Tout sur ma liste implique de la nudité en public. | Open Subtitles | كل شيء في قائمتي يتضمن التعري على الملأ |
La plus part des réseaux sociaux sont très stricts avec la nudité. | Open Subtitles | معظم مواقع وسائل التواصل الاجتماعية لها سياسات صارمة للغاية ضد التعري |
C'est peut-être le premier pas vers ma descente dans la folie, là où je testerais graduellement les limites de la nudité en public. | Open Subtitles | حيث أقوم تدريجيًا باختبار حدود التعري العام. التعري العام؟ |
manger de la chair humaine, sonder, les combinaisons argentées, les enlèvements, le communisme, la nudité. | Open Subtitles | تناول لحم البشر الثقب الاستعراض , الاختطاف الشيوعية , العري |
En fait, l'accordéon me gène plus... que la nudité. - Michael, arrête! | Open Subtitles | بطريقة ما جزء الأكورديون يزعجني أكثر من جزء العري. |
Adele vous a prévenue pour la nudité, non ? | Open Subtitles | أخبرتك أديل بأنه سيكون هناك قليلاً من التعري, أليس كذلك؟ |
Des bonus pour la nudité, les appels aux urgences, les crêpages de chignon. | Open Subtitles | ستحصلون على مكافآت مقابل التعري والمكالمات فقط للطوارئ ، وستشاهدون مشاجرة الفتيات |
On dirait bien... qu'un con a décidé que la nudité et l'alcool en même temps, c'est trop amusant. | Open Subtitles | لأنه اظن بأن بعض الحمقى قرروا بأن التعري والكحول في نفس الوقت يعتبر مرح أكثر من اللازم |
Et tout le sexe, et la nudité, et tous les trucs caca. | Open Subtitles | وكل الجنس ، وكل التعري وكل الثدي أقول إنه أمر خاطىء |
Beaucoup de maladies peuvent se développer avec la nudité et de la vitamine D. Le Psoriasis par exemple. | Open Subtitles | أمراض كثيرة قد تتطور في التعري وبعض فيتامينات دي , والصدفية مثلاً |
Pourquoi est-il si difficile pour toi d'accepter la nudité comme état naturel de l'homme ? | Open Subtitles | ربما أنها ليست مكبوتة لمَ مِن الصعب جداً عليكِ الإقرار بأن طبيعة الرجل الواضحة هي حب التعري ؟ |
Après la victoire écrasante un amendement constitutionnel sur la nudité publique fut déposé. | Open Subtitles | الفوز الساحق تم تعديل الدستور بقانون يمنع التعري العام |
Oui, le sexe, c'est juste des contacts humains, des orgasmes, de la nudité. | Open Subtitles | وأنظمة سلاح معززة أنت محق، كل ما يحتويه الجنس هو التعري و الإتصال البشري |
En plus, la nudité était normale à la maison. | Open Subtitles | بـجانب أن التعري كان أمر طبيعي في المنزل |
- Le ministère désapprouve la nudité. | Open Subtitles | الإدارة الصحية يغضبون من التعري في قسم علم الأورام |
la nudité, la chair, la lumière du soleil. C'est pour ça que je suis né. | Open Subtitles | التعري , اللحم , ضوء الشمس هذا ما ولدت لاجله |
Le Comité a été surpris d'apprendre qu'un sénateur avait parrainé un projet de loi tendant à interdire la nudité publique, l'intimidation sexuelle et autres délits connexes. | UN | وقد فوجئت اللجنة بمعرفة مشروع، تبناه عضو في مجلس الشيوخ، ويُقصد به حظر التعري أمام الجمهور والتخويف الجنسي وجرائم أخرى متعلقة بذلك. |
Je suppose que j'avais raison pour la nudité partielle. | Open Subtitles | حتى أظن أنني على صواب حول جزئية - التعري بشيء |
On pourra mixer de la nudité et des insultes . Je trouve ca fascinant. | Open Subtitles | يوجد تركيبة من العري والشتائم وأجد هذا مثيراً |
- la nudité n'est pas un problème. | Open Subtitles | انا اعلم اين هذا العري لم يكن ابدا مشكلة بالنسبة لي |
J'aimerais que mon club de gym interdise la nudité au vestiaire. | Open Subtitles | أتمنى لو أن المركز الرياضي الذي أذهب إلي يمنع العري في غرفة تبديل الملابس |