"la partie a de l'annexe" - Traduction Français en Arabe

    • الجزء ألف من المرفق
        
    Le Comité a par la suite adopté la note justificative sur l'azinphos-méthyle reproduite dans la partie A de l'annexe III au présent rapport. UN واعتمدت اللجنة بعد ذلك السند المنطقي عن ميثيل الأزينفوس على النحو الوارد في الجزء ألف من المرفق الثالث لهذا التقرير.
    La recommandation figure dans la partie A de l'annexe I au présent rapport. UN وترد التوصية في الجزء ألف من المرفق الأول لهذا التقرير.
    Le Comité a par la suite adopté la note justificative sur l'azinphos-méthyle reproduite dans la partie A de l'annexe III au présent rapport. UN واعتمدت اللجنة بعد ذلك السند المنطقي عن ميثيل الأزينفوس على النحو الوارد في الجزء ألف من المرفق الثالث لهذا التقرير.
    La recommandation figure dans la partie A de l'annexe I au présent rapport. UN وترد التوصية في الجزء ألف من المرفق الأول لهذا التقرير.
    Le Comité a par la suite adopté la note justificative sur l'azinphos-méthyle reproduite dans la partie A de l'annexe III au présent rapport. UN واعتمدت اللجنة بعد ذلك السند المنطقي عن ميثيل الأزينفوس على النحو الوارد في الجزء ألف من المرفق الثالث لهذا التقرير.
    La recommandation figure dans la partie A de l'annexe I au présent rapport. UN وترد التوصية في الجزء ألف من المرفق الأول لهذا التقرير.
    Ces dépenses propres à la mission et ces variations concernent 40 éléments et sont décrites dans la partie A de l’annexe IV. UN وتشمل تلك الاحتياجات الخاصة بالبعثات والتغيرات ٤٠ بندا يرد وصفها في الجزء ألف من المرفق الرابع.
    Toutefois, le nombre total d'appareils et d'heures de vol a été réduit comme indiqué à la partie A de l'annexe III. UN إلا أن مجموع عدد الطائرات وساعات الطيران خفض على النحو المبين في الجزء ألف من المرفق الثالث.
    Ces dépenses sont décrites dans la partie A de l'annexe II. UN وتتصل هذه الاحتياجات بالبنود المبينة في الجزء ألف من المرفق الثاني.
    On trouvera à la partie A de l'annexe IV des informations détaillées sur le déploiement prévu et effectif des observateurs militaires au cours de la période considérée. UN ويتضمن الجزء ألف من المرفق الرابع معلومات تفصيلية عن الوزع المزمع والفعلي للمراقبين العسكريين خلال الفترة المشمولة بالتقرير.
    Le présent chapitre examine tous les ateliers organisés entre mars 2003 et mai 2006, y compris les ateliers de formation et les consultations nationales et sous-régionales relatives à l'application de la Convention prévues jusqu'à la fin de 2006 et indiquées dans la partie A de l'annexe I à la décision RC2/4. UN 5 - يتناول هذا الفصل جميع حلقات العمل التي عقدت فيما بين آذار/مارس 2003 وأيار/مايو 2006 بما في ذلك حلقات العمل التدريبية والمشاورات الوطنية ودون الإقليمية المتعلقة بتنفيذ الاتفاقية والمقرر عقدها حتى نهاية 2006 والتي ترد في الجزء ألف من المرفق الأول بالمقرر اتفاقية روتردام - 2/4.
    Au paragraphe 1 de la partie A de l'annexe I de la résolution 41/213, il est précisé qu'au cours des années où il n'est pas soumis de budget, le Secrétaire général présente une esquisse budgétaire de l'exercice biennal suivant, contenant des indications se rapportant notamment au montant du fonds de réserve, exprimé en pourcentage du montant global des ressources. UN وتنص الفقرة 1 من الجزء ألف من المرفق الأول للقرار 41/213 على أنه في غير سنوات الميزانية، يقدم الأمين العام مخططا للميزانية البرنامجية لفترة السنتين التالية يتضمن بيانا يشمل، في جملة أمور، حجم صندوق الطوارئ معبّرا عنه بنسبة مئوية من مستوى الموارد العامة.
    la partie A de l'annexe 6 du décret établit la liste des 191 établissements sites où les municipalités sont responsables d'abaisser les niveaux d'arsenic, de bore, de fluor et de nitrates pour les mettre en conformité avec la norme à l'horizon du 25 décembre 2009. UN ويتضمن الجزء " ألف " من المرفق 6 من المرسوم قائمة ب191 مستوطنة تكون فيها البلديات مسؤولة عن التخفيض في نسب الزرنيخ، والبورونيا، والفلوريد والنيتريت لتكون في مستوى المعايير المعتمدة بحلول 25 كانون الأول/ديسمبر 2009.
    Environ 40 % de ce montant a été calculé sur la base des taux et coûts standard indiqués dans le Manuel des coûts standard, les 60 % restants concernant les dépenses propres à la Mission, qui sont décrites dans la partie A de l'annexe II. UN ويستند قرابة ٠٤ في المائة من المبلغ اﻹجمالي إلى نسب التكاليف القياسية والتكاليف الـواردة في دليل المعدلات/التكاليـف القياسية، في حين تغطي نسبة ٠٦ في المائة منــه الاحتياجات المحددة الخاصة بالبعثة. وترد الاحتياجات المحددة الخاصة بالبعثة في الجزء ألف من المرفق الثاني.
    78. M. ACAKPO-SATCHIVI (Secrétaire de la Commission) signale que dans la partie A de l'annexe au projet de décision il faut ajouter, sous le numéro 11 bis, une nouvelle rubrique intitulée : " Rapport du Secrétaire général sur les activités du Bureau des services de contrôle interne " . UN ٧٨ - السيد أكابكو - ساتشيفي )أمين اللجنة(: قال إنه ينبغي أن يضاف إلى الجزء ألف من المرفق لمشروع القرار بند جديد هو البند ١١ مكررا تقرير اﻷمين العام عن أنشطة مكتب خدمات المراقبة الداخلية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus