Cette prolongation a été accordée en 2008 à la neuvième Assemblée des États parties. | UN | ومُنح هذا التمديد في عام 2008 في الاجتماع التاسع للدول الأطراف. |
Cette prolongation a été accordée en 2008 à la neuvième Assemblée des États parties. | UN | ومُنح هذا التمديد في عام 2008 في الاجتماع التاسع للدول الأطراف. |
Les recommandations, dont la mise en œuvre a été encouragée par la neuvième Assemblée des États parties, sont les suivantes: | UN | وفيما يلي التوصيات التي شجع الاجتماع التاسع للدول الأطراف على تنفيذها: |
Ces demandes ont été examinées à la neuvième Assemblée des États parties. | UN | وتم النظر في هذه الطلبات في الاجتماع التاسع للدول الأطراف. |
C'est l'une des recommandations entérinées par la neuvième Assemblée des États parties. | UN | واعتمد الاجتماع التاسع للدول الأطراف هذه التوصية وتوصيات أخرى. |
Le présent rapport porte sur la période allant de la neuvième Assemblée des États parties à la deuxième Conférence d'examen. | UN | وقد أعد هذا التقرير لتغطية الفترة الفاصلة بين الاجتماع التاسع للدول الأطراف والمؤتمر الاستعراضي الثاني. |
Soumis par le Président de la neuvième Assemblée des États parties | UN | مقدم من رئيس الاجتماع التاسع للدول الأطراف |
Soumise par le Président de la neuvième Assemblée des États parties au nom des États parties chargés d'analyser les demandes de prolongation | UN | مقدم من رئيس الاجتماع التاسع للدول الأطراف نيابة عن الدول الأطراف المكلفة بتحليل طلبات التمديد |
Soumise par le Président de la neuvième Assemblée des États parties au nom des États parties chargés d'analyser les demandes de prolongation | UN | مقدم من رئيس الاجتماع التاسع للدول الأطراف باسم الدول الأطراف المسند إليها تحليل طلبات التمديد |
Soumise par le Président de la neuvième Assemblée des États parties au nom des États parties chargés d'analyser les demandes de prolongation | UN | مقدم من رئيس الاجتماع التاسع للدول الأطراف باسم الدول الأطراف المسند إليها تحليل طلبات التمديد |
Soumise par le Président de la neuvième Assemblée des États parties au nom des États parties chargés d'analyser les demandes de prolongation | UN | مقدم من رئيس الاجتماع التاسع للدول الأطراف باسم الدول الأطراف المكلفة بتحليل طلبات التمديد |
Le 31 mars 2009, le Président de la neuvième Assemblée des États parties a reçu une demande émanant du Tadjikistan. | UN | 4 - وفي 31 آذار/مارس 2009، تلقى رئيس الاجتماع التاسع للدول الأطراف طلبا مقدما من طاجيكستان. |
S. A. R. le Prince Mired Raad AlHussein a présidé l'élection du président de la neuvième Assemblée des États parties. | UN | وترأس صاحب السمو الملكي عملية انتخاب رئيس الاجتماع التاسع للدول الأطراف. |
Annexe I ORDRE DU JOUR DE la neuvième Assemblée des États parties | UN | جدول أعمال الاجتماع التاسع للدول الأطراف |
LISTE DES DOCUMENTS DE la neuvième Assemblée des États parties | UN | قائمة وثائق الاجتماع التاسع للدول الأطراف |
Priorités pour la période allant jusqu'à la neuvième Assemblée des États parties | UN | الأولويات للفترة الممتدة حتى الاجتماع التاسع للدول الأطراف |
Les demandes de ces États parties devront être examinées à la neuvième Assemblée des États parties, à la fin 2008. | UN | سوف تحتاج هذه الدول الأطراف إلى النظر في طلباتها أثناء الاجتماع التاسع للدول الأطراف في نهاية عام 2008. |
Priorités pour la période allant jusqu'à la neuvième Assemblée des États parties: | UN | الأولويات للفترة الممتدة حتى الاجتماع التاسع للدول الأطراف |
Le groupe des analyses a aussi noté que le Yémen aurait intérêt à utiliser tout l'éventail des moyens techniques et non techniques à sa disposition pour rouvrir des zones où la présence de mines était soupçonnée, conformément aux recommandations adoptées par la neuvième Assemblée des États parties. | UN | ولاحظ فريق التحليل أيضاً أن اليمن قد يستفيد من ضمان استخدام جميع الوسائل التقنية وغير التقنية للإفراج عن المناطق المشتبه في أنها خَطرة تمشياً مع التوصيات التي اعتمدها الاجتماع التاسع للدول الأطراف. |
Il a également été rappelé que la neuvième Assemblée des États parties avait fait observer qu'il serait bon pour la Convention que le Royaume-Uni donne des précisions sur un calendrier d'exécution de ses obligations au titre du paragraphe 1 de l'article 5 de la Convention. | UN | كما تم التذكير بأن الاجتماع التاسع للدول الأطراف نوّه بقيمة تقديم المملكة المتحدة لتوضيحات بشأن جدول زمني لوفائها بالتزامها بموجب المادة 5 في أقرب وقت ممكن. |
16. Dates, durée et lieu de la neuvième Assemblée des États parties. | UN | 16- موعد الاجتماع القادم للدول الأطراف ومدته ومكان انعقاده. |