"la neuvième session de l'instance" - Traduction Français en Arabe

    • الدورة التاسعة للمنتدى
        
    Le Président note que la neuvième session de l'Instance permanente sur les questions autochtones a eu lieu récemment. UN 70 - الرئيس: لاحظ أن الدورة التاسعة للمنتدى الدائم المعني بقضايا الشعوب الأصلية قد عقد مؤخرا.
    2009/254. Dates de la neuvième session de l'Instance permanente sur les questions autochtones UN 2009/254 - موعد انعقاد الدورة التاسعة للمنتدى الدائم المعني بقضايا الشعوب الأصلية
    Études devant être présentées à la neuvième session de l'Instance en 2010 UN الدراسات التي قُدمت في الدورة التاسعة للمنتدى الدائم المعني بقضايا الشعوب الأصلية
    Le Groupe d'appui interorganisations soumettra à la neuvième session de l'Instance un document de réflexion sur le développement tenant compte de la culture et de l'identité. UN وسيقدم فريق الدعم المشترك بين الوكالات ورقة أفكار بشأن التنمية مع مراعاة الثقافة والهوية، إلى الدورة التاسعة للمنتدى.
    Dates de la neuvième session de l'Instance permanente sur les questions autochtones UN مواعيد انعقاد الدورة التاسعة للمنتدى الدائم المعني بقضايا الشعوب الأصلية
    Dates de la neuvième session de l'Instance permanente sur les questions autochtones UN مواعيد انعقاد الدورة التاسعة للمنتدى الدائم المعني بقضايا الشعوب الأصلية
    La question des peuples autochtones et des forêts a été au cœur de la demi-journée de débat qui a eu lieu durant la neuvième session de l'Instance permanente. UN 153 - كانت مسألة الشعوب الأصلية والغابات محور مناقشة لمدة نصف يوم خلال الدورة التاسعة للمنتدى الدائم.
    Le Groupe de travail international sur les affaires autochtones a présenté leurs recommandations à la neuvième session de l'Instance permanente des Nations Unies sur les questions autochtones. UN وقد قدَّم الفريق العامل الدولي لشؤون الشعوب الأصلية توصياتها إلى الدورة التاسعة للمنتدى الدائم للأمم المتحدة المعني بقضايا الشعوب الأصلية.
    Le présent rapport est transmis par le secrétariat de la Convention sur la diversité biologique afin d'être examiné dans le cadre de la concertation globale de la neuvième session de l'Instance permanente des Nations Unies sur les questions autochtones. UN قدمت أمانة اتفاقية التنوع البيولوجي هذا التقرير للنظر فيه خلال الحوار المعمق المقرر إجراؤه في الدورة التاسعة للمنتدى الدائم المعني بقضايا الشعوب الأصلية.
    8. Ordre du jour provisoire de la neuvième session de l'Instance permanente. UN 8 - مشروع جدول أعمال الدورة التاسعة للمنتدى الدائم.
    Le Groupe d'appui interinstitutions a examiné le thème et commencé à élaborer une contribution conjointe à la neuvième session de l'Instance permanente dont ce sera le sujet principal. UN وناقش فريق الدعم المشترك بين الوكالات الموضوع، وشرع في التحضير لمساهمة مشتركة في الدورة التاسعة للمنتدى الدائم، التي ستعالج الموضوع.
    8. Ordre du jour provisoire de la neuvième session de l'Instance permanente. UN 8 - مشروع جدول أعمال الدورة التاسعة للمنتدى الدائم.
    8. Ordre du jour provisoire de la neuvième session de l'Instance permanente. UN 8 - مشروع جدول أعمال الدورة التاسعة للمنتدى الدائم.
    B. Examen des travaux de la neuvième session de l'Instance UN باء - استعراض الدورة التاسعة للمنتدى الدائم، نيسان/أبريل 2010
    II. Réponse aux recommandations de la neuvième session de l'Instance permanente UN ثانيا - الرد على توصيات الدورة التاسعة للمنتدى الدائم
    :: 2010 : la Fondation Rainforest a assisté à la neuvième session de l'Instance permanente sur les questions autochtones (New York, 19-30 avril). UN :: 2010: حضرت المنظمة الدورة التاسعة للمنتدى الدائم المعني بقضايا الشعوب الأصلية (نيويورك، 19-30 نيسان/أبريل).
    Dates de la neuvième session de l'Instance permanente sur les questions autochtones (E/2009/43) UN موعد انعقاد الدورة التاسعة للمنتدى الدائم المعني بقضايا الشعوب الأصلية (E/2009/43)
    À sa 44e séance plénière, le 30 juillet 2009, le Conseil économique et social a décidé que la neuvième session de l'Instance permanente sur les questions autochtones aurait lieu du 19 au 30 avril 2010. UN قرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي، في جلسته العامة 44، المعقودة في 30 تموز/يوليه 2009، أن تعقد الدورة التاسعة للمنتدى الدائم المعني بقضايا الشعوب الأصلية في الفترة من 19 إلى 30 نيسان/أبريل 2010.
    Cette réunion ne signifie en aucun cas la fin du dialogue mais plutôt le début d'une analyse exhaustive, en particulier, dans le cadre de la neuvième session de l'Instance permanente sur les questions autochtones axée sur la thématique du développement et de ses rapports avec la culture et l'identité. UN ولم ينظر المشاركون إلى الاجتماع بأي حال من الأحوال باعتباره نهاية لهذا الحوار، وإنما بالأحرى كبداية لمزيد من الاستكشاف مستقبلا، ولا سيما في الدورة التاسعة للمنتدى الدائم المعني، التي ستتركز على التنمية في ظل الثقافة والهوية.
    Un important domaine qui sera examiné lors de la neuvième session de l'Instance permanente est une étude présentée par deux membres de l'Instance sur les droits de pêche des autochtones. UN 18 - ومن بين المجالات الهامة التي ستجري مناقشتها أثناء الدورة التاسعة للمنتدى الدائم دراسة مقدمة من عضوين من أعضاء المنتدى عن حقوق الشعوب الأصلية المتعلقة بصيد الأسماك.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus