Ça te détruirait, et tu ne pourrais plus t'enfuir dans la nuit avec ta cargaison souillée. | Open Subtitles | لأنها كانت ستدمرك و بعدها لن تستطيع السير في الليل مع البضاعة التالفة. |
Toutes ces douces paroles pendant la nuit avec ta princesse polonaise. | Open Subtitles | و ذلك من الكلام اللطيف بمنتصف الليل مع عزيزتك الاميرة البولندية |
Bon sang Papi, elle passe la nuit avec son petit-ami. | Open Subtitles | يا إلهي، والدي.. انها ستقضي الليلة مع خليلها |
À la place, tu as passé la nuit avec un employé, dans son lit. | Open Subtitles | بدلاً من ذلك، قضيتِ الليلة مع موظّف في سريره. |
On peut passer la nuit avec une prostituée et lui confier plus sur notre vie qu'à notre propre femme. | Open Subtitles | يمكنك قضاء ليلة مع عاهرة وتعرفها عن امر بحياتك ثم تعرفه لزوجتك |
Il a passé la nuit avec... | Open Subtitles | دينوزو لقد أمضى الليله مع ؟ |
Ouais, j'étais debout toute la nuit avec mon manuel d'anatomie et mon chapeau de cuisine. | Open Subtitles | أجل لقد سهرت طوال الليل مع كتاب التشريح وقبعة الخباز |
C'est un homme qui t'a laissé aller aux urgences toute seule au milieu de la nuit, avec une capote coincée dans ta chatte ! | Open Subtitles | في منتصف الليل مع الواقي الذكري عالقاً بداخلك |
Parfois je me réveille au milieu de la nuit avec des flashs à l'esprit, un nouvel indice. | Open Subtitles | أحيانا أستيقظ في منتصف الليل مع بعض الومضات فى عقلى ,فكرة جديدة. |
Paul était chez vous avec les enfants ? Il a dit à mon collègue qu'il était resté toute la soirée et la nuit avec les enfants. | Open Subtitles | لقد أخبر زميلي أنه كان بالمنزل طوال المساء وطوال الليل مع الأطفال |
Et moi, je passerais la nuit avec le bébé, seule, sans pouvoir dormir. | Open Subtitles | وسأكون مستيقظين طوال الليل مع الطفل، وحده، والحصول على أي النوم، و |
Je suis resté debout la moitié de la nuit avec Jeannie, à balader Adam. | Open Subtitles | لقد قضيت نصف الليل مع" جاني", أقود السيارة من أجل "آدم". |
Comment pourrais-tu penser que je passerais la nuit avec un homme à peine rencontré ? | Open Subtitles | كيف يمكنك ان تعتقد انني قضيت الليلة مع رجل قابلته لتوي |
On boirait du vin toute la journée sur la plage et on resterait dans un chalet la nuit avec un poêle à bois, pas d'électricité. | Open Subtitles | نريدُ أن نشربُ الخمر طوال اليوم ونبقى في الكوخ الليلة مع الحطب الموقد، دون كهرباء |
bon , j'ai passé la moitiée de la nuit avec l'équipe cognant nos têtes contre le mur. | Open Subtitles | حسنًا، لقد قضيت معظم الليلة مع الفريق نصدم رءوسنا في الحائط. |
Oh et bien, j'étais sur le point de passer la nuit avec ma spéciale petite lady, mais euh, elle a attrapé des vers, et j'ai dû l'emmener chez le vétérinaire. | Open Subtitles | حسنا، اعتقد اننى سأقضى الليلة مع سيدتى المميزة، ولكن لديها ديدان و يجب ان اصطحبها الى الطبيب البيطرى |
Non, chéri, tu passes la nuit avec ton papa. [la porte se ferme] Hé, peux-tu aller dans la chambre et jouer pendant que je parle avec Papa ? | Open Subtitles | لا، ستقضي الليلة مع والدك هل يمكنك الذهاب إلى غرفتك واللعب؟ |
Oui, il a passé la nuit avec une sœur, et ses empreintes nous le situent avec l'autre. | Open Subtitles | نعم، قضى ليلة مع أخت واحدة، ويطبع له وضعه مع الآخر. |
J'ai dit que j'avais passé la nuit avec Jason. | Open Subtitles | لقد قلت للناس بأنني قضيت الليله مع (جاسون) |
Il allait passer la nuit avec les bandits s'invitant à dormir. | Open Subtitles | نعم انه جميل لم تعرفه حتى الان ولكنه كان على وشك قضاء الليل معنا |
Eh bien, si je vais passer la nuit avec elles, je ferais mieux d'aller chez moi chercher quelques affaires. | Open Subtitles | لو أنني سأقضي الليلة برفقة الطفلتين فأرى أنه من المستحسن لي أن أعرج على بيتي واخذ بعض الملابس وثمة أشياء أخرى |
Vous les mettez tellement à l'aise qu'ils sont prêts à passer la nuit avec vous et vous vous réveillez avec eux. | Open Subtitles | جعلهم يشعروا بالراحة سيرغبوا بقضاء الليلة معك ويستيقظوا معك بعد ذلك |
Laisse-moi passer la nuit avec vous. | Open Subtitles | فقط دعوني أقضي الليلة معكم |
Tu dis ça, mais la première fois que tu n'as pas voulu passer la nuit avec moi était directement après que tu aies tenu tête à ce gars à ma place. | Open Subtitles | أنت قلتي ذلك، ولكن لأول مرة لم تريدي تمضية الليلة معي كانت بعد أن واجهت ذلك الرجل بدلا مني .يا |
Au lieu de passer la nuit avec un crétin, tu rencontres 15 crétins à la fois. | Open Subtitles | بدلاً مِنْ أنْ يَصْرفَ طوال اللّيل بهزّةِ واحدة، تَصِلُ إلى تُقابلْ 15 هزّةَ حالاً. |
Père, j'ai passé toute la nuit avec le loup. | Open Subtitles | كما أنها مزرعتها الخاصة. أبي، لقد قضيت الليل بطوله في الغابة مع الذئب |