datée du 2 avril 2013, adressée à l'Office des Nations Unies contre la drogue et le crime par la Mission permanente de la Thaïlande auprès de l'Organisation des Nations Unies à Vienne (E/CN.15/2013/26); UN (د) مذكّرة شفوية مؤرَّخة 2 نيسان/أبريل 2013 موجَّهة إلى مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة من البعثة الدائمة لتايلند لدى الأمم المتحدة (فيينا) (E/CN.15/2013/26)؛
    Note verbale datée du 2 avril 2013, adressée à l'Office des Nations Unies contre la drogue et le crime par la Mission permanente de la Thaïlande auprès de l'Organisation des Nations Unies à Vienne UN مذكّرة شفوية مؤرَّخة 2 نيسان/أبريل 2013 موجَّهة إلى مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدِّرات والجريمة من البعثة الدائمة لتايلند لدى الأمم المتحدة (فيينا)
    Note verbale datée du 27 janvier 2009, adressée au Secrétaire général par la Mission permanente de la Thaïlande auprès de l'Organisation des Nations Unies (Vienne) UN مذكّرة شفوية مؤرّخة 27 كانون الثاني/يناير 2009 موجّهة إلى الأمين العام من البعثة الدائمة لتايلند لدى الأمم المتحدة (فيينا)
    3. la Mission permanente de la Thaïlande auprès de l'Organisation des Nations Unies (Vienne) a tenu 12 réunions du groupe officieux des Amis du Président, auxquelles ont participé des représentants de 39 États issus de tous les groupes régionaux. UN 3- وعقدت البعثة الدائمة لتايلند لدى الأمم المتحدة (فيينا) 12 اجتماعا للفريق غير الرسمي المسمى " أصدقاء الرئيس " ، حضرها ممثلو 39 دولة من كل المجموعات الإقليمية.
    la Mission permanente de la Thaïlande auprès de l'Organisation des Nations Unies présente ses compliments au Comité du Conseil de sécurité créé par la résolution 1160 (1998) du 31 mars 1998 et a l'honneur de l'informer que le Gouvernement du Royaume de la Thaïlande a pris toutes les mesures nécessaires afin de pleinement mettre en oeuvre les dispositions pertinentes de la résolution 1160 (1998) du Conseil de sécurité. UN تهدي البعثة الدائمة لتايلند لدى اﻷمم المتحدة تحياتها إلى لجنة مجلس اﻷمن المنشأة عملا بالقرار ١١٦٠ )١٩٩٨( المؤرخ ٣١ آذار/ مارس ١٩٩٨ وتتشرف بأن تخطر اللجنة بأن الحكومة الملكية لتايلند قد اتخذت جميع التدابير اللازمة لتنفيذ اﻷحكام ذات الصلة لقرار مجلس اﻷمن١١٦٠ )١٩٩٨( تنفيذا تاما.
    la Mission permanente de la Thaïlande auprès de l'Organisation des Nations Unies présente ses compliments au Président du Comité du Conseil de sécurité créé par la résolution 1540 (2004) et, se référant à sa note en date du 21 juin 2004, a l'honneur de lui faire parvenir le premier rapport du Gouvernement thaïlandais, conformément au paragraphe 4 de la résolution (voir annexe). UN تهدي البعثة الدائمة لتايلند لدى الأمم المتحدة تحياتها إلى رئيس لجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بقرار مجلس الأمن 1540 (2004) ويشرفها، بالإشارة إلى مذكرته الشفوية المؤرخة 21 حزيران/يونيه 2004، أن ترفق طيه التقرير الأول لحكومة تايلند الملكية الذي أعد وفقا للفقرة 4 من القرار (انظر المرفق).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus