la moto a été retrouvée plus tard par les autorités guinéennes. | UN | وقد قامت السلطات الغينية فيما بعد باسترجاع الدراجة النارية. |
Comment t'as fait pour qu'ils te laissent brûler la moto ? | Open Subtitles | كيف جعلت المباحث تسمح لك بإشعال تلك الدراجة ؟ |
Il a mentionné quelque chose à propose de moi étant sur la moto d'Ethan. | Open Subtitles | لقد اشار الي شيئ ما عن كوني خلف إيثان علي الدراجة |
Comment vous en savez autant sur la moto du braqueur ? | Open Subtitles | كيف يمكنك أن تعرف الكثير عن دراجة سارق البنك؟ |
On dirait que la moto a pris la direction du sud, perdu le contrôle, traversé la ligne centrale, allé droit sur le bas-côté juste ici à grande vitesse. | Open Subtitles | يبدو و كأن الدراجه كانت تتجه جنوباً فقدان للسيطره تجاوز الطريق المركزي |
Et sinon, la moto de l'an dernier ? Quoi ? | Open Subtitles | أتودّ إخباري عن الدرّاجة التي اشتريتَها العام الماضي؟ |
Cela tendrait à prouver que la victime a été achevée alors qu'elle était assise sur la moto à l'arrêt, vu qu'elle ne présentait aucune trace de chute. | UN | ويشير الفحص الى أن الضحية قد أجهز عليه لما كان جالسا على الدراجة وهي واقفة وذلك لانعدام أية آثار تدل على سقوطها أرضا. |
Elle a tenté de sauter de la moto mais il l’a retenu par les jambes. | UN | وقد حاولت القفز من الدراجة البخارية ولكنه أمسك برجليها. |
Oui, j'aime ça, peut-être plus que la moto. | Open Subtitles | نعم، أنا حقًا ربما حتى أكثر من ركوب الدراجة |
Ton père et moi avons pensé que tu as besoin d'un amélioration pour la moto au cas où tu voudrais aller quelque part un jour de pluie. | Open Subtitles | أنا ووالدك اعتقدنا أنك بحاجة إلى ترقية من الدراجة في حالة أنك تريد الذهاب إلى مكان ما في يوم ماطر |
Il m'a donné la moto, les clés, les papiers, l'assurance...tout! | Open Subtitles | أعطني الدراجة والمفاتيح والأوراق والرخصة، وكل شيء |
Je suis content que tout le monde ait aimé la photo de la moto. | Open Subtitles | انا سعيد ان الجميع استمتع بصورة الدراجة النارية |
Mais un voisin nous a dit la moto qui est habituellement garée devant est parti. | Open Subtitles | ولكن أحد الجيران أخبرنا أن الدراجة النارية التي عادة ما كانت تركن بالخارج أختفت |
la moto contre la voiture, la voiture contre le troupeau. | Open Subtitles | قمت بمقايضت الدراجة مقابل السيارة والآن السيارة مقابل الماعز |
On doit juste se tirer par l'issue de secours, atteindre la moto et c'est bon. | Open Subtitles | كل ما نحتاجه هو الخروج من مخرج الحرائق، الوصول الى الدراجة ومن ثم سنصبح آمنين. |
En passant, la moto de Mlle Cole coûte 30 000 $. | Open Subtitles | بالمناسبة دراجة الانسة كول تكلفتها 30 الفا |
Nos hommes-grenouilles ont fait de leur plongée, ils ont trouvé la moto. | Open Subtitles | قام غواصونا ببذل جهدهم، لقد عثروا على دراجة نارية |
Basé sur la trajectoire de la moto qui sort de la route, on estime qu'Austin conduisait entre 80 et 100 km/heure. | Open Subtitles | منه عندما تم رميه بالرصاص وا , بناءً على مسار الدراجه خارج الطريق |
Vous savez qui est le propriétaire de la moto, inspecteur ? | Open Subtitles | أكنتِ قادرة على تتبّع مالك الدرّاجة الناريّة، أيتها المُحققة؟ |
Pourquoi les hommes font-ils de la moto ? Pour être macho. | Open Subtitles | لماذا يركب الرجال الدباب ليظهروا بمظهر الماشو مفتولي العضلات |
Vous allez juste continuer à faire de la moto, faire l'amour sans protection et voter contre la sécurité sociale gratuite. | Open Subtitles | ستظلون تركبون الدراجات النارية وتقيمون علاقات وتحتجون على التأمين الصحي المجاني |
La fermière a dû enterrer le corps et la moto. | Open Subtitles | كانت هناك امرأة فى المزرعة ستقوم بدفن الجثة و الموتوسيكل كذلك |
- Car je penche la moto. | Open Subtitles | -I صباحاً يَحني الدراجةَ. |
Y a des micros et des mouchards sur le portable, la moto et le camion. | Open Subtitles | - أجل وضعت مكبرات صوت ومتعقبات أثر في الهاتف الخلوي والدراجة والشاحنة |
Avant la plongée et après la moto marine, tu as dit "de la thérapie de couple". | Open Subtitles | لا، لا، قبل الغوص وبعد لتزحلق على المياه. لقد ذكرتي برنامجاً لإنماء علاقات الزاوج |
Sauter sur la moto et filer droit devant. | Open Subtitles | اننا في جبل موتو ونمضي بعيدا. |