"la nouvelle-zélande et les tokélaou" - Traduction Français en Arabe

    • نيوزيلندا وتوكيلاو
        
    • نيوزيلندا مع توكيلاو
        
    • نيوزيلندا بتوكيلاو
        
    Il dirige le Bureau de l'Administrateur, qui est chargé des relations courantes entre la Nouvelle-Zélande et les Tokélaou. UN ويرأس الحاكم مكتب الحاكم، الذي يضطلع بالمسؤولية اليومية عن إدارة العلاقات بين نيوزيلندا وتوكيلاو.
    Cette mesure s'inscrirait dans le cadre d'un accord entre la Nouvelle-Zélande et les Tokélaou. UN ومن شأن هذه الخطوة أن تتخذ كجزء من اتفاق بين نيوزيلندا وتوكيلاو.
    Le Bureau de l'Administrateur est chargé des relations courantes entre la Nouvelle-Zélande et les Tokélaou. UN ويضطلع مكتب الحاكم بالمسؤولية اليومية عن إدارة العلاقات بين نيوزيلندا وتوكيلاو.
    Les puissances administrantes ne considèrent pas les territoires non autonomes en tant que partenaires à part entière, mais la coopération entre la Nouvelle-Zélande et les Tokélaou est exemplaire. UN بيد أن التعاون بين نيوزيلندا وتوكيلاو تعاون يصلح مثالا.
    Les questions liées aux transports ont occupé une place prépondérante dans les relations entre la Nouvelle-Zélande et les Tokélaou au cours des deux dernières années. UN وقد هيمنت قضايا النقل على تعاون نيوزيلندا مع توكيلاو خلال العامين الماضيين.
    Ce projet entre dans le cadre du dialogue permanent que la Nouvelle-Zélande et les Tokélaou mènent concernant le statut politique futur du territoire. UN كما يشكل المشروع جزءا من الحوار المتواصل بين نيوزيلندا وتوكيلاو بشأن الوضع السياسي لتوكيلاو في المستقبل.
    la Nouvelle-Zélande et les Tokélaou ont coopéré étroitement pour renforcer la capacité d'autonomie des Tokélaou dans de nombreux domaines. UN وقد عملت نيوزيلندا وتوكيلاو جنباً إلى جنب من أجل بناء قدرات توكيلاو على الحكم الذاتى فى عدد كبير من المجالات.
    Son pays se réjouit de la collaboration entre la Nouvelle-Zélande et les Tokélaou, ainsi que des faits nouveaux intervenus en Nouvelle-Calédonie depuis la signature de l'Accord de Nouméa en 1998. UN وأضاف أن بلده يرحب بالتعاون بين نيوزيلندا وتوكيلاو وبالتطورات التي حدثت في نيوكاليدونيا منذ توقيع اتفاق نويما عام 1998.
    Maurice salue la collaboration qui s'est produite entre la Nouvelle-Zélande et les Tokélaou pour préparer leur peuple à exercer son droit à l'autodétermination. UN وترحب موريشيوس بالتعاون بين نيوزيلندا وتوكيلاو في التحضير لممارسة شعب توكيلاو للحق في تقرير المصير.
    En 2011, la Nouvelle-Zélande et les Tokélaou ont signé un engagement conjoint en faveur du développement qui énonce les priorités communes pour les cinq prochaines années. UN 15 - في عام 2011، وقعت نيوزيلندا وتوكيلاو التزاما مشتركا من أجل التنمية يحدد الأولويات المشتركة للسنوات الخمس التالية.
    Rappelant que la Nouvelle-Zélande et les Tokélaou ont signé, le 21 novembre 2003, un document intitulé < < Déclaration conjointe concernant les principes de partenariat > > qui énonce les droits et responsabilités des deux partenaires, UN وإذ تشير إلى أن نيوزيلندا وتوكيلاو قد وقعتا في 21 تشرين الثاني/نوفمبر 2003 وثيقة بعنوان " بيان مشترك بشأن مبادئ الشراكة " تم فيها تحديد حقوق البلدين الشريكين ومسؤولياتهما،
    En 2011, la Nouvelle-Zélande et les Tokélaou ont signé un engagement commun en faveur du développement qui énonce les priorités communes pour les cinq prochaines années. UN 15 - في عام 2011، وقعت نيوزيلندا وتوكيلاو التزاما مشتركا من أجل التنمية يحدد الأولويات المشتركة للسنوات الخمس التالية.
    Ces deux mesures établissent, respectivement, les structures internes de prise de décisions et des activités de liaison plus claires entre la Nouvelle-Zélande et les Tokélaou. UN وقد أنشأ أول هذين التدبيرين هياكل لاتخاذ القرارات على الصعيد الداخلي وجعل ثانيهما الارتباط بين نيوزيلندا وتوكيلاو أكثر وضوحاً.
    la Nouvelle-Zélande et les Tokélaou ont convenu d'étudier la manière dont pourraient être rationalisées les relations que les Tokélaou nouent avec un nombre croissant de partenaires de développement afin de privilégier avant tout les besoins du pays. UN واتفقت نيوزيلندا وتوكيلاو على النظر إلى الطريقة التي يمكن بها ترشيد تفاعل توكيلاو مع عدد متزايد من الشركاء الإنمائيين والوكالات الإنمائية ليعكس احتياجات توكيلاو في المقام الأول.
    Rappelant que la Nouvelle-Zélande et les Tokélaou ont signé, le 21 novembre 2003, un document intitulé < < Déclaration conjointe concernant les principes de partenariat > > qui énonce les droits et responsabilités des deux partenaires, UN وإذ تشير إلى أن نيوزيلندا وتوكيلاو قد وقعتا في 21 تشرين الثاني/نوفمبر 2003 وثيقة بعنوان " بيان مشترك بشأن مبادئ الشراكة " تم فيها تحديد حقوق البلدين الشريكين ومسؤولياتهما،
    En 2011, la Nouvelle-Zélande et les Tokélaou ont signé un engagement conjoint pour le développement, qui décrit les priorités communes des deux partenaires pour les cinq prochaines années. UN 14 - في عام 2011، وقعت نيوزيلندا وتوكيلاو التزاما مشتركا من أجل التنمية يحدد الأولويات المشتركة للسنوات الخمس التالية.
    la Nouvelle-Zélande et les Tokélaou ont signé un accord qui permettra d'installer des panneaux solaires, pour que les Tokélaou ne dépendent guère que de l'énergie renouvelable. UN وأبرمت نيوزيلندا وتوكيلاو اتفاقا بشأن نصب لوحات الطاقة الشمسية، مما سيمكن توكيلاو من أن تعتمد بالكامل تقريبا على الطاقة المتجددة.
    On pourrait, par exemple, envisager que l'association libre entre la Nouvelle-Zélande et les Tokélaou donne naissance à un nouveau régime dans lequel l'assistance fournie par la Nouvelle-Zélande aux Tokélaou serait assimilée à une forme de redistribution des revenus entre citoyens néo-zélandais. UN وثمة نهج لمعالجة هذه المسألة يتمثل في أن الارتباط الحر بين نيوزيلندا وتوكيلاو سيتمخض عن نظام جديد للحكم تعتبر فيه المساعدة المقدمة من نيوزيلندا الى توكيلاو بالتالي بمثابة توزيع للعائدات فيما بين مواطني نيوزيلندا.
    4. Prend note de la collaboration qui s'est établie entre la Nouvelle-Zélande et les Tokélaou en ce qui concerne le Tokelau Amendment Act 1996 (Loi de 1996 portant modification de la Loi sur les Tokélaou), qui accorde à l'administration nationale des Tokélaou un pouvoir législatif, en plus du pouvoir exécutif qui lui a été délégué en 1994; UN ٤ - تسلم بالتعاون القائم بين نيوزيلندا وتوكيلاو بشأن قانون التعديل في توكيلاو لعام ١٩٩٦، الذي يزود حكومة توكيلاو الوطنية بسلطة تشريعية تكمل السلطة التنفيذية التي فوضت إليها في عام ١٩٩٤؛
    4. Prend note de la collaboration qui s'est établie entre la Nouvelle-Zélande et les Tokélaou en ce qui concerne le Tokelau Amendment Act 1996 (Loi modificative de 1996 des Tokélaou), lequel accorde à l'administration nationale des Tokélaou un pouvoir législatif, en plus du pouvoir exécutif qui lui a été délégué en 1994; UN ٤ - تسلم بالتعاون القائم بين نيوزيلندا وتوكيلاو بشأن قانون التعديل في توكيلاو لعام ١٩٩٦، الذي يزود حكومة توكيلاو الوطنية بسلطة تشريعية تكمل السلطة التنفيذية التي فوضت إليها في عام ١٩٩٤؛
    Le chef de l'opposition et l'ex-Premier Ministre étaient tous deux conscients de ce que, du fait qu'un nombre appréciable de Tokélaouans vivaient en Nouvelle-Zélande, les relations entre la Nouvelle-Zélande et les Tokélaou avaient des ramifications internationales. UN وإن سرعة إجراء التغييرات الضرورية ينبغي أن تمليها توكيلاو نفسها، إلا أن زعيمة المعارضة ونائب الوزراء السابق كلاهما يدرك المضاعفات الداخلية لعلاقات نيوزيلندا مع توكيلاو بسبب العدد الضخم للتوكيلاويين الذين يعيشون في نيوزيلندا.
    La charge d'administrateur des Tokélaou est actuellement assumée par Jonathan Kings au sein de l'Unité spéciale du Ministère des affaires étrangères et du commerce chargée des relations entre la Nouvelle-Zélande et les Tokélaou (ainsi qu'avec Nioué). UN 5 - ويشغل هذا المنصب حاليا جوناثان كينغز، وهو يؤدي مهامه من مبنى وزارة الخارجية والتجارة في وحدة العلاقات الخاصة، المسؤولة عن علاقة نيوزيلندا بتوكيلاو (وكذلك مع نيوي).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus