"la paix en guinée" - Traduction Français en Arabe

    • السلام في غينيا
        
    Déclaration d'engagements mutuels pour la consolidation de la paix en Guinée entre le Gouvernement guinéen et la Commission de consolidation de la paix UN بيان الالتزامات المتبادلة بشأن بناء السلام في غينيا بين حكومة غينيا ولجنة بناء السلام
    Conclusions et recommandations du deuxième examen de la Déclaration d'engagements réciproques pour la consolidation de la paix en Guinée entre le Gouvernement guinéen UN استنتاجات وتوصيات الاستعراض الثاني لتنفيذ بيان الالتزامات المتبادلة من أجل بناء السلام في غينيا بين الحكومة الغينية ولجنة بناء السلام
    Déclaration d'engagements mutuels pour la consolidation de la paix en Guinée entre le Gouvernement guinéen et la Commission de consolidation de la paix UN بيان الالتزامات المتبادلة بشأن بناء السلام في غينيا بين حكومة غينيا ولجنة بناء السلام
    C. Bureau intégré des Nations Unies pour la consolidation de la paix en Guinée Bissau UN جيم - مكتب الأمم المتحدة المتكامل لبناء السلام في غينيا - بيساو
    4. Grandes lignes d'un projet de cadre stratégique pour la consolidation de la paix en Guinée Bissau. UN 4 - مشروع مخطط لإعداد إطار استراتيجي من أجل بناء السلام في غينيا - بيساو.
    Nations Unies pour la consolidation de la paix en Guinée Bissau UN مكتب الأمم المتحدة لدعم بناء السلام في غينيا - بيساو
    Bureau intégré des Nations Unies pour la consolidation de la paix en Guinée Bissau UN مكتب الأمم المتحدة المتكامل لبناء السلام في غينيا - بيساو
    Rapport du deuxième examen de la déclaration d'engagements réciproques pour la consolidation de la paix en Guinée entre le Gouvernement guinéen et la Commission de consolidation de la paix UN تقرير الاستعراض الثاني لتنفيذ بيان الالتزامات المتبادلة من أجل بناء السلام في غينيا بين الحكومة الغينية ولجنة بناء السلام
    Projet de conclusions et recommandations du deuxième examen de la Déclaration d'engagements réciproques pour la consolidation de la paix en Guinée entre le Gouvernement guinéen et la Commission UN مشروع استنتاجات وتوصيات الاستعراض الثاني لتنفيذ بيان الالتزامات المتبادلة من أجل بناء السلام في غينيا بين الحكومة الغينية ولجنة بناء السلام
    En Afrique, plus particulièrement dans sa partie occidentale, ma délégation se réjouit du retour de la paix en Guinée Bissau, en Sierra Leone et au Libéria. UN ففي أفريقيا، وخاصة في الجزء الغربي، يشعر وفدي بالسرور لأنه تمت استعادة السلام في غينيا - بيساو وسيراليون وليبريا.
    Conclusions et recommandations du premier examen de la Déclaration d'engagements réciproques pour la consolidation de la paix en Guinée entre le Gouvernement guinéen et la Commission UN استنتاجات وتوصيات الاستعراض الأول لتنفيذ بيان الالتزامات المتبادلة من أجل بناء السلام في غينيا بين الحكومة الغينية ولجنة بناء السلام
    Rapport du premier examen de la Déclaration d'engagements réciproques pour la consolidation de la paix en Guinée entre le Gouvernement guinéen et la Commission de consolidation de la paix UN تقرير الاستعراض الأول لتنفيذ بيان الالتزامات المتبادلة من أجل بناء السلام في غينيا بين الحكومة الغينية ولجنة بناء السلام
    Le Portugal est convaincu que la stabilisation de la région et le renforcement des secteurs de la sécurité favoriseraient la consolidation de la paix en Guinée. UN وترى البرتغال أن تحقيق المزيد من الاستقرار ووجود قطاعات أمنية قوية في المنطقة سوف يعودان بالنفع على أهداف بناء السلام في غينيا.
    Conclusions et recommandations du premier examen de la déclaration d'engagements réciproques pour la consolidation de la paix en Guinée entre le Gouvernement guinéen et la Commission de consolidation de la paix UN استنتاجات وتوصيات الاستعراض الأول لتنفيذ بيان الالتزامات المتبادلة من أجل بناء السلام في غينيا بين الحكومة الغينية ولجنة بناء السلام
    Projet de conclusions et de recommandations du premier examen de la déclaration d'engagements réciproques pour la consolidation de la paix en Guinée entre le Gouvernement guinéen et la Commission de consolidation de la paix UN مشروع استنتاجات وتوصيات الاستعراض الأول لتنفيذ بيان الالتزامات المتبادلة من أجل بناء السلام في غينيا بين الحكومة الغينية ولجنة بناء السلام
    Cet effort a abouti à l'actualisation des informations sur les pays et les institutions qui financent les activités prioritaires en matière de consolidation de la paix en Guinée. UN ومن النتائج الأولية لهذه العملية استكمال المعلومات عن البلدان والمؤسسات التي تمول الأنشطة الرئيسية ذات الأولوية لبناء السلام في غينيا.
    Le projet de déclaration d'engagements mutuels pour la consolidation de la paix en Guinée est fondé sur les principes de l'appropriation nationale, de la collaboration à l'appui des efforts nationaux pour la consolidation de la paix et de la responsabilité mutuelle des résultats. UN ويستند مشروع بيان الالتزامات المتعلق ببناء السلام في غينيا إلى مبادئ المِلكية الوطنية، والمشاركة في دعم الجهود الوطنية والمسؤولية المتبادلة عن النتائج.
    La valeur ajoutée qu'apporte la Commission, à l'Organisation des Nations Unies dans son ensemble et aux efforts régionaux, est démontrée par les progrès enregistrés dans le soutien en faveur de la consolidation de la paix en Guinée, au Libéria et en Sierra Leone. UN 6 - وأردف قائلاً إن القيمة التي تضيفها اللجنة إلى الجهود التي تُبذل على صعيد الأمم المتحدة بوجه أعم وعلى الصعيد الإقليمي تظهر جلية في التقدم المُحرز في دعم بناء السلام في غينيا وليبريا وسيراليون.
    L'ONU poursuivra son action en faveur de la consolidation de la paix en Guinée afin de promouvoir le renforcement des institutions étatiques et la réforme des secteurs de la sécurité et de la justice pénale comme l'a demandé le Gouvernement. UN 63 - وستواصل الأمم المتحدة انخراطها في عملية بناء السلام في غينيا من أجل التشجيع على ترسيخ دعائم مؤسسات الدولة وإصلاح قطاعي الأمن والعدالة الجنائية، وفق ما تطلبه الحكومة.
    En 2009, les mesures de consolidation de la paix en Guinée avaient pour objectif de favoriser le rétablissement de l'ordre constitutionnel à la suite du coup d'État militaire qui avait eu lieu sans effusion de sang en décembre 2008. UN 20 - اتجهت جهود بناء السلام في غينيا في عام 2009، إلى تسهيل العودة إلى النظام الدستوري بعد وقوع الانقلاب العسكري الأبيض في كانون الأول/ديسمبر 2008.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus