Des explications détaillées sont fournies dans la partie I du présent rapport. | UN | وترد التفسيرات المتصلة بذلك في الجزء اﻷول من هذا التقرير. |
Les explications concernant les changements dus aux variations des taux de change et à l'inflation figurent dans la partie I du présent rapport et n'ont pas été reprises ici. | UN | المجموع ترد التفسيرات المتعلقة بالتغيرات في أسعار الصرف ومعدل التضخم في الجزء اﻷول من هذا التقرير وليست مكررة هنا. |
Les explications concernant les changements dus aux variations des taux de change et à l'inflation figurent dans la partie I du présent rapport et n'ont pas été reprises ici. | UN | ١-١ ترد في الجزء اﻷول من هذا التقرير التفسيرات المتعلقة بالتغييرات في أسعار الصرف والتضخم، وهي غير مكررة هنا. |
28.1 Les explications concernant les changements dus aux variations des taux de change et à l'inflation, qui sont données dans la partie I du présent rapport, ne sont pas reprises ici. | UN | ٢٨-١ ترد الايضاحات المتعلقة بالتغييرات فيما يتصل بأسعار الصرف والتضخم في الجزء اﻷول من هذا التقرير وهي ليست مكررة هنا. |
Les crédits demandés pour les programmes inscrits au budget des services administratifs et des services d'appui aux programmes apparaissent dans le projet de décision figurant à la section B de la partie I du présent document. | UN | وتظهر الاعتمادات المقترحة لبرامج ميزانية خدمات الدعم اﻹداري والبرنامجي في مشروع المقرر الذي يرد في الباب باء من الجزء اﻷول من هذه الوثيقة، في الصفحتين ٢٧ و ٢٨. |
Les explications concernant les changements dus aux taux de change et à l'inflation figurent dans la partie I du présent rapport et ne sont pas reproduites ici. | UN | وترد في الجزء اﻷول من هذا التقرير الايضاحات المتعلقة بالتغيرات فيما يختص بأسعار الصرف والتضخم، ولذلك لم تتكرر في هذا الموضع. |
15.1 On trouvera dans la partie I du présent rapport des explications, qui ne sont pas répétées ici, concernant les changements dus aux taux de change et à l'inflation. | UN | ٥١-١ يمكن الاطلاع في الجزء اﻷول من هذا التقرير على الايضاحات المتعلقة بالتغييرات المتعلقة بأسعار الصرف والتضخم، ولذلك، فإن هذه اﻹيضاحات لا تتكرر هنا. |
24.1 Les explications concernant les changements dus à l'inflation et aux variations de taux de change figurent dans la partie I du présent document et ne sont pas reprises ici. Les changements apparaissant dans la colonne " Autres changements " sont analysés ci-après. | UN | ٤٢ - ١ يمكن الرجوع إلى الشروح المتعلقة بالتغيرات المتصلة بأسعار الصرف والتضخم في الجزء اﻷول من هذا التقرير وهي غير مكررة هنا، أما التغييرات المدرجة تحت البند " تغييرات أخرى " فيرد شرحها أدناه. |
2.7 Les explications concernant les changements dus à la variation des taux de change et à l'inflation figurent dans la partie I du présent rapport et n'ont pas été reprises ici. | UN | ٢-٧- يمكن الاطلاع على التفسيرات المتعلقة بالتغييرات في معدلات الصرف والتضخم في الجزء اﻷول من هذا التقرير وهي غير مكررة هنا. |
37A.3 Les explications concernant les changements dus à la variation des taux de change et à l'inflation étant données dans la partie I du présent rapport, elles ne sont pas reprises ici. | UN | ٣٧ ألف - ٣ يمكن الاطلاع على إيضاحات للتغيير الحاصل في أسعار الصرف ومعدلات التضخم في الجزء اﻷول من هذا التقرير، وهي ليست مكررة هنا. |
41I.2 Les explications concernant les changements dus aux taux de change et à l'inflation figurent dans la partie I du présent rapport et ne sont pas reproduites ici. | UN | ٤١ طاء - ٢ وترد التفسيرات المتعلقة بالتغيرات في أسعار الصرف ومعدل التضخم في الجزء اﻷول من هذا التقرير وهي غير مكررة هنا. |
la partie I du présent rapport contient des renseignements de caractère général concernant les réclamations de la catégorie " A " , notamment les critères propres à accélérer leur règlement ainsi que les liens entre ces réclamations et celles d'autres catégories. | UN | ويتضمن الجزء اﻷول من هذا التقرير معلومات عامة ذات صلة بالمطالبات من الفئة " ألف " ، بما في ذلك المعايير لتجهيزها السريع وعلاقتها بالفئات اﻷخرى من المطالبات. |
8.1 Le tableau 8.1 fait apparaître des changements dus aux variations des taux de change (145 600 dollars) et à l'inflation (142 100 dollars) qui sont expliqués dans la partie I du présent rapport. | UN | المجموع ٨ - ١ يلاحظ من الجدول ٨-١ أن هناك تغييرات في أسعار الصرف )٦٠٠ ١٤٥ دولار( ومعدلات التضخم )١٠٠ ١٤٢ دولار( ترد شروح لها في الجزء اﻷول من هذا التقرير. |
• la partie I du présent document de session explique la fonction des différents éléments des données de base dont on a besoin avant de pouvoir mettre en oeuvre un régime d'assurance contre les catastrophes ou contacter les marchés des assurances déjà établis pour qu'ils prennent en charge le risque. | UN | ● يشرح الجزء اﻷول من هذه الورقة المعدة للدورة وظيفة مختلف البيانات اﻷساسية الضرورية للبدء بتنفيذ مخطط للتأمين ضد الكوارث، أو للتوجه الى أسواق التأمين القائمة طلباً للتأمين ضد الخطر. |
44. la partie I du présent document contient les tableaux 2 à 7, qui récapitulent les prévisions de dépenses et les effectifs proposés pour l'ensemble de l'organisation. | UN | ٤٤ - ويحتوي الجزء اﻷول من هذه الوثيقة على الجداول ٢ إلى ٧، التي تقدم تقديرات التكاليف ومقترحات التوظيف بالنسبة للمنظمة ككل. |