"la période terminée le" - Traduction Français en Arabe

    • الفترة المنتهية في
        
    • للفترة المنتهية في
        
    • بالفترة المنتهية في
        
    • فترة السنتين المنتهية في
        
    • الفترة المستعرضة المنتهية في
        
    • الفترة المشمولة بالتقرير والتي تنتهي في
        
    Un montant de 120 000 dollars avait été affecté aux heures supplémentaires pour la période terminée le 30 juin 1998. UN رصد مخصص قدره ٠٠٠ ١٢٠ دولار لبند العمل اﻹضافي في الفترة المنتهية في ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٨.
    Les dépenses se sont élevées à 147 000 dollars, dont 29 500 dollars se rapportant à la période terminée le 30 juin 1996. UN شملت النفقات التي بلغت ٠٠٠ ١٤٧ دولار مبلغ ٥٠٠ ٢٩ دولار عن الفترة المنتهية في ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٦.
    La mission n'a pas eu recours à ce service durant la période terminée le 31 mai 1994. UN ولم تستخدم البعثة هذه الخدمة أثناء الفترة المنتهية في ٣١ أيار/مايو ١٩٩٤.
    Solde du crédit ouvert et des dépenses engagées pour la période terminée le 31 mars 1994 UN الرصيد المتبقــى من الاعتماد والنفقات المتكبدة للفترة المنتهية في ٣١ آذار/مارس ١٩٩٤ والرصيد
    On trouvera plus loin, à l’annexe I, un aperçu de l’exécution des budgets de la période terminée le 30 juin 1997. UN ٣١ - يرد في المرفق اﻷول لهذا التقرير ملخص اﻷداء المالي للفترة المنتهية في ٠٣ حزيران/يونيه ٧٩٩١.
    Ajustement au titre de la période terminée le 30 juin 1996 UN تسوية متصلة بالفترة المنتهية في ٣٠ حزيران/ يونيه ١٩٩٦.
    D. Remerciements Suivi des mesures prises pour appliquer les recommandations du Comité des commissaires aux comptes pour la période terminée le 31 décembre 1995 UN متابعة اﻹجراءات المتخذة لتنفيذ توصيات مجلس مراجعي الحسابات الواردة في تقريره عن فترة السنتين المنتهية في ٣١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٥
    Solde pour la période terminée le 31 décembre 1993 UN الرصيــد المتبقــى من الفترة المنتهية في ٣١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٣
    La Mission n'a pas utilisé ces services durant la période terminée le 31 mai 1993. UN ولم تستفد البعثة من هذه الخدمة أثناء الفترة المنتهية في ٣١ أيار/مايو ١٩٩٣.
    Le montant à rembourser à la République de Corée pour la période terminée le 31 janvier 2001 s'élève à 115 337 dollars. UN وهناك مبالغ مستحقة لحكومة جمهورية كوريا عن الفترة المنتهية في 31 كانون الثاني/يناير 2001 مجموعها 337 115 دولار.
    Dépenses engagées au cours de la période terminée le 30 juin 1996 UN النفقات المتكبدة عن الفترة المنتهية في ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٦
    III. Dépenses engagées au cours de la période terminée le 30 juin 1996 UN ثالثا - النفقات المتكبدة عن الفترة المنتهية في ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٦
    Ce montant comprend 44 400 dollars imputables à la période terminée le 30 juin 1996. UN ويشمل هذا المبلغ إنفاقا قدره ٤٠٠ ٤٤ دولار عن الفترة المنتهية في ٣٠ حزيران/ يونيه ١٩٩٦.
    On estime qu'un montant de 36,8 millions de dollars est dû à ce titre pour la période terminée le 31 décembre 1995. UN ويقدر بأن مبلغا قدره ٣٦,٨ مليون دولار مستحق الدفع لقاء تكاليف القوات عن الفترة المنتهية في ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥.
    L'Administration a appliqué ou pris des mesures visant à mettre en oeuvre les recommandations faites par le Comité dans son rapport portant sur la période terminée le 31 décembre 1993. UN وقد نفذت اﻹدارة أو شرعت في تنفيذ التوصيات التي قدمها المجلس في تقريره عن الفترة المنتهية في ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣.
    Tableau 1 Dépenses engagées pendant la période terminée le 30 juin 1996 UN الجدول ١ - نفقات الفترة المنتهية في ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٦
    Dépenses pour la période terminée le 30 juin 1996 UN النفقات في الفترة المنتهية في ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٦
    VI. Ressources disponibles et dépenses de fonctionnement pour la période terminée le 31 janvier 1995 56 UN السادس - الموارد المتاحة والتكاليف التشغيلية للفترة المنتهية في ٣١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٥
    Ressources disponibles et dépenses de fonctionnement pour la période terminée le 31 janvier 1995 UN الموارد المتاحة والتكاليف التشغيلية للفترة المنتهية في ٣١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٥
    Dépenses relatives à la période terminée le 30 juin 1996 UN النفقات المتكبدة للفترة المنتهية في ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٦
    Les dépenses se sont élevées à 313 500 dollars, dont 11 900 dollars se rapportant à la période terminée le 30 juin 1996. UN وبلغت النفقات المتكبدة ٥٠٠ ٣١٣ دولار، بما فيها ٩٠٠ ١١ دولار تتعلق بالفترة المنتهية في ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٦.
    (Signé) John Bourn Suivi des mesures prises pour appliquer les recommandations du Comité des commissaires aux comptes pour la période terminée le 31 décembre 1995 UN متابعة اﻹجراءات المتخذة لتنفيذ توصيات مجلس مراجعي الحسابات الواردة في تقريره عن فترة السنتين المنتهية في ١٣ كانون اﻷول/ ديسمبر ٥٩٩١
    La FNUOD y a eu recours à trois reprises au cours de la période terminée le 31 octobre 1993. UN وخلال الفترة المستعرضة المنتهية في ٣١ تشرين اﻷول/اكتوبر ١٩٩٣ استخدمت القوة هذه الخدمة في ثلاث مناسبات.
    Le présent rapport rend compte de la conjoncture économique et de la situation sur les marchés financiers au cours de la période terminée le 31 mars 2002 et fournit des informations sur le rendement et la diversification des placements, ainsi que sur les investissements liés à des activités de développement. UN 2 - ويقدم التقرير وصفا للظروف الاقتصادية وظروف الاستثمارات التي سادت خلال الفترة المشمولة بالتقرير والتي تنتهي في 31 آذار/مارس 2002، ويتضمن معلومات عن عائدات الاستثمارات وتنويع الاستثمارات واستثمارات الصندوق المتصلة بالتنمية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus