Je donne maintenant la parole au Président du Conseil de sécurité, M. John Negroponte, qui va présenter le rapport du Conseil. | UN | أعطي الكلمة لرئيس مجلس الأمن، السيد جون نغروبونتي، لعرض تقرير مجلس الأمن. |
J'ai le plaisir de donner à présent la parole au Président du Conseil de sécurité, S. E. M. Andrey Denisov. | UN | ويسعدني الآن أن أعطي الكلمة لرئيس مجلس الأمن، السفير أندريه دنـيـسـوف. |
Je donne à présent la parole au Président du Conseil de sécurité, S. E. M. Juan Somavía, qui va présenter le rapport du Conseil de sécurité. | UN | واﻵن، أعطي الكلمة لرئيس مجلس اﻷمن، السيد خوان سومافيا، ليعرض تقرير مجلس اﻷمن. |
C'est avec beaucoup de plaisir que je donne maintenant la parole au Président du Conseil de sécurité, S. E. M. Marty Natalegawa. | UN | والآن يسعدني سعادة كبيرة أن أعطي الكلمة لرئيس مجلس الأمن، سعادة السيد مارتي ناتاليغاوا. |
À cet égard, je donne la parole au Président du Conseil de sécurité, qui va rendre compte à l'Assemblée du travail accompli par le Conseil sur ce sujet. | UN | وفي هذا الصدد، أعطي الكلمة لرئيس مجلس اﻷمن الذي سيرفع تقريرا إلى الجمعية العامة عن العمل الذي أنجزه المجلس بشأن هذه المسألة. |
J'ai maintenant le plaisir de donner la parole au Président du Conseil de sécurité, S. E. M. Jorge Voto-Bernales. | UN | والآن، يشرفني أن أعطي الكلمة لرئيس مجلس الأمن، سعادة السيد خورخي فوتو - برناليس. |
Le Président (interprétation de l'espagnol) : Je donne la parole au Président du Conseil de sécurité, S. E. Sir Jeremy Greenstock, qui va présenter le rapport du Conseil de sécurité. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الاسبانية(: أعطي الكلمة لرئيس مجلس اﻷمن سعادة السير جيريمي غرينستوك ليعرض تقرير مجلس اﻷمن. |
Le Président (parle en anglais) : Je donne la parole au Président du Conseil de sécurité, S. E. M. Martin Andjaba, qui va présenter le rapport du Conseil de sécurité. | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): أعطي الكلمة لرئيس مجلس الأمن، السيد مارتن أنجابا، ليتولى عرض تقرير مجلس الأمن. |
Le Président (interprétation de l'anglais) : Je donne la parole au Président du Conseil de sécurité, S. E. M. Salim Bin Mohammed Al-Khussaiby, qui présentera le rapport du Conseil de sécurité. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: أعطي الكلمة لرئيس مجلس اﻷمن سعادة السيد سالم بن محمد الخصيبي، ليقدم تقرير المجلس. |
La Présidente par intérim (parle en anglais) : Je donne la parole au Président du Conseil de sécurité, M. Martin Belinga-Eboutou, du Cameroun, qui va présenter le rapport du Conseil de sécurité. | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): أعطي الكلمة لرئيس مجلس الأمن، السيد مارتن بلينغا - ايبوتو، ممثل الكاميرون، لكي يعرض تقرير مجلس الأمن. |