"la palestine pour la" - Traduction Français en Arabe

    • بفلسطين
        
    Le Gouvernement sri-lankais appuie sans réserve la mise en œuvre immédiate de toutes les résolutions pertinentes de l'ONU sur la Palestine pour la faire accéder au statut d'État. UN وتؤيد حكومة بلده تأييدا تاما التنفيذ الفوري لجميع قرارات الأمم المتحدة ذات الصلة بفلسطين وتمهيد الطريق لإقامة دولة فلسطينية.
    Prenant acte également du rapport de la Commission de conciliation des Nations Unies pour la Palestine, pour la période allant du 1er septembre 1992 au 31 août 1993 A/48/474. UN وإذ تحيط علما أيضا بتقرير لجنة التوفيق التابعة لﻷمم المتحدة والخاصة بفلسطين الذي يشمل الفترة من ١ أيلول/سبتمبر ١٩٩٢ إلى ٣١ آب/أغسطس ١٩٩٣)٠٢(،
    Prenant acte également du rapport de la Commission de conciliation des Nations Unies pour la Palestine pour la période allant du 1er septembre 1992 au 31 août 1993 10/, UN وإذ تحيط علما أيضا بتقرير لجنة التوفيق التابعة لﻷمم المتحدة والخاصة بفلسطين الذي يشمل الفترة من ١ أيلول/سبتمبر ١٩٩٢ إلى ٣١ آب/أغسطس ١٩٩٣)٠١(،
    Prenant acte également du rapport de la Commission de conciliation des Nations Unies pour la Palestine pour la période du 1er septembre 2000 au 31 août 2001, UN وإذ تحيط علما أيضا بتقرير لجنة التوفيق التابعة للأمم المتحدة والخاصة بفلسطين عن الفترة من 1 أيلول/سبتمبر 2000 إلى 31 آب/أغسطس 2001()،
    Prenant acte également du rapport de la Commission de conciliation des Nations Unies pour la Palestine pour la période du 1er septembre 2005 au 31 août 2006, UN وإذ تحيط علما أيضا بتقرير لجنة التوفيق التابعة للأمم المتحدة والخاصة بفلسطين عن الفترة من 1 أيلول/سبتمبر 2005 إلى 31 آب/أغسطس 2006()،
    Prenant acte également du rapport de la Commission de conciliation des Nations Unies pour la Palestine pour la période du 1er septembre 2005 au 31 août 2006, UN وإذ تحيط علما أيضا بتقرير لجنة التوفيق التابعة للأمم المتحدة والخاصة بفلسطين عن الفترة من 1 أيلول/سبتمبر 2005 إلى 31 آب/أغسطس 2006()،
    La Conférence, qui s'est tenue conformément à une décision du Mouvement et à laquelle ont participé les représentants d'organisations de la société civile de nombreuses régions du monde, y compris Israël, a décidé notamment d'établir dans le sud un centre international sur la Palestine pour la société civile, qui sera situé en Malaisie. UN واتفق المؤتمر، الذي عقد عملا بقرار لحركة بلدان عدم الانحياز وحضره ممثلون لمنظمات المجتمع المدني من أجزاء كثيرة من العالم، بما فيها إسرائيل، في جملة أمور، على إنشاء مركز دولي معني بفلسطين تابع للمجتمع المدني في بلدان الجنوب، يتخذ من ماليزيا مقرا له.
    La Conférence s'est terminée en adoptant le Plan d'action de Putrajaya qui réclame, entre autres, la création, en Malaisie, d'un Centre international sur la Palestine pour la société civile dans le Sud. UN 28 - واختتم المؤتمر باعتماد خطة عمل بوتراجايا التي دعت، ضمن جملة أمور، إلى إنشاء مركز دولي معني بفلسطين للمجتمع المدني بالجنوب يكون مقره ماليزيا.
    Prenant acte également du rapport de la Commission de conciliation des Nations Unies pour la Palestine pour la période du 1er septembre 2004 au 31 août 2005, UN وإذ تحيط علما أيضا بتقرير لجنة التوفيق التابعة للأمم المتحدة والخاصة بفلسطين عن الفترة من 1 أيلول/سبتمبر 2004 إلى 31 آب/أغسطس 2005()،
    Prenant acte également du rapport de la Commission de conciliation des Nations Unies pour la Palestine pour la période du 1er septembre 2006 au 31 août 2007, UN وإذ تحيط علما أيضا بتقرير لجنة التوفيق التابعة للأمم المتحدة والخاصة بفلسطين للفترة من 1 أيلول/سبتمبر 2006 إلى 31 آب/أغسطس 2007()،
    Prenant acte également du rapport de la Commission de conciliation des Nations Unies pour la Palestine pour la période du 1er septembre 2006 au 31 août 2007, UN وإذ تحيط علما أيضا بتقرير لجنة التوفيق التابعة للأمم المتحدة والخاصة بفلسطين للفترة من 1 أيلول/سبتمبر 2006 إلى 31 آب/أغسطس 2007()،
    Prenant acte également du rapport de la Commission de conciliation des Nations Unies pour la Palestine pour la période du 1er septembre 1996 au 31 août 1997 A/52/311, annexe. UN وإذ تحيط علما أيضا بتقرير لجنة التوفيق التابعة لﻷمم المتحدة والخاصة بفلسطين عن الفترة من ١ أيلول/سبتمبر ١٩٩٦ إلى ٣١ آب/أغسطس ١٩٩٧)٢(،
    Prenant acte également du rapport de la Commission de conciliation des Nations Unies pour la Palestine pour la période allant du 1er septembre 1997 au 31 août 1998 A/53/518 et Corr.1, annexe. UN وإذ تحيط علما أيضا بتقرير لجنة التوفيق التابعة لﻷمم المتحدة والخاصة بفلسطين عن الفترة من ١ أيلول/سبتمبر ١٩٩٧ إلى ٣١ آب/أغسطس ١٩٩٨)٢٧(،
    Prenant acte également du rapport de la Commission de conciliation des Nations Unies pour la Palestine pour la période allant du 1er septembre 1996 au 31 août 1997 A/52/311, annexe. UN وإذ تحيط علما أيضا بتقرير لجنة التوفيق التابعة لﻷمم المتحدة والخاصة بفلسطين عن الفترة من ١ أيلول/سبتمبر ١٩٩٦ إلى ٣١ آب/أغسطس ١٩٩٧)٢٧(،
    Prenant acte également du rapport de la Commission de conciliation des Nations Unies pour la Palestine pour la période allant du 1er septembre 1998 au 31 août 1999 A/54/338, annexe. UN وإذ تحيط علما أيضا بتقرير لجنة التوفيق التابعة لﻷمم المتحدة والخاصة بفلسطين عن الفترة من ١ أيلول/سبتمبر ١٩٩٨ إلى ٣١ آب/أغسطس ١٩٩٩)٢٧(،
    Prenant acte également du rapport de la Commission de conciliation des Nations Unies pour la Palestine pour la période du 1er septembre 1997 au 31 août 1998A/53/518 et Corr.1, annexe. UN وإذ تحيط علما أيضا بتقرير لجنة التوفيق التابعة لﻷمم المتحدة والخاصة بفلسطين عن الفترة من ١ أيلول/سبتمبر ١٩٩٧ إلى ٣١ آب/أغسطس ١٩٩٨)٢(،
    Prenant acte du rapport présenté par le Secrétaire général en application de sa résolution 63/94 du 5 décembre 2008 et de celui de la Commission de conciliation des Nations Unies pour la Palestine pour la période du 1er septembre 2008 au 31 août 2009, UN وإذ تحيط علما بتقرير الأمين العام المقدم عملا بقرارها 63/94 المؤرخ 5 كانون الأول/ديسمبر 2008() وبتقرير لجنة التوفيق التابعة للأمم المتحدة والخاصة بفلسطين للفترة من 1 أيلول/سبتمبر 2008 إلى 31 آب/أغسطس 2009()،
    Prenant acte du rapport présenté par le Secrétaire général en application de sa résolution 62/105 du 17 décembre 2007 et de celui de la Commission de conciliation des Nations Unies pour la Palestine pour la période du 1er septembre 2007 au 31 août 2008, UN وإذ تحيط علما بتقرير الأمين العام المقدم عملا بالقرار 62/105 المؤرخ 17 كانون الأول/ديسمبر 2007()، وبتقرير لجنة التوفيق التابعة للأمم المتحدة والخاصة بفلسطين للفترة من 1 أيلول/سبتمبر 2007 إلى 31 آب/أغسطس 2008()،
    Prenant acte du rapport présenté par le Secrétaire général en application de sa résolution 62/105 du 17 décembre 2007 et de celui de la Commission de conciliation des Nations Unies pour la Palestine pour la période du 1er septembre 2007 au 31 août 2008, UN وإذ تحيط علما بتقرير الأمين العام المقدم عملا بالقرار 62/105 المؤرخ 17 كانون الأول/ديسمبر 2007()، وبتقرير لجنة التوفيق التابعة للأمم المتحدة والخاصة بفلسطين للفترة من 1 أيلول/سبتمبر 2007 إلى 31 آب/أغسطس 2008()،
    Prenant acte du rapport présenté par le Secrétaire général en application de sa résolution 68/79 du 11 décembre 2013 et de celui de la Commission de conciliation des Nations Unies pour la Palestine pour la période du 1er septembre 2013 au 31 août 2014, UN وإذ تحيط علما بتقرير الأمين العام المقدم عملا بقرارها 68/79 المؤرخ 11 كانون الأول/ديسمبر 2013() وبتقرير لجنة التوفيق التابعة للأمم المتحدة والخاصة بفلسطين للفترة من 1 أيلول/سبتمبر 2013 إلى 31 آب/أغسطس 2014()،

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus