Je regardais ces ancres et je pensais à rejoindre la Navy. | Open Subtitles | شاهدت هذه المراسي وفكرت في الانضمام إلى القوات البحرية. |
Il a demandé un congé à la Navy et il est retourné aux U.S.A. | Open Subtitles | يبدو أنه طلب من البحرية إجازةً عائلية وعاد إلى الولايات المتحدة |
Nous enquêtons sur la mort d'un officier de la Navy. | Open Subtitles | نحن نقوم بالتحقيق في وفاة ضابط في البحرية. |
Il était derrière le détournement d'un camion de la Navy par une milice antigouvernementale. | Open Subtitles | وكان وراء اختطاف شاحنة تابعة للبحرية من قبل ميليشيا مناهضة للحكومة |
N'ouvrez cette porte pour personne sauf la Navy. | Open Subtitles | لاتفتحوا هذا الباب لأي .أحد عدا أفراد القوات البحريه |
Et à la place il y avait un centre de recrutement pour la Navy | Open Subtitles | وبدلا من ذلك، بالضبط حيث تستخدم أن كان مركز لتجنيد البحرية. |
Mais c'est ce cher président, vêtu du bleu de la Navy. | Open Subtitles | ،حسناً، إذا لم يكن السّيد الرئيس إختفى بزي البحرية |
Malheureusement, cette fois, le gong est un Capitaine de la Navy mort à Park View. | Open Subtitles | لسوء الحظ، وهذه المرة، الجرس هو قائد البحرية الميت في بارك فيو. |
Il a fini dans la Navy. Et il sait pas nager. | Open Subtitles | فأنتهى به المطاف في البحرية وهو لا يستطيع السباحة |
la Navy aurait été très intéressée par la technologie Olympus. | Open Subtitles | البحرية يمكن أن تكون مهتما جدا بتكنولوجيا أوليمبوس |
La seule chose qu'on ignore, c'est pourquoi un marin de la Navy décoré vous couvre. | Open Subtitles | الشيء الوحيد الذي لا أعرف لماذا هو بحار في البحرية يتستر عليك |
Ce bateau est maintenant sous le contrôle de la Navy. | Open Subtitles | هذه السفينة تحت سيطرة .القوات البحرية الأمريكية الآن |
Vous n'avez pas besoin de l'accord de la Navy pour publier quelque chose ? | Open Subtitles | ألا تحتاج أذناً مِن البحرية لنشر شيئاً من هذا القبيل ؟ |
Tu penses que la Navy a inventé l'histoire qui a été rendue publique ? | Open Subtitles | هل تعتقد أن البحرية قد اخترعت تلك القصة التي تم نشرها |
Je doute que la Navy me file une médaille pour avoir vidé mon sac. | Open Subtitles | الأمر ليس كما أن البحرية ستعطيني ميدالية على نشر غسيلي هنا |
Un avion de la Navy qui frappe une cible à Bagdad. | Open Subtitles | طائرة القوات البحرية الأمريكية أصابت هدفاً على مشارف بغداد |
Et que vous auriez dû avertir la Navy de son état. | Open Subtitles | وأنه كان يجب عليك أن تحذّر البحرية عن حالته |
Il a grandi en maisons d'accueil avant de rejoindre la Navy à 18 ans. | Open Subtitles | لقد نشأ داخل وخارج الرعاية البديلة قبل أن ينضم للبحرية في عمر الثامنة عشر. |
Je n'avais absolument aucune idée où le bateau de la Navy naviguait. | Open Subtitles | لم أكن أعلم أبداً أين كانت السفينه البحريه ترتحل. |
Serveuse. Mais il a bien quitté la Navy pour revenir sauver son mariage ? | Open Subtitles | حسنٌ لكنّه أخذ إجازة من البحريّة ليعود هنا ويصلح زواجه، صح؟ |
C'était un mari de la Navy au chômage, agent Gibbs. | Open Subtitles | لقد كان زوج بحرى عاطل عن العمل عميل جيبز |
L'Armée, la Navy, les Marines, il y a même des Gardes Côtes. | Open Subtitles | الجيش والبحرية ومشاة البحرية و هناك حتى بعض خفر السواحل الى هناك. |
J'aime que San Francisco soit un endroit où les marins gays avaient l'habitude de venir après avoir quitté la Navy. | Open Subtitles | تعجبني حقيقة أن مدينة سان فرانسيسكو هي المكان الذي كان يأتي إليه البحارة المثليون بعد أن تنتهي خدمتهم في البحرية. |
Adam Werner, la première victime, a reçu la Croix de la Navy en 2000. | Open Subtitles | " الضحية الاولى، " ادم وارنر تقلد الصليب البحرى عام 2000 |
Dans la Navy, faut être nickel. | Open Subtitles | ما هذا؟ أنت في الأسطول فيجب أن تبدو بصورة جيدة |
la Navy peut nous faire entrer sans la procédure standard sous le radar | Open Subtitles | يمكنُ للبحريةِ أن تدخلنا إلى هناكـ صمٌ بكمٌ |
S'il l'a été, on doit découvrir si d'autres systèmes d'armement de la Navy ont été compromis. | Open Subtitles | وإن صحَّ ما قُلتِ فيجبُ علينا أن نعرفَ إن كانَّ هنالِكَـ أيُّ أسلحة بحريةٍ أخرى قد تعرضتْ للخطر |
Nous apportons un navire de la Navy dans une fusillade. | Open Subtitles | فإننا نقحم سفينة تابعةً .للبحريه لـتبادل إطلاق نار |