"la partie que" - Traduction Français en Arabe

    • الجزء الذي
        
    • اللعبة التي
        
    D'abord, on s'empare de son esprit... la partie que je préfère. Open Subtitles أولاً نسلب عقله بعد ذلك، الجزء الذي أحبه
    Voilà la partie que je ne t'ai pas racontée, que je t'ai cachée. Open Subtitles الآن، هذا هو الجزء الذي لم أخبرك به أبدا الشيء الذي حاولت إخفائه
    Les côtés ne vont juste devenir plus rigides, plus prévisibles, mais toi -- tu es la variable, la partie que je ne pourrais jamais voir. Open Subtitles سيصبح الجانبين أكثر قسوة أكثر تنبؤً , لكن أنت أنت المُتغير , الجزء الذي لم أستطع رؤيته
    Si l'on est ce que l'on porte, il vaut mieux habiller la partie que l'on veut. Open Subtitles إذا كنت ما تلبسه، يستحسن أن ترتدي الجزء الذي تريده
    Vous jouez la partie que j'ai commencée en 1969. Open Subtitles أنت تكملون اللعبة التي قد بدأتها في عام 1969
    Alors il raconte l'histoire, pas nécessairement toute son histoire, mais la partie que nous voulons dire. Open Subtitles يسرد قصته إذن, ليست كلها بالضرورة لكن الجزء الذي نريد أن نسرده
    Pour ne pas écraser la partie que vous voulez. Open Subtitles لا نريد سحق الجزء الذي تحتاجه من العينة
    Ce n'est pas la partie que j'ai du mal à comprendre. Open Subtitles هذا ليس الجزء الذي لدي مشاكل في فهمه
    C'est la partie que j'aime... le tangage et la lèche. Open Subtitles هذا هو الجزء الذي احبه الدردشة والتملق
    la partie que je n'ai jamais comprise. Open Subtitles هذا هو الجزء الذي لم أفهمه قط.
    Oui, mais malheureusement, uniquement la partie que vous avez déjà entendue alors... Open Subtitles نعم، لكن لسوء الحظ، فقط الجزء الذي سَمعتَ، لذا...
    C'est la partie que vous aimez ? Open Subtitles هذا هو الجزء الذي يعجبك ، صحيح؟
    tu sais la partie que je ne reçois pas ? Open Subtitles أنت تعرف الجزء الذي لا تحصل عليه؟
    Voilà, c'est la partie que je n'aime pas. Open Subtitles أترين،هذا هو الجزء الذي أمقته
    Tu vois, c'est la partie que je ne peux pas expliquer. Open Subtitles هذا هو الجزء الذي لم افهمه.
    Tu vois, Harvey, c'est la partie que tu ne comprendras jamais. Je n'en voulais pas le crédit. Open Subtitles (هارفي)، هذا هو الجزء الذي لن تفهمه فذلك ليس هدفي ..
    C'est ce qui est dit dans la partie que j'ai. Open Subtitles بل موجود في الجزء الذي لدي
    C'est la partie que je veux manger! Open Subtitles ذلك هـو الجزء الذي أريـد أكله
    - la partie que vous avez coupée. Open Subtitles الجزء الذي قطعته
    - Et... je suis de retour dans la partie que j'aime, ce qui... Open Subtitles إذاً - , عليّ أن أعود إلى الجزء الذي أحبه . .
    C'est la partie que je joue. Open Subtitles لأن تلك هي اللعبة التي أمارسها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus